早在4年前,泰国国家铁路局就已经着手计划建设双轨铁路事宜了。为了改善交通状况,增加载客量,运输更多货物,泰国规划了长达4年的战略蓝图。建设火热进行着,相信不久的未来,泰国的铁路增多了火车提速了,出门旅行更方便快捷。


การรถไฟแห่งประเทศไทย   เร่งดำเนินโครงการรถไฟทางคู่สนับสนุนยุทธศาสตร์การพัฒนาโครงสร้างพื้นฐานด้านการคมนาคมขนส่งประเทศ    เพิ่มขีดความสามารถการแข่งขันและลดต้นทุนโลจิสติกส์ของประเทศ
泰国铁道部开始有计划地部署了为发展交通运输,方便往来而建设路线的战略目标,以便于能够增加铁路运输强度从而减少物流成本。

นายวรวุฒิ มาลา รักษาการในตำแหน่งผู้ว่าการรถไฟแห่งประเทศไทย หรือ รฟท. เปิดเผยว่า   ตั้งแต่มีการจัดทำยุทธศาสตร์การพัฒนาโครงสร้างพื้นฐานด้านการคมนาคมขนส่งของไทย ปี 2558 จนถึงปัจจุบันปี 2561 ตลอดระยะเวลา 4 ปี การรถไฟฯ สามารถขับเคลื่อนให้เกิดการลงทุนโครงการรถไฟทางคู่ได้ตามแผนที่ยุทธศาสตร์กำหนดไว้ จำนวน 7 โครงการ คิดเป็นวงเงินลงทุนรวมกว่า 213,000 ล้านบาท
泰国铁道部负责人公开表明,自从部署了2015-2018至今长达4年的轨道交通基础战略以来,为了推进双轨铁路建设投资计划方案战略的实施,共拟定了7项修建计划,总投资额度超过2130亿泰铢。

โครงการก่อสร้างรถไฟทางคู่ ช่วงลพบุรี-ปากน้ำโพ ระยะทาง 148 กิโลเมตร
华富里府-北榄坡铁路段计划:全长148公里

โครงการก่อสร้างทางรถไฟ สายเด่นชัย-เชียงราย-เชียงของ ระยะทาง 323 กิโลเมตร
Denchai-清莱-清孔铁路段计划:全长323公里

โครงการก่อสร้างรถไฟทางคู่ ช่วงชุมทางถนนจิระ-ขอนแก่น ระยะทาง 187 กิโลเมตร
呵叻府Thanon Chira Junction-孔敬铁路段计划:全长187公里

โครงการก่อสร้างรถไฟทางคู่ ช่วงมาบกะเบา-ชุมทางถนนจิระ ระยะทาง 132 กิโลเมตร
北标府Map Kabao-呵叻府Thanon Chira Junction铁路段计划:全长132公里

โครงการก่อสร้างรถไฟทางคู่ ช่วงประจวบคีรีขันธ์-ชุมพร ระยะทาง 165 กิโลเมตร
班武里府-春蓬府铁路段计划:全长165公里

โครงการก่อสร้างรถไฟทางคู่ ช่วงนครปฐม-หัวหิน ระยะทาง 169 กิโลเมตร
佛统府-华欣铁路段计划:全长169公里

โครงการก่อสร้างรถไฟทางคู่ ช่วงหัวหิน-ประจวบคีรีขันธ์ ระยะทาง 84 กิโลเมตร
华欣-班武里府铁路段计划:全长84公里

ทั้งนี้ เมื่อดำเนินการก่อสร้างเสร็จตามแผนจะช่วยเพิ่มความเร็วของขบวนรถขนส่งสินค้าจาก 35 – 40 กิโลเมตรต่อชั่วโมง เป็น 70 กิโลเมตรต่อชั่วโมง   และรถไฟขบวนขนส่งผู้โดยสารเพิ่มความเร็วจาก 50 – 60 กิโลเมตรต่อชั่วโมง เป็น 120 กิโลเมตรต่อชั่วโมง   และยังเกิดการปรับเปลี่ยนรูปแบบการขนส่งทางถนนไปสู่การขนส่งทางรางที่มีต้นทุนต่อหน่วยถูกลง   จากปัจจุบันที่มีต้นทุนโลจิสติกส์เฉลี่ยร้อยละ 14 ของจีดีพี ลดลงอีกร้อยละ 2

路线按照计划建设完毕后,就会使列车运货速度由现在的35-40公里/小时,增加到70公里/小时。载客列车速度由现在的50-60公里/小时,增加到120公里/小时。如果运输规划蓝图达到预期效果就可以减少运输成本。现在由于投入物流成本过高导致人均GDP由14%下降了2%。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。