一直打我电话
天天想要见面
你再说一遍谁是你的朋友
我们的关系仅仅是朋友吗?

歌曲:谁是你的朋友
歌手:PAM 
戳>>>去站源播放

ใครอะที่โทรมาหาตลอด 
是谁一直打电话来找
ใครอะที่ชอบมาเจอทุกวัน 
是谁想要天天见
ทุกวัน 
每天
ใครนะที่ชอบเผลอมาเดินจูงมือกับฉัน
是谁喜欢不经意牵起我的手
ทุกคืนต้องส่งข้อความมาละ
每晚都给我发消息
Good Night 
说晚安
ใครอะที่เธอโทรหาตลอด
是谁一直打电话来找
ใคร

ใครอะที่อยู่กับเธอทุกวัน ว่าไง
是谁每天和你在一起 你想起来了吗
ใครนะที่เธอชอบหวงเวลาไปคุยกับใคร
你和别人聊天我会吃醋的啊
oh baby hmmmm 
噢 宝贝
ไหน ใคร 
是谁呀
ดูไงก็เห็นว่าเราน่ะเป็นอะไร 
总觉得我们关系不简单
ใครๆก็รู้ดูไงก็ใช่
谁都觉得是那样
บอกเขาว่าไม่ใช่แฟน บอกเขาว่า I’m your friend.
已经说了不是对象 都说了只是朋友
เพิ่งรู้ว่าเราแค่เพื่อนเท่านั้น 
刚知道我们仅为好友
ตอบอย่างกับเซเลบซะงั้น 
回答的像模像样啊
มันใช่เหรอ? 
是的吗
*Who’s your friend huh? Who’s your friend huh? 
谁是你的朋友?谁是你的朋友?
ใครเพื่อนเธอไหนพูดอีกที 
再说一遍谁是你朋友
Who’s your friend huh? Who’s your friend huh?
谁是你的朋友?谁是你的朋友?
เพื่อนที่ไหนเค้าทำอย่างนี้
是什么朋友会这么做
พูดไม่คิด ว่าเธอไม่คิดแค่เพื่อนสนิท Ah Ah Ah Ah
不假思索说出 你心里并非觉得我们仅仅是好友关系 啊啊啊
บอกเลยนะ ใครเชื่อเธอก็บ้า 
疯了的人才会相信你
ถามจริง *
说真的
Ask Real ?
说真的
นี่เธอพูดจริงว่าเราเพื่อนกันใช่ปะ 
你说我们是朋友是认真的吗
นี่เธอเดินจูงมือกับเพื่อนเธอทุกคนป้ะ huh?
你对每一个朋友都是这样牵手的吗?
เธอ Say Good Night 
你说晚安
ก่อนนอน Every Night  
每晚睡前
มันใช่อะไรๆที่ทำกับเพื่อนเธอใช่รึเปล่า
这些是朋友之间会做的事情吗
Hey Baby เธอน่ะคิดได้ไง
嘿 宝贝你怎么能这么想
ฉันไม่ได้คิดไปเองอะ ฉันแน่ใจ
不是我自己这么认为的 我确信
กลัวเรตติ้งจะตกปะ เลยต้องทำเป็นโสดอะ 
是怕没人再追捧吧 所以要假装单身
อยากเป็นเพื่อนกันใช่ไหม
想做朋友是吗
O K I’m your friend.
好的 我是你的朋友
重复* *
เพิ่งรู้ว่าเราแค่เพื่อนเท่านั้น 
刚知道我们仅为好友
ตอบอย่างกับเซเลบซะงั้น 
回答的像模像样啊
重复* *

接下来我们来看一下歌词中遇到的生词吧:

①เผลอ作为[动词]可以翻译成不留意,不注意,不慎。例如:
หากพวกเราเผลอเข้าไปใกล้สัตว์พวกนั้นก็จะเป็นอันตรายทันที
如果我们一不留意靠近这些动物就马上会有危险。

②สนิท作为[形容词]可以翻译成亲密,密切,亲近。例如:
ผมสนิทกับเขาตั้งแต่ตอนเข้าโรงเรียน
我跟他从进学校起就很亲密了。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。