如今世界慢慢步入老龄化社会,适龄的劳动人口数量不断减少,岗位上的工作者年龄越来越大,却没有相应的新鲜血液加入,使得各国不断想各种办法提高生育率以增加劳动人口,或延长劳动人民退休时间来平衡工作人数。泰国作为同样拥有老龄化问题的国家,公务员的退休年龄或将再次延长,真是一眼望不到头哇!

"ศุกร์ที่ 29 ก.ย.2566" วันสุดท้ายของปีงบประมาณ 2566 หรืออีกนัยหนึ่งคือวันทำงานวันสุดท้ายของข้าราชการ ลูกจ้างประจำ ที่อายุเข้าหลัก 6 เป็นต้นไป ซึ่งเป็นไปตาม พ.ร.บ.บำเหน็จบำนาญข้าราชการ พ.ศ.2494 ที่เริ่มตรากฎหมายฉบับนี้ในยุคอดีตนายกฯ จอมพล ป.พิบูลสงคราม
“2023年9月29日星期五”是2023年财政年度(亦称预算年度)的最后一天,换句话说,根据前总理銮披汶·颂堪时期颁布的《公务员养老金法》(1951年)规定,这一天是60岁以上的政府官员和正式雇员的最后一个工作日。

ข้าราชการไทยเคยเกษียณที่อายุ 55 ปี 
泰国公务员的退休年龄曾经是55岁

ในหนังสือ รัฐสภาไทยในรอบสี่สิบสองปี (2475-2513) โดย ประเสริฐ ปัทมะสุคนธ์ อดีตเลขาธิการรัฐสภา ได้บันทึกไว้ว่า
泰国前议会秘书长Prasert Pattamasukhon在《42年间的泰国议会(1932-1970年)》一书中记录道:

แก้อายุข้าราชการที่ครบเกษียณอายุจาก 55 เป็น 60
“将公务员的退休年龄由55岁改为60岁。”

เดิมข้าราชการพลเรือนและทหาร ตามพระราชบัญญัติบําเหน็จบํานาญข้าราชการ ได้กําหนดเหตุออกรับบําเหน็จบํานาญเพราะสูงอายุไว้ไม่เกินอายุ 55 ปีบริบูรณ์ และผู้บังคับบัญชาอาจพิจารณาอนุญาตให้ต่ออายุราชการได้อีกคราวละ 1 ปี ไม่เกินอายุ 60 ปีบริบูรณ์
《公务员养老金法》曾规定泰国政府文职人员和军人能够领取养老金的年龄为不超过55岁,上级领导可视情况允许延长时间,每次延长时间为一年,但领取年龄不能超过60岁。

ครั้นเมื่อ พ.ศ.2494 รัฐบาลได้เสนอแก้ไขพระราชบัญญัติบําเหน็จบํานาญข้าราชการใหม่ แก้เหตุออกเพราะสูงอายุให้เป็นอายุ 60 ปีบริบูรณ์ และอาจต่ออายุให้อีกคราวละ 1 ปี แต่ไม่เกินอายุ 65 ปีบริบูรณ์ โดยพระราชบัญญัติบําเหน็จบํานาญข้าราชการ พ.ศ.2494
1951年,政府提议制定新的《公务员养老金法》,新《公务员养老金法》(1951年)将养老金领取年龄调整为年满60周岁,且规定可以延长退休时间1年/次,但退休年龄不可超过65岁。

ตีตกขยายอายุเกษียณที่ 65 ปี
退休年龄延长至65岁

เดือน มี.ค. 2559 สำนักงานคณะกรรมการข้าราชการพลเรือน (ก.พ.) เคยเสนอ ครม. ขออนุมัติให้แก้ไข พ.ร.บ.บำเหน็จบำนาญข้าราชการ พ.ศ.2494 โดยเสนอให้เพิ่มอายุการเกษียณราชการจาก 60 ปี เป็น 65 ปี เนื่องจากไทยกำลังเข้าสู่สังคมสูงอายุ ขณะที่อัตราการเกิดใหม่ของคนน้อย ทำให้คนในวัยทำงานไม่เพียงพอต่อการพัฒนาประเทศ แต่ไม่ผ่านมติ ครม. 
2016年3月,泰国公务员委员会办公室向内阁提议批准修订《公务员养老金法》(1951年),建议将退休年龄从60岁提高到65岁,因为泰国正在进入老龄化社会,人口出生率很低,达到劳动年龄的人口数量不足,不利于国家发展,但未通过内阁决策。

จึงทำให้ข้าราชการไทยยังต้องเกษียณอายุที่ 60 ปี จนกระทั่งปัจจุบันนี้
所以直到现在,泰国公务员的退休年龄仍然是60岁。

แต่ พ.ร.บ.ระเบียบข้าราชการพลเรือน พ.ศ.2551 กำหนดให้ข้าราชการพลเรือนสามัญซึ่งมีอายุครบ 60 ปี บางตำแหน่งสามารถรับราชการต่อไปได้อีกไม่เกิน 10 ปี ได้แก่ ตำแหน่งประเภทวิชาการระดับเชี่ยวชาญขึ้นไป และประเภททั่วไประดับอาวุโสขึ้นไป โดยให้คณะอนุกรรมการสามัญประจำกระทรวง (อ.ก.พ. กระทรวง) เป็นผู้พิจารณาข้าราชการตามเหตุผลความจำเป็นใน 8 สายงาน ได้แก่
但《公务员退休金法》(1951年版)规定了年满60周岁的普通政府官员中某些职位能够继续任职不超过10年,即专业或更高级别的学术职位和高级职称以上的一般职位,由官员所在部的普通小组委员会讨论决定官员的具体退休时间,所涉及的职位部门大概为以下八个方向:

1.นักกฎหมายกฤษฎีกา
1.法令律师

2.แพทย์
2.医生

3.ทันตแพทย์
3.牙医

4.นายสัตวแพทย์
4.兽医

5.ปฏิบัติงานช่างศิลปิน
5.艺术实践工作

6.คีตศิลป์
6.歌曲艺术

7.ดุริยางคศิลป์
7.音乐艺术

8.นาฏศิลป์
8.戏剧艺术

แม้ยังไม่มีมาตรการขยายกรอบอายุที่จะเกษียณ แต่คณะกรรมการปฏิรูปประเทศด้านสังคมกำหนดให้สำนักงาน ก.พ. ศึกษาประเด็นเกี่ยวข้องกับการขยายอายุเกษียณราชการจาก 60 ปี เป็น 63 ปี โดยกำหนดเป้าหมายให้ข้าราชการ พนักงานรัฐวิสาหกิจ และ เจ้าหน้าที่ของรัฐ เกษียณอายุราชการที่ 63 ปี ในปี พ.ศ. 2567 ขณะนี้อยู่ระหว่างการจัดทำรายละเอียดได้แก่
即使还没有具体法令规定延长退休时间,但泰国社会改革委员会要求公务员制度委员会办公室研究将退休年龄从60岁延长到63岁的相关问题,争取在2024年将公务员、国有企业员工和政府官员退休年龄调整为63岁,目前正在进行以下细节准备:

1.การศึกษาเพื่อกำหนดอายุที่ควรเกษียณจากราชการ (Retire from service)
1.公务员退休年龄规定的研究

2.อายุที่ควรเกษียณจากงาน (Retire from job)
2.应退休年龄研究

3.การปรับปรุงแก้ไขกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
3.修改相关法律

4.การประมาณการค่าใช้จ่ายในการขยายอายุเกษียณ
4.估算延长退休年龄的成本

5.การพัฒนาศักยภาพของข้าราชการ
5.政府官员的能力发展

6.การพัฒนาระบบบริหารทรัพยากรบุคคลเพื่อรองรับการขยายอายุเกษียณ 
6.开发支持延长退休年龄的人力资源管理系统

เปิดข้อมูลอายุเกษียณทั่วโลก
全球退休年龄数据

องค์การเพื่อความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการพัฒนา (Oecd) ระบุอายุการเกษียณทั่วโลกมีค่าอายุเฉลี่ยที่แตกต่างกันออกไปขึ้นอยู่กับหลากหลายปัจจัยของแต่ละประเทศ เช่น
根据经济合作与发展组织(OECD)的数据,全球各国平均退休年龄各有不同,这种情况取决于各国自身的多种因素,例如:

·สหรัฐอเมริกา 66 ปี
美国 66岁

·เยอรมัน 65 ปี
德国 65岁

·ฝรั่งเศส 62 ปี
法国 62岁

ญี่ปุ่น 62-66 ปี (แล้วแต่บริษัท)
日本 62-66岁(视公司而定)

กรีซ เดนมาร์ก ไอซ์แลนด์ อิสราเอล และ อิตาลี เป็นประเทศที่มีอายุเกษียณมากที่สุดในโลกอยู่ที่ 67 ปี
希腊、丹麦、冰岛、以色列和意大利是世界上退休年龄最大的国家,为67岁。

ขณะที่ ศรีลังกา มีอายุเกษียณที่น้อยที่สุด 55 ปี ตามด้วยอินโดนีเซีย 56 ปี
斯里兰卡的退休年龄全球最低,为55岁,其次是56岁的印度尼西亚。

ส่วนค่าเฉลี่ยของโลกมีอายุเกษียณอย่างเป็นทางการอยู่ที่ประมาณช่วงอายุ 62-65 ปี
而全球正式的平均退休年龄在62-65岁这个区间。

จากสถานการณ์เข้าสู่สังคมผู้สูงวัยทั่วโลก คนมีอายุยืนยาวขึ้น ตายช้าลง เพราะความเจริญทางสาธารณสุข ทำให้หลายประเทศทั่วโลกเร่งพิจารณาแนวคิดขยายกรอบอายุเกษียณให้ยาวขึ้น แต่ไม่ได้เพื่อป้องการขาดแคลนแรงงาน แต่เป็นการรักษาแรงงานในระบบให้ใกล้เคียงเพราะ อัตราการเกิดลดลง เนื่องจากการคุมกำเนิด และหนุ่มสาวไม่มีความคิดที่จะแต่งงาน หรือค่านิยมมีลูกคนเดียวที่มากขึ้น 
随着世界向老龄化社会发展,由于公共卫生的繁荣,人们的寿命比以前更长,死亡速度变缓。因此,世界上许多国家都在紧急考虑延长退休年龄的想法,但这样做不是为了防止劳动力短缺,而是为了让劳动人口数量相对持平,由于避孕的普及,加上年轻男女没有结婚意愿,只生一个孩子的价值观也被更多人接受,所以世界出生率正在下降。

กันยา-อาลัย
九月-怀念

ในช่วงที่ เกษม โรจนศักดิ์ ผู้บริหารระดับสูงของการไฟฟ้าใกล้ถึงเวลาเกษียณอายุราชการ ท่านได้แต่งเพลงอำลา-อาลัยให้เพื่อน ในเริ่มแรกใช้ชื่อ "เกษียณ-เกษม" แต่เอาไปเอามาเปลี่ยนเป็น "กันยา-อาลัย" 
当电力管理局高级管理人员卡塞姆·罗亚纳萨克即将退休之际,他为朋友写了一首告别歌。最初这首歌的名字是《退休了-卡塞姆》,但后来传来传去变成了《九月-怀念》。

เมื่อสิ้นกันยาของทุกๆ ปี เป็นประเพณีที่จะต้องจากกัน
年年九月,离别时分。

เกษียณอายุคือแนวคอยขีดคอยคั่น ให้พี่น้องเรานั้นต้องจับมือกล่าวอำลา
退休年龄是条线,兄弟姐妹启告别。

ผองเราจะไม่เมินและหันหลังให้ มิตรภาพจากใจยังมั่นคงหนักหนา
大伙永不相背弃,真心友情日月鉴。

รำลึกถึงกันอยู่ทุกราตรีทิวา น้ำใจไมตรีนั้นหนาคู่ดินคู่ฟ้านิรันดร
思念相处每一天,情谊忠贞比天高。

รำลึกถึงกันอยู่ทุกราตรีทิวา น้ำใจไมตรีนั้นหนาคู่ดินคู่ฟ้านิรันดร
思念相处每一天,情谊忠贞比天高。

กันยา อาลัย อาจถูกใช้เป็นเพลงในการอำลาชีวิตทำงานในวัยปัจฉิมยาม แต่วงล้อชีวิตไม่ได้สิ้นสุดแค่นี้ ยังหมายถึงการเริ่มต้นใหม่ ชีวิตหลังเกษียณคือวัยแห่งการตกผลึก ที่ยังมีอะไรให้ทำอีกมาก
《九月-怀念》也许可以用作告别自己暮年工作生活的歌曲,但生活的车轮将滚滚向前,告别还意味着新的开始,退休后的生活也是闪闪发光的,还有很多事可以做。

对此,大家有何看法?欢迎在评论区进行交流!

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自thaipbs,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。