相信最近大家也看到不少关于泰国旅游的报道,其中很引人注目的就是预期的中国游客数量并不达标,泰国新政府上台后也通过一系列政策吸引中国游客,但为什么结果不尽如人意呢?是中国人都比喜欢泰国了吗?原来的游客都去哪里了呢?泰国的旅游业今后又将如何应对呢?

หลังสถานการณ์โควิดคลี่คลายมีรายงานพบว่าอันดับประเทศที่นักท่องเที่ยวจีนเสิร์ชหามากที่สุดคือ ประเทศไทย ตามด้วยประเทศญี่ปุ่น และสหรัฐอเมริกา ตามลำดับ ภาครัฐหวังกระตุ้นการท่องเที่ยวจากกลุ่มนักท่องเที่ยวจีนเช่นกัน โดยคาดการณ์ไว้ว่าจะมีนักท่องเที่ยวจีนมาไทย 4-5 ล้านคน สร้างรายได้ให้ประเทศไม่ต่ำกว่า 2 แสนล้านบาท
在全球疫情缓解后,有报告指出,中国游客在搜索旅游目的地时,泰国名列第一,其次是日本和美国。泰国政府也希望刺激中国游客到泰国旅游。预计将有400-500万中国游客访问泰国,为泰国创造不低于2千亿泰铢的收入。

เป็นตัวเลขคาดการณ์ประมาณแบบประมาณตัว หวังเพียงครึ่งของจำนวนนักท่องเที่ยวจีนที่แห่มาประเทศไทยมากกว่า 11 ล้านคนก่อนโควิดระบาด สร้างรายได้ภาคการท่องเที่ยวหลักล้านล้านบาท
这个数字只是预估出来的,预估时希望能够达到先前在疫情爆发之前超过1100万中国游客数量的一半,这个庞大的游客数量曾经为泰国旅游业带来了数万亿泰铢的收入。

แต่แล้วก็ไม่ถึงฝั่งฝัน เข้าเดือนสุดท้ายของปีกลับพบว่า ตลอด 11 เดือนที่ผ่านมา นักท่องเที่ยวจีนมายังประเทศไทยเพียง 3 ล้านคนเท่านั้น กลุ่มไกด์ไทยผู้ดูแลนักท่องเที่ยวต่างเอ่ยเป็นเสียงเดียวกันว่า "ซบเซา" กว่าที่คาดหวังไว้ ทั้งยอดจองช่วง Golden Week ที่เคยฟู่ฟ่ากลับลดลงอย่างมาก
然而,情况并不如人们所期望。到了年底发现,在过去的11个月中,来自中国的游客仅有300万人次,远远低于预期。泰国导游群体一致表示“冷清”,特别是在曾经繁忙的黄金周期间,预订量大幅下降。

เกิดอะไรขึ้นกับนักท่องเที่ยวจีน!?
中国游客怎么了?

สาเหตุที่อาจมีส่วนสำคัญคือความกังวลด้าน "ความปลอดภัย" ผู้สื่อข่าวหลายสำนักรายงานว่า ในช่วงสองปีหลังมานี้ กระแสในโซเชียลมีเดียจีนมีการวิพากษ์วิจารณ์ประเทศไทยในเชิงลบอย่างมาก หลังรับชมภาพยนตร์จีน No More Bets เนื้อหาสื่อถึงการค้ามนุษย์ การค้าอวัยวะในตลาดมืดและแก๊งค์คอลเซ็นเตอร์ รวมทั้งจับคนรวยเรียกค่าไถ่ มีบางฉากที่มีภาษาไทยออกเผยแพร่สร้างภาพลักษณ์เชิงลบ จนทางการฑูตไทยมีความกังวลต้องเข้าเจรจา
一个可能至关重要的因素是对于“安全”的担忧。多家媒体报道称,在过去的两年中,中国社交媒体上对泰国的负面评论非常多。尤其是在观看了中国电影《孤注一掷》之后,该片涉及人口贩卖、黑市器官交易和电信敲诈和绑架富人索要赎金的情节,一些有泰语的场景的被传开了也造成了负面影响,以至于泰国外交当局官方对此也深感担心,不得不与中国进行协商对话。

เคราะห์ซ้ำเมื่อเกิดเหตุการณ์เด็กวัย 14 กราดยิงกลางเมือง เป็นเหตุให้นักท่องเที่ยวจีนชาวจีนเสียชีวิต ตอกย้ำความกังวลเรื่องความปลอดภัยของนักท่องเที่ยวจีนอย่างไร้ข้อแก้ตัว แม้รัฐบาลจะประกาศฟรีวีซ่าเปิดทางมาก่อนหน้าก็ไม่เป็นผล
再加上发生在市中心的一起14岁少年枪击事件,导致中国游客丧生,更加突出了中国游客对于安全问题的担忧,尽管政府此前宣布放宽签证政策,最终也未能奏效。

จีนเบนเข็มทิศจุดหมายใหม่
中国游客的新目的地

สำนักข่าวรายงานว่า นักท่องเที่ยวจีนทั่วโลกหายไปมากถึง 70% ในช่วงครึ่งปีแรก 2566 ชาวจีนเดินทางไปต่างประเทศ/ภูมิภาคราว 40 ล้านคน แต่เปอร์เซ็นต์ที่เดินทางมาประเทศไทยนั้น มีจำนวนไม่ถึง 4% สอดคล้องกับจำนวนสถิติการท่องเที่ยวของไทย คือคิดเป็นราว 3 ล้านคน
据新闻报道,全球范围内的中国游客在2023年的上半年减少了高达70%。全球有大约4千万中国人出境旅行,但选择前往泰国的比例仅占不到4%,与泰国的旅游统计数字相符,约为300万人。

นับเป็นเศษส่วนนักท่องเที่ยวจีนที่เดินทางมายังประเทศไทยที่เล็กน้อยมาก แต่กลับเป็นยอดเชื้อชาตินักท่องเที่ยวที่สูงที่สุดของประเทศไทย ที่ระบุว่า นักท่องเที่ยวที่มาประเทศไทย เป็นชาวจีนอันดับ 1 รองลงมาคือชาวญี่ปุ่น
相对而言,选择前往泰国的游客数量寥寥无几,但在泰国却是最高的外国游客群体之一。这也表明,尽管相对较少,但中国游客在泰国的影响力仍然显著。在所有来泰国的外国游客中,中国游客排名第一,其次是日本游客。

มองวิธีแก้เกมหลังทัวร์จีนเปลี่ยนไป
中国游客改变的应对方法

"Ctrip" แอพพลิเคชั่นท่องเที่ยวอันดับ 1 ของจีนรายงานว่า ยอดจองการเดินทางของไทยลดลงถึงร้อยละ 40 แต่ยังมีนักท่องเที่ยวจีนเตรียมจองตั๋วเดินทางตลอดเดือนตุลาคม 2566 จนถึงมีนาคม 2567 ประมาณ 1.6 หมื่นเที่ยวบิน หรือราว 3.5 ล้านที่นั่ง โดยช่วงเวลาที่นักท่องเที่ยวนิยมเดินทางคือ ตรุษจีน วันแรงงาน วันชาติจีน และช่วงปิดเรียนภาคฤดูร้อน ขณะที่ภาครัฐเตรียมแผนดึงนักท่องเที่ยวจีนให้กลับมาในปีที่ใกล้มาถึง
中国排名第一的的旅游应用程序"携程"报告指出,泰国的旅行预订量下降了40%,但仍有中国游客计划在2023年10月至2024年3月期间预订航班,约有16,000次航班,相当于约350万个座位。受欢迎的旅行时间包括春节、劳动节、国庆节以及暑假期间。与此同时,政府正在制定计划,以在即将到来的明年吸引中国游客回归。

อย่างไรก็ตาม รายงานจากสื่อหลายแห่งพบข้อมูลที่น่าสนใจเกี่ยวกับมุมมองและพฤติกรรมการท่องเที่ยวของชาวจีน ที่ชวนให้ภาคธุรกิจด้านการท่องเที่ยวและคนไทยได้คิดตาม เช่น
然而,来自多家媒体的报告发现了有趣的关于中国游客观点和行为的数据,这促使旅游业和泰国人民进行深入思考,例如:

  •  นักท่องเที่ยวจีนกลุ่มใหญ่ลดลงมาก ส่วนใหญ่เป็นกลุ่มย่อยเป็นกลุ่มที่มีคุณภาพมากขึ้น
    中国大团游客总体数量大幅减少,而更多的是品质更高的小旅游团。
  • นักท่องเที่ยวจีนสูงอายุ ยังคงเป็นกลุ่มมีกำลังจ่ายและรายได้สูง พวกเขาต้องการความมั่นใจด้านความปลอดภัยเป็นหลัก
    年长的中国游客仍然是一个有支付能力和高收入的群体,他们注重安全保障。
  • นักท่องเที่ยวจีน LGBTQ+ มองว่าประเทศไทยเป็นดินแดนแห่งเสรีภาพ พวกเขาสบายใจที่ได้เดินทางมายังประเทศไทย
    中国LGBTQ+游客认为泰国是一个自由的国度,他们在泰国感到舒适。
  • นักท่องเที่ยวจีน ยินดีจ่ายมากขึ้นเพื่อแลกกับประสบการณ์ที่พิเศษและต้องการความหลากหลาย
    中国游客更愿意支付更多的费用,以换取特别的体验,他们追求多样性。
  • นักท่องเที่ยวจีนกลุ่มคนรุ่นใหม่นิยมสร้างคอนเทนต์ พวกเขาต้องการท่องเที่ยวที่ตรงกับความชอบเฉพาะตัว มองหาแหล่งอันซีน หรือมีแอคทีวิตี้เฉพาะความสนใจ เริ่มมองหาที่ใหม่ ๆ เพื่อเปิดกระแสในโซเชี่ยลมีเดีย
    年轻一代的中国游客更倾向于创造内容,他们寻求与个人兴趣相符的旅行体验,寻找新颖独特的地点,寻求符合自身兴趣的旅游活动,寻找新的旅游地以在社交媒体上引起关注。

นักวิชาการและหน่วยงานด้านการท่องเที่ยวต่างเห็นพ้องว่า ปัจจุบันพฤติกรรมของนักท่องที่ยวจีนเปลี่ยนไป ที่ผ่านมาอาจชอบความเป็นไทย นิยมเอกลักษณ์สินค้าและบริการแบบ Made in Thailand เปลี่ยนเป็นหันมาให้ความสำคัญกับประสบการณ์ใหม่ ๆ ที่แตกต่างจากเดิมเป็นหลัก
学者和旅游相关部门一致认为,目前中国游客的行为发生了变化。曾经他们可能更喜欢泰国风情,偏好泰国制造的产品和服务,而现在它们更加注重与从前不同的独特体验。

ที่ผ่านมาประเทศไทยได้รับบทเรียนจากทัวร์ศูนย์เหรียญและผลกระทบจากจำนวนนักท่องเที่ยวจีนที่ล้นทะลักรับมือไม่ทันมาแล้ว ช่วงที่จำนวนนักท่องเที่ยวลดลงเช่นนี้จึงเป็นโอกาสดีที่การท่องเที่ยวไทยจะปรับปรุงการท่องเที่ยวเชิงคุณภาพ ส่งเสริมการท่องเที่ยวเมืองรอง สร้างมูลค่าการท่องเที่ยวใหม่ เพิ่มความสะดวกในการเดินทาง และพัฒนาการสื่อสารด้วยเทคโนโลยีใหม่ ๆ เข้ามาช่วย
过去,泰国曾经在应对“零元团”和游客大量涌入时获得了一些经验。在目前游客数量减少的时期,正是一个良好的机会,让泰国有机会提升旅游质量,促进次要城市的旅游发展,创造新的旅游价值,改善旅行便利性,并借助新技术发展交流手段。

คนทำธุรกิจท่องเที่ยว ใครมองเห็นโอกาสนี้ก่อน ปรับตัวก่อน มีโอกาสก่อน ในอนาคตไม่เพียงนักท่องเที่ยวจีนจะกลับมา แต่นักท่องเที่ยวทุกชนชาติอาจหลงรักประเทศไทยจนต้องปักหมุดหมายไว้ในใจมากกว่าเดิม
对于旅游业的从业者而言,能够提前看到这个机会并在未来之前做好调整,将是一种先机。未来不仅仅是中国游客可能回归,而且来自各国的游客可能会更加深爱泰国,使其成为他们心目中的首选目的地。

 

大家觉得中国游客数量不达标的原因是什么呢?

 

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自sanook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。