很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2024.4.16]第2993个词:กระเพาะปลา

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]鱼鳔,鱼肚,鱼泡”
例:
กระเพาะปลาแห้ง 干鱼鳔
กระเพาะปลาทอด 油炸鱼鳔
มีโจ๊กไก่กับกระเพาะปลาขาย
有鸡肉粥和鱼肚卖
ไปกินกระเพาะปลาที่เยาวราช
去耀华力路吃鱼肚
ใช้เวลาล้างกระเพาะปลานานมาก
洗鱼泡花了很长时间
กระเพาะปลาอร่อยกว่าหนังหมู
鱼泡比猪皮好吃
ส่วนตัวก็เป็นคนชอบกินกระเพาะปลาเหมือนกัน
我个人也喜欢吃鱼肚
กระเพาะปลาชิ้นใหญ่ๆ เนื้อแน่นๆ น้ำข้นๆ แบบนี้น่าทานมาก
鱼鳔很大块,肉质紧实汤汁浓,这样的看起来非常好吃
นำกระเพาะปลาสดไปชุบแป้ง แล้วทอดจนกรอบด้านนอก
把新鲜的鱼泡裹上面粉然后炸至外面酥脆
ถ้าชอบกระเพาะปลาก็ลองแวะไปชิม
如果喜欢吃鱼肚就顺道去尝尝看
เมื่อเห็ดหอมสุก น้ำซุปเริ่มเปลี่ยนสี ใส่กระเพาะปลาหน่อไม้และอกไก่ลงไป 
当香菇煮熟汤开始变色,就加入鱼肚、竹笋和鸡胸肉

词汇:
โจ๊ก粥  เวลา时间 นาน久  หนังหมู猪皮 แน่น紧 ข้น浓 ชุบ蘸 แป้ง面粉 กรอบ脆 ด้านนอก外面 แวะ顺道 ชิม เริ่ม开始 หน่อไม้竹笋 

发音声调分析:
กระเพาะปลา 是由以下几部分组成的:
กร + -ะ ++ เ-าะ + ปล + -า

กระเพาะ [กระ-เพาะ-ปลา] 有3个音节:กระ、เพาะ、ปลา。
กระ 复合辅音(中) + 短元音 → 第2调
เพาะ 低辅音 + 短元音 → 第4调
ปลา 复合辅音(中) + + 长元音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。