随着泰国电影《音为爱 Suckseed》的大热 ,电影中的好歌曲不断被挖出来重新演唱。这首来自พีช พชร翻唱的《爱在心中激荡 ทุ้มในใจ》将拍摄地选在了韩国,冬季的雪景会不会增加丝丝浪漫呢 ?

 
นี่คือทำนองแห่งความหลังระหว่างเรา ได้ยินเมื่อไรยิ่งนึกถึงวันเก่า
这是你我的旋律每每听到就想到过去
เนิ่นนานแค่ไหน แต่เพลงนี้ของเรา ยังทุ้มอยู่ในใจ
过了多久依然在我心中激荡
เพลงแห่งความรักที่เธอร้องเป็นอย่างไรวันที่เงียบเหงาเธอจะคิดถึงเพลงของใคร
那些情歌你会怎样去演唱,寂寞的日子你又会想起谁的歌
ตั้งแต่จากกัน วันนี้เธอเป็นไง  ฉันอยากจะรู้
从我们牵手的那天起无论每天你过得如何我都想了解
นาฬิกามันไม่เคยขี้เกียจ เดินและวันเวลาทำให้ทุกๆสิ่ง
时钟不知疲倦的向前
เปลี่ยนไปแต่ความทรงจำดีๆทุกอย่างยังคงเก็บไว้
一切都在改变
ยังคงมีแต่เธอ เหมือนเดิมไม่เคยเปลี่ยน ยังมีแต่เธอ เหมือนเดิมไม่เคยเปลี่ยนไป
除了你还一如往常,你还在因此我不会改变
ยิ่งเวลาอ้างว้างทีไร  ในใจก็ยิ่งโหยหา
越是寂寞的时候我的心越是要呼喊
ยังคงมีบทเพลง ของเราเมื่อวันวาน ได้ยินเมื่อไร หัวใจยังเป็นอย่างนี้
还有我们的歌每次听到都会动心
ให้เวลามันหมุนไปนานเป็นปี  แต่เพลงนี้ยังทุ้มในใจ
任凭时光一年又一年 但属于我们的旋律依旧在心中激荡
วันที่ความฝันมันไม่เห็นเป็นอย่างใจ กระเจิดกระเจิงผิดๆเพี้ยนๆกันไปใหญ่
当梦想不能照进现实
เพียงแต่อย่างน้อย ฉันก็ยังชื่นใจ ที่เคยมีเธอ
尽管如此我依然欣慰,因为我曾经有你
ต่อให้เราไม่พบไม่เจอเป็นปี  เพลงนี้ยังทุ้มในใจ
就算我们不能相见 这首歌依然在我心中激荡