爱是奇妙的一件事,什么促使我们相遇?又是什么使得我们相爱?喜欢你,或许只不过因为那天阳光正好,你穿了一件我爱的白衬衫。最好的理由就是没有理由,一定会有一个人会穿越这个世界上汹涌着的人群走向你,与你相遇!

《สิ่งลึกลับซับซ้อนในจักรวาล》宇宙中那些奇妙的事情

เพราะแว่นตาใช่ไหมจึงทำให้เรามองเห็นกัน
是因为眼镜,所以我们看到对方对吗。

หรือว่าวันนั้นฝนตกและฉันกลัวเปียกจึงหลบเดินเข้ามา
还是说那天下雨了,我怕被雨淋,所以走进去

หรือเจ้าหมาตัวน้อยร้องดังเธอก็เลยหันมา
还是小狗吠得很大声,你才回头

มันมีเหุตผลนานาชักพาให้เรามาเจอกัน
种种的外来因素 让你我相遇

หรือว่ามันมีอีกสิ่งหนึ่ง ที่อยู่เบื้องหลังการพบเจอ
还是说其实我们相遇,是因为其他一些很奇妙的因素

ที่คอยวางแผนในเรื่องฉันเธอ
我们的相遇是命中注定的

เป็นสิ่งลึกลับซับซ้อนในจักรวาล
是宇宙中那些奇妙的事情

สิ่งที่พาเรามาพบกัน ก็คือสิ่งเดียวที่พาฝนและลมหนาว
让你我相遇的 就是那风和那雨

พาเกสรให้ไปที่ไกลโพ้น ณ แดนไกล สู่ทุ่งกว้าง
带着花瓣飞向了遥远的远方

สิ่งที่พาเรามาพบกัน ก็คือสิ่งเดียวที่พานกให้พานกให้ผกผิน
让你我相遇的 就是那让鸟儿飞翔起来的风

พาลำแสงและไอหมอก พาน้ำให้ไหลริน
让光束和云雾消散 让水滴流下

และยังพาโลกให้หมุนไป
让世界旋转起来

และพาให้เรามารักกัน
让我们相爱

หรือกาแฟถ้วยนั้นจึงทำให้เราคุยกันทั้งวัน
又或者是那杯咖啡 让我们交谈一整天

ไม่อยากจะโทษดวงจันทร์ ที่หันไปมองเลยต้องคิดถึงเธอ
当我转头看向月亮的时候让我想起了你,但我不想因此而责怪月亮

หรือเป็นเพลงเพลงนั้นที่ทำให้ต้องตามหาเธอ
又或者是哪一首歌  让我想有想去找你的冲动

สิ่งที่เราได้พบและได้เจอไม่มีหรอกบังเอิญ
我们相遇没有这么巧吧

点击查看更多此系列文章>>

相关歌曲

Knomjean最新单曲《明日依然如旧》

泰国火爆电影《教师日记》的温暖插曲 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。