良好的语言理解能力是在于平时一点一滴积累出来的。在泰语学习中,记单词理解词义是少不了的。很多时候一些词汇是一次多义的,它的意思也要依据当时的语境来看。一起来学习一下今天的多义词吧

ถือ 是一个多义词:

(1)是“拿,持”的意思。如:

กรุณาช่วยถือให้หน่อย
劳驾,帮拿一下。

เบอร์มือถือของฉัน......
我的手机号码是......

กระเป๋าถือทำด้วยหนังจระเข้
鳄鱼皮做的手提包。

(2)是“忌讳,介意”的意思。如:

คนไทยถือหัว อย่าทำอะไรเหนือหัวคนอื่น
泰国人对头部介意,不要在别人的头上方摆弄东西。

คุณจะถามอะไรก็ได้ ฉันไม่ถือ
你问什么都行,我不介意。

(3)是“信奉,信仰”的意思。如:

คนไทยถือศาสนาพุทธ
泰国人信奉佛教。

ประเทศจีนมีความเสรีภาพในการนับถือศาสนา
中国人有信仰自由。

(4)常与ว่า连用为 ถือว่า,是“以为,认为,视为,当作,看作”的意思。如:

อย่าถือว่าตัวเองเก่งหมดทุกอย่าง
别以为自己什么都最棒。

การใช้เท้าชี้นี่ ชี้โน่น ถือเป็นกิริยาที่หยาบ
用脚指这指那,被视为是粗鲁的行为。

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。