又名《贵友》,该剧是一部根据同名获奖电影改编的悲情三角恋,是部年代剧。男主(Lor)是女主家收养的远房亲戚,从小和女主两姐妹一起长大。经常照顾女主(Paeng),女主也很粘男主,渐渐地爱上了他。

1.“นี่ขนาดเอ็งทิ้งวิชาความรู้ไม่ได้มาเรียนกับข้านานแล้ว แต่ฝีไม้ลายมือเอ็งไม่มีตกไปเลยนะนังเพื่อน”
你已经不跟着我学习很久了,功夫和手艺还是一点没有落下啊朋。

2.“ครูก็ชมฉันเกินไปจ้ะ ฉันก็แค่พอจะจำได้เท่านั้นเองที่ช่วย สอนให้เมื่อกี้นี้ก็ไม่รู้จะช่วยสอนน้องๆให้ครูได้รึเปล่า”
您太过奖了,我也是勉强能表演的,但是不知道能不能帮到您教孩子们。

3. “จะให้ฉันไปตระเวนรำที่อื่นบ่อยๆ ไม่ได้หรอกจ้ะครู ไม่มีใครดูแลพ่อ”
您想让我去别处演出是不行的啦,没人替我照顾父亲。

4. “อีแพงน่ะเหรอจ๊ะครู จะไปหวังอะไรกับมันได้”
你说小盼吗?还是别指望她了。

5.“ขอบใจมากนะจ๊ะพี่ลอ ดูสิ ออกไปทำงานให้บ้านฉันตั้งแต่เช้ามืด ข้าวปลาก็ยังไม่ได้กิน แล้วยังต้องเสียเวลามาดูแลฉันอีก”
谢谢你哦,龙哥,看吧,一大早你就从家里出来了,到现在一点东西都还没吃,还要来照顾我。

6.“ไม่เป็นไรหรอกแม่เพื่อน ต่อให้หิวขนาดไหนพี่ก็หิ้วท้องรอแม่เพื่อนทำกับข้าวให้กินได้จ้ะ”
没关系,不管我有多饿,我都能忍到你来给我做饭我才吃。

7.“อีแพง ยังมีหน้าโผล่มาอีกเหรอ เอาอีทิ้งไปปล่อยวัดรึยังถ้ายังข้าจะเป็นคนเอามันไปปล่อยเอง”
小盼,你还敢跑出来玩,你把婷婷送去寺庙放了吗,别逼我亲自动手。

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。