亲爱的(你)这首歌是小编喜欢很久的泰语歌曲之一。它的节奏轻快,歌词简单易懂适合初学者。感兴趣的童鞋用这首歌练练语感也是极好的,下面快带上耳机去感受这首歌的灵魂吧。

อยากรู้จัก อยากให้เธอรู้จัก
想要去认识(你)想要被你认识

อยากเป็นคนรักเธอ
想要成为能爱你的人

อยากให้เธอได้หันมอง
想要你转过头来看看我

แบบว่าฉันคนธรรมดา ไม่่ใจร้าย
像我这样的普通人,不心狠

ถ้าลองได้คบจะดูแลเธออย่างดี
要是能和你交往一定好好照顾你

ความรู้สึก เธอคือคนพิเศษ
感觉你是个特别的人

อยากให้ลองรักดู อยากให้รู้ว่ารักเป็น
想要试着去爱 想要知道爱是什么

ก็เลยร้องมาเป็นทำนอง ชา ดี ดา
所以来申请检验言行

ถ้าได้เป็นแฟนจะดูแลเธออย่างดี
如果成为你的男朋友一定会好好照顾你

เพราะคิดว่ารักเธอหมดตัว
因为想要全身心去爱护你

เธอคงต้องใจอ่อน
你可能会心软

ถ้างั้นฉันถามเธอสักครั้ง
既然如此我想要问你几个问题

ขยับเข้ามาได้ไหม
可以让我走过去吗

ขยับมาใกล้กัน
可以让我靠近吗

ขยับความสัมพันธ์มารักกับฉันนะเธอ
让关系更近 来和我相爱吧

ลองคบลองดูกันไหม
试着交往看看可以吗

เขย่าให้หัวใจ เต้นตรงกัน
心脏在不停地舞动

เธอจะมีแต่ความสุข
你会拥有幸福

เธอจะมีแต่ฉัน ที่รัก เธอ
你会拥有一个爱你的我

ลองคิดดู หากเธอยังว่างอยู่
当你一个人有空的时候想一想

เชิญเธอลองพิสูจน์ เธอจะรักฉันรับรอง
请你想想那些你爱我的证据

ก็ตัวฉันเป็นคนตรงๆ ไม่รวนเร
我是一个很直接不会不坚定的人

ก็จะไม่เขวไม่มองใครนอกจากเธอ
除了你我不会分心去看谁

เพราะคิดว่ารักเธอหมดตัว
因为想要全身心去爱护你

เธอคงต้องใจอ่อน
你可能会心软

ถ้างั้นฉันถามเธอสักครั้ง
既然如此我想要问你几个问题

ขยับเข้ามาได้ไหม
可以让我走过去吗

ขยับมาใกล้กัน
可以让我靠近吗

ขยับความสัมพันธ์มารักกับฉันนะเธอ
让关系更近 来和我相爱吧

ลองคบลองดูกันไหม
试着交往看看可以吗

เขย่าให้หัวใจ เต้นตรงกัน
心脏在不停地舞动

เธอจะมีแต่ความสุข
你将会拥有幸福

เธอจะมีแต่ฉัน ที่รัก เธอ
你会拥有一个爱你的我

ขยับเข้ามาได้ไหม
可以让我走过去吗

ขยับมาใกล้กัน
可以让我靠近吗

ขยับความสัมพันธ์มารักกับฉันนะเธอ
让关系更近 来和我相爱吧

ลองคบลองดูกันไหม
试着交往看看好嘛

เขย่าให้หัวใจ เต้นตรงกัน
心脏在不停地舞动

เธอจะมีแต่ความสุข
你将会拥有幸福

เธอจะมีแต่ฉัน ได้ไหม
你将拥有我 可以吗

ขยับเข้ามาได้ไหม
让我过去好嘛

ขยับมาใกล้กัน
可以让我靠近吗

ขยับความสัมพันธ์มารักกับฉันนะเธอ
让关系更近 来和我相爱吧

ลองคบลองดูกันไหม
试着交往看看好嘛

เขย่าให้หัวใจ เต้นตรงกัน
心脏在不停地舞动

เธอจะมีแต่ความสุข
你将会拥有幸福

เธอจะมีแต่ฉัน ที่รัก เธอ
你会拥有一个爱你的我

เธอจะมีแต่ฉัน ที่รัก เธอ
你会拥有一个爱你的我

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。