美女们,如果你的男朋友总是忙于工作,很少有时间陪你,你会怎么处理你们的爱情呢?如果有点手足无措,一起来学习吧;如果处理妥当,欢迎分享。祝各位情侣爱情天长地久,甜甜蜜蜜!

จะจัดการความรักอย่างไร หากมีแฟนเป็นผู้ชายบ้างาน
如果男朋友是个工作狂,怎样处理爱情?

เมื่อผู้หญิงมีแฟนสักคนก็ย่อมอยากได้ผู้ชายที่ดูแลเอาใจใส่เธอ มีความเป็นผู้นำ และพร้อมจะดูแลกันได้ ยิ่งได้ผู้ชายที่ทำงานเก่งด้วยละก็ยิ่งแจ๋วไปเลย เพราะนั่นหมายถึงหลักประกันว่าชีวิตในอนาคตของคุณทั้งสองจะมั่นคง แต่ถ้าคุณแฟนไม่ใช่แค่ทำงานเก่ง แต่กลับตั้งหน้าตั้งตาทำงานงก ๆ จนเข้าข่าย "ผู้ชายบ้างาน" ล่ะจะทำอย่างไรดี
当女人有了男朋友一定想让男人关心爱护你,可以领导和照顾你,越是工作出色的男人越好,因为那意味着你们两个人的未来生活有稳定的保障,但是,如果你的男朋友不只是工作出色,而且拼命工作以至于成为一个“工作狂”呢?要怎么办才好?

หลาย ๆ คู่ยิ่งคบกันไปนานเข้าก็รู้สึกว่ามันยากเหลือเกินที่จะสานต่อความรักให้มั่นคงกับคนรักที่บ้างาน ความรักแบบนี้จะลงตัวได้ไหมนะ บางทีคำแนะนำเหล่านี้อาจจะช่วยคุณได้…
很多情侣越交往的久越觉得和工作狂有稳定恋爱很困难。这样的爱情会完美吗?有时候这些建议可能会帮到你……

1. ถามตัวเองให้ดี มีแฟนบ้างานแล้วรักยังโอเคอยู่ไหม
1.好好问问自己,有了工作狂男朋友,爱情还好吗?

สิ่งแรกที่คุณต้องทำคือจัดการกับความรู้สึกของตัวเอง ว่าจริง ๆ แล้วการที่มีแฟนเป็นผู้ชายบ้างานมันกระทบกับความสัมพันธ์ระหว่างคุณทั้งสองจริง ๆ จัง ๆ ไหม เขาเป็นคนบ้างานประเภททำงานเต็มที่ลุยได้ทุกสถานการณ์ แต่ก็ยังแบ่งเวลามาเอาใจใส่คุณได้ดี (แม้จะเป็นเวลาที่น้อยกว่าชั่วโมงการทำงานของเขาก็ตาม) หรือว่าเป็นคนที่อุทิศตัวเองให้แก่งาน เห็นงานสำคัญเป็นอันดับหนึ่งในทุก ๆ โอกาสเสมอ และไม่เอาใจใส่คุณเลย
第一件你必须做的事是,整理自己的思绪,想一想有一个工作狂男朋友真的影响了你们两个人之间的关系吗?他是竭尽全力做好每一份工作的工作狂,但是会分时间来好好关心你(哪怕比他工作的时间少),还是说他是把自己奉献给工作的人,总是把工作看的比任何事都重要,并且一点也不关心你。

2. บอกความรู้สึกของคุณให้เขาได้รับรู้
2.把你的感受告诉他

รู้ ๆ กันอยู่แล้วว่าผู้ชายมักไม่ค่อยเข้าอกเข้าใจในเรื่องความรู้สึกอ่อนไหวมากเท่าไร การคุยกับเขาตรง ๆ ดี ๆ ให้เขาได้รับรู้และเข้าใจความรู้สึกของคุณ ก็จะเป็นหนทางหาทางออกให้กับความสัมพันธ์ระหว่างคุณทั้งสองได้ เชื่อไหมว่าผู้ชายหลาย ๆ คนไม่รู้ตัวหรอกว่าตัวเองบ้างานแค่ไหน และแฟนสาวของเขาคิดอะไร หรืออยากให้เขาทำอะไรให้เธอบ้าง
众所周知,男人一般对委婉的感觉不怎么在意,和他干脆的心平气和的谈一谈,让他知道你的感受,就会找到解决你们两个人关系的方法。相信吗?很多男人都不知道自己有多么工作狂,而且不知道女朋友在想什么,或者想要他做些什么。

3. ให้เวลาเขาในการตัดสินใจและจัดลำดับความสำคัญ
3.给他时间决定并排列重要性

แม้จะบอกความอึดอัดใจให้เขาได้ทราบแล้ว แต่มันก็เป็นการยากที่เขาจะปรับตัวปุบปับให้ได้อย่างที่คุณต้องการ คนรักก็เป็นเรื่องของความสุขใจที่ได้มีคนที่เขารักและรักเขา ในขณะเดียวกันงานก็เปรียบเหมือนความภาคภูมิใจอันยิ่งใหญ่ของลูกผู้ชายเช่นกัน คุณจึงจำเป็นต้องให้เวลาเขาในการตัดสินใจว่าสิ่งใดควรให้ความสำคัญแค่ไหน และจะจัดลำดับความสำคัญของงานและความรักอย่างไรให้ลงตัว
尽管告诉他自己的委屈了,但是让他立马变成你需要的样子很难。爱是一件他爱的人也爱他的幸福的事,同时工作也是男人伟大的骄傲。所以你必须给他时间做决定,哪件事情有多么重要,工作和爱情怎样合理的排列重要性?

4. พยายามเข้าอกเข้าใจเขาบ้าง
4.尽量理解他

ไม่ใช่เรื่องแปลกที่คุณอยากจะให้ตัวเองเป็นคนที่สำคัญที่สุดของคนรัก คุณต้องการให้คนรักให้ความสำคัญกับคุณเหนือใคร ๆ เหนือสิ่งอื่นใดทั้งหมด รวมทั้งงานของเขาด้วย ความคิดแบบนี้ไม่ใช่เรื่องแปลก แต่ก็ไม่ใช่เรื่องที่ถูกต้องเสมอไป คุณลองมองในมุมกลับดูบ้างสิ หากว่าคนรักของคุณอยากให้คุณเอาเวลาทั้งหมดให้เขา โดยไม่สนใจว่าความรับผิดชอบที่คุณมีต่ออาชีพของคุณนั้นยิ่งใหญ่หรือสำคัญแค่ไหน ... สถานการณ์แบบนี้มันน่าลำบากใจใช่ไหมล่ะ เขาเองก็คงรู้สึกไม่ต่างกัน เพราะฉะนั้นพยายามเข้าอกเข้าใจเขาด้วยนะ
想让自己成为爱人最重要的人,想让爱人重视你超过任何人,超过一切,包括他的工作,这不是什么奇怪的事,但这不全是对的,你反过来试想一下,如果你的爱人想让你把所有的时间都给他,不关心你的工作职责有多么伟大或者多么重要......这种情况很纠结是不是呢?他也一样,因此,尽量理解他一下哦。

5. ทำข้อตกลงเรื่องเวลาสำหรับความรักและการทำงาน
5.制定爱情和工作的安排

เพื่อให้แน่ใจว่าความเปลี่ยนแปลงที่จะเกิดขึ้นต่อไปในอนาคต จะลงตัวสำหรับทั้งตัวคุณและคนรักมากที่สุด ลองทำข้อตกลงเรื่องเวลาที่จะใช้อยู่ด้วยกัน และเวลาที่เขาสามารถทำงานดึก ๆ ได้ดูสิ เช่น ทุกเย็นหลังเลิกงานของวันอังคาร วันพุธ และทั้งวันของวันอาทิตย์ คุณทั้งคู่จะใช้เวลาด้วยกัน ส่วนวันนอกเหนือจากนั้นเขาสามารถทำงานล่วงเวลาได้ ข้อตกลงที่ชัดเจนแบบนี้ นอกจากจะช่วยให้คุณจัดการกับความรู้สึกน้อยอกน้อยใจว่าแฟนไม่มีเวลาให้ได้แล้ว ยังช่วยให้เขาจัดการกับงานของตัวเองได้อย่างเป็นระบบมากขึ้นด้วย
为了确保未来的变化,会让你和你的爱人最完美,试着做一个你们在一起的时间和他可以工作到深夜的时间安排吧,这样清楚的安排,不仅能帮助你解决男朋友没有时间陪你的委屈,还能帮助他更系统的安排自己的工作。

6. อธิบายให้เขาเข้าใจว่าความสมดุลระหว่างชีวิตส่วนตัวและการทำงานเป็นอย่างไร
6.向他解释说明私人生活和工作之间的平衡

อย่าแปลกใจที่ผู้ชายบ้างานจะไม่รู้จักคำว่า "สมดุลของชีวิตส่วนตัวและการทำงาน" เขาไม่รู้ด้วยซ้ำว่าการออกไปกินข้าวกับแฟน หรือไปเที่ยวพักผ่อนด้วยกันบ้าง มันมีความสำคัญหรือมีข้อดีอย่างไร ตรงนี้ล่ะที่คุณจะต้องคอยบอก อธิบาย และทำให้เขาเข้าใจว่า เวลาเหล่านี้มันวิเศษแค่ไหนทั้งสำหรับคุณและสำหรับเขา ... ฉันชอบที่ได้เห็นคุณยิ้ม เห็นคุณหัวเราะ เห็นคุณใส่เสื้อผ้าสบาย ๆ ที่ไม่ใช่ชุดทำงาน และฉันมีความสุขมากที่ได้อยู่ใกล้ชิดกับคุณ ถ้อยคำเหล่านี้จะช่วยให้เขาเข้าใจได้ว่า การใช้ชีวิตส่วนตัวกับคนรักก็สำคัญ และทำให้รู้สึกดีได้ไม่แพ้การทำงานให้สำเร็จลุล่วงเช่นกัน
不要觉得“工作狂”的男人不知道“私人生活和工作之间的平衡”这件事很奇怪,他还不知道和女朋友一起吃饭或者一起旅游,为什么是重要的或者好的事,这些你也要慢慢讲,向他解释,让他明白,这些时光对于你和他来说有多么重要......我喜欢看你微笑,喜欢看你大笑,喜欢你不穿制服的样子,和你在一起很幸福。说出这些话就会让他知道,和爱的人在一起生活也很重要,让他感觉到很好,不比完成工作的感觉差。

7. ยอมรับและเข้าใจตัวเขาในแบบที่เขาเป็น
7.愿意接受和理解他

สุดท้ายแล้วบางทีสิ่งที่ดีที่สุดก็คือคุณต้องทำใจและยอมรับในตัวเขา คุณต้องทำความเข้าใจกับตัวเองให้ได้ว่าคุณไม่อาจเปลี่ยนแปลงเขาได้ แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าคุณจะต้องโอเคถ้าเขาจะหันไปบ้างานเต็มที่ หรือคุณจะต้องยื่นคำขาดว่าเขาต้องเลือกอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่างคุณกับงาน (เพราะคำตอบที่ได้อาจไม่ใช่สิ่งที่คุณอยากจะได้ยินก็ได้นะ) ขอแค่ให้คุณยอมรับว่าการงานอาชีพของเขานั้นมีความสำคัญกับเขามากจริง ๆ ซึ่งเขาไม่อาจจะทิ้งความรับผิดชอบแม้ส่วนเล็ก ๆ ส่วนใดไปได้เลย เขาไม่จำเป็นต้องเลือก ไม่ต้องเปลี่ยนแปลงตัวเองให้ใช้เวลากับคุณมากขึ้นได้ตามที่คุณต้องการ ขอเพียงเขาสามารถทำอะไรก็ตามให้คุณมั่นใจได้ว่า ถึงจะบ้างานแค่ไหน เขาก็ยังมีคุณเป็นคนสำคัญที่สุดในใจของเขาเสมอ เท่านี้ก็พอแล้ว
最后,最好的就是你必须委屈一下,理解他,你必须让自己清楚,你不可能改变他,但是那不意味着,如果他一心只有工作或者必须让你发出最后通碟,让他在你和工作中选一个(哪怕答案不是你想听到的那样)。请你接受他的工作真的对他很重要,他不能不承担任何一点责任,那怕很小一部分。他不必选择,不用按照你的要求改变自己。只需要他做的让你放心,尽管是工作狂,他的心里你还是最重要的,这样就足够了。

และนี่ก็เป็นคำแนะนำบางส่วนที่เราพอจะให้กับสาว ๆ ที่มีแฟนหนุ่มเป็นผู้ชายบ้างานได้ สิ่งที่จำเป็นสำหรับความรักรูปแบบนี้คือความเข้าอกเข้าใจ และไม่เห็นแก่ตัวจนเกินไปนัก ... หากว่าคุณผู้หญิงคนไหนมีประสบการณ์ตรง และข้อแนะนำในการปรับตัวเข้าหากันระหว่างคุณกับคนรักที่บ้างาน ลองมาพูดคุยกันดูสิคะ เราอยากฟังเรื่องของคุณนะ และมันจะเป็นประโยชน์กับคู่รักอีกหลาย ๆ คู่ได้แน่นอนค่ะ
这就是我们给一些有工作狂男朋友的美女的建议。关羽这类爱情必须的是,理解和不以自我为中心......如果说哪位美女有切身体验,有你和工作狂爱人之间自我调节的方法,欢迎分享。我们想听听你的故事,一定会有益于很多情侣。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。