很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.12.3]第418个词:ดึง

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
1. “拉,拉扯,拽
例:

ดึงประตูออก把门拉开
เขาดึงแขนเสื้อของผมดึงแล้วดึงอีก
她拉了拉我的衣袖。
การชักเย่อคือการช่วยกันออกแรงดึงเชือก
拔河就是大家一起使劲儿拉绳子。
2. “吸引,引起
例:

ดึงดูด吸引
ดึงดูดความสนใจ吸引注意力
ดึงดูดนักท่องเที่ยวเข้ามาปีละมากมาย每年都吸引大量游客前来
ดึงดัน顽固的,执拗的,固执
ดึงดันยึดถือความคิดเห็นของตน固执己见
หนังเรื่องนี้ดึงผู้ชมได้มาก
这部电影对观众很有吸引力。

词汇:
ประตูของ ชักเย่อ拔河 ออกแรง出力 เชือก绳子  นักท่องเที่ยว游客 ปีละ每年... ความคิดเห็น意见 ผู้ชม观众 

发音声调分析:
ดึง  是由 ด + -ึ + ง   3个部分组成的。

ดึง [ดึง] 有1个音节:ดึง   
ดึง 中辅音 + 短元音 + 清尾音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范: