• 每日一句泰语:给时间一一句点时间

    每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。 [音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~] [en]จงให้เวลาแก่เวลา ไม่เร็วก็ช้าทุกอย่างจะดีขึ้น[/en][cn]给时间一点时间,一切迟早都会好起来。[/cn] 词汇学习: ให้...แก่给...以... เวลา时间 ไม่เร็วก็ช้า迟早 ทุกอย่าง一切 ดีขึ้น好起来  补充: จง 务必,要,得(表示命令) 例: จงตอบคำถามต่อไปนี้ 请回答下列问题。 จงอย่าหยุดที่จะเรียนรู้ 不要停止学习。 นักเรียนจงตั้งใจเรียนภาษาอังกฤษ  学生们要认真学英语。 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:当一个错误得以一句改正

    每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。 [音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~] [en]เมื่อแก้ไขข้อผิดพลาดสำเร็จ ข้อผิดพลาดจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของความสำเร็จในชีวิตคุณ[/en][cn]当一个错误得以改正,它就会变成你人生中成功的一部分。[/cn] 词汇学习: เมื่อ当...时 แก้ไข改正 ข้อผิดพลาด错误 สำเร็จ成功 กลายเป็น变成 ส่วน部分 หนึ่ง一 ของ的 ชีวิต生活,生命 补充: ความ 加在动词或副词前,使之变成名词(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: รัก爱(动词) ความรัก爱,爱情(名词) สามารถ能,可以(动词) ความสามารถ能力(名词)  สวย美丽的(副词) ความสวย美丽(名词) จริง真(副词) ความจริง事实,真相(名词) ทุกข์痛苦(动词) ความทุกข์痛苦(名词) ทุกอย่างมีวันหมดอายุ ความทุกข์ก็เช่นกัน 一切都有有效期,痛苦也一样。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:一切皆有一句可能

    句话  เวลามีปัญหา ไม่ค่อยมีใครช่วยเราได้หรอก เราต้องพึ่งตัวเอง 真正遇上问题的时候,是不太有人能帮上忙的。我们要靠自己。>>戳我去复习这句话  อย่าคิดมาก เป็นคำที่ใช้ ปลอบใจ ใครก็ได้ ที่ไม่ใช่ตัวเอง “别想太多”这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话能用来安慰别人,但用到自己身上却没了效果。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:别想着去改变谁 其实没人想改变一句自己

    句话 อย่ากลัวการเริ่มต้นใหม่ เพราะเราอาจไปได้ไกลมากว่าเดิม 别害怕重新开始,因为我们可能会比原来走得更远。>>戳我去复习这句话  อย่าล้มเลิกความฝันเพราะคำวิจารณ์ของคนอื่น 别因为别人的话放弃梦想。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话  อย่าลืมคนที่อยู่กับเราในช่วงเวลาที่ยากลำบากที่สุด 别忘了在我们最艰难的时候陪在身边的人。>>戳我去复习这句话  本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:我们都有不想忘记的美好一句回忆

    每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。 [音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~] [en]เราล้วนมีความทรงจำดีๆที่ไม่อยากลืมเสมอ[/en][cn]我们都有不想忘记的美好回忆。[/cn] 词汇学习: เรา我们 ล้วน都 มี有 ความทรงจำ回忆  อยาก想,想要 ลืม忘记 补充: ความ 加在动词或副词前,使之变成名词(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: รัก爱(动词) ความรัก爱,爱情(名词) สามารถ能,可以(动词) ความสามารถ能力(名词)  สวย美丽的(副词) ความสวย美丽(名词) จริง真(副词) ความจริง事实,真相(名词) ทุกข์痛苦(动词) ความทุกข์痛苦(名词) ทุกอย่างมีวันหมดอายุ ความทุกข์ก็เช่นกัน 一切都有有效期,痛苦也一样。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ความสุขของแต่ละคนมันไม่เหมือนกันเลย 每个人的幸福是不一样的。>>戳我去复习这句话  本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:用少一点的时间去想一句谁是对的

    句话  มนุษย์สามารถกลั้นน้ำตาไม่ให้ไหลได้ แต่ไม่สามารถห้ามหัวใจ ไม่ให้เจ็บปวดได้ 可以让眼泪不流出来,却无法让心不痛。>>戳我去复习这句话  พูดเหมือนดี แต่ทำเหมือนเดิม 说的听起来很好,但做的还是和原来一样。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话  ความสวยอยู่กับเราได้ไม่นาน แต่วิชาการอยู่กับเราไปจนแก่ 俏丽容颜无法长久相伴,满腹学识却能相随到老。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:没人在意你一句的眼泪

    句话 พูดเหมือนดี แต่ทำเหมือนเดิม 说的听起来很好,但做的还是和原来一样。>>戳我去复习这句话  รักไม่ยาก แต่ลำบากมากเวลาลืม 相爱不难,忘却不易。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ความสวยอยู่กับเราได้ไม่นาน แต่วิชาการอยู่กับเราไปจนแก่ 俏丽容颜无法长久相伴,满腹学识却能相随到老。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:没有听见的原因是 没有一句听

    句话 ผู้หญิงส่วนใหญ่ไม่ได้ต้องการคำตอบที่ถูกต้อง แต่ต้องการคำตอบที่ถูกใจ 大多数时候,女人要的不是正确答案,而是合心意的答案。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 อุปสรรคอาจทำให้เราเดินลำบาก แต่ไม่ได้หมายความว่าเราผ่านมันไปไม่ได้ 困难或许会让我们走得艰辛,但不代表我们无法跨越它。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:当我们站在合适的位置一句时

    家有四口人,有爸爸、妈妈、哥哥和我。 จงยิ้มรับทุกปัญหาที่เข้ามาและแก้ไขมันอย่างมีสติ 用微笑迎接困难,再用理智解决掉它。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ไม่มีใครได้ทุกอย่างดั่งใจหวังและไม่มีใครผิดหวังทุกครั้งไป อดทนและสู้ต่อไป 没有谁能得到期望的一切,也没有谁每次都会失望而归。忍忍,然后继续奋斗吧。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:什么时候一句该装傻

    每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。 [音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~] [en]คนฉลาดคือคนที่รู้เวลาว่า...เวลาไหนควรฉลาด เวลาไหนควรโง่[/en][cn]聪明人懂得审时度势,知道什么时候该聪明,什么时候该装傻。[/cn] 词汇学习: ฉลาด聪明 คือ是  รู้知道 เวลา时间;时机 ไหน哪 ควร应该  ควร应该 โง่傻 补充: ที่  关系代词,的 例: คนที่สำคัญ重要的人 ขนมที่อร่อย好吃的甜点 คนที่เข้าใจเรา懂我的人 วันแรกที่เราเจอกัน我们见面的第一天 เรื่องที่ไม่เคยเล่าให้ใครฟัง没和别人说起过的事 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。