-
每日一句泰语:活着一句的人才有机会
句话 อย่ากลัวการเริ่มต้นใหม่ เพราะเราอาจไปได้ไกลมากว่าเดิม 别害怕重新开始,因为我们可能会比原来走得更远。>>戳我去复习这句话 อย่าล้มเลิกความฝันเพราะคำวิจารณ์ของคนอื่น 别因为别人的话放弃梦想。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 อย่าเปิดประตูให้ทุกข์ของเมื่อวานเข้ามาทำร้ายเราในวันนี้ 别打开门让昨日的痛苦进来伤害今天的我们。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语:什么时候一句该装傻
每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。 [音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~] [en]คนฉลาดคือคนที่รู้เวลาว่า...เวลาไหนควรฉลาด เวลาไหนควรโง่[/en][cn]聪明人懂得审时度势,知道什么时候该聪明,什么时候该装傻。[/cn] 词汇学习: ฉลาด聪明 คือ是 รู้知道 เวลา时间;时机 ไหน哪 ควร应该 ควร应该 โง่傻 补充: ที่ 关系代词,的 例: คนที่สำคัญ重要的人 ขนมที่อร่อย好吃的甜点 คนที่เข้าใจเรา懂我的人 วันแรกที่เราเจอกัน我们见面的第一天 เรื่องที่ไม่เคยเล่าให้ใครฟัง没和别人说起过的事 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句一句泰语:最后,结局只会是陌路
能让人喜欢,至少也别让人讨厌。>>戳我去复习这句话 ถ้าไม่อยากเสียใจ ก็อย่ารักใครมากกว่าตัวเอง 如果不想伤心,就不要爱别人胜过爱自己。>>戳我去复习这句话 ถ้าลืมไม่ได้ว่าเคยรักกัน ก็ขอให้จำให้ได้แล้วกัน ว่ามันไม่ได้รักมึง 如果忘不掉曾经爱过,那就记住一件事——他不每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句爱你。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语:如果想要最后的答案,问一句自己
句话 คนเราทำผิดพลาดกันได้ แต่ไม่ใช่ซ้ำ ๆ ในเรื่องเดิม ๆ 人可以犯错,但是不要总在同一件事上犯错。>>戳我去复习这句话 รักไม่ยาก แต่ลำบากมากเวลาลืม 相爱不难,忘却不易。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ความสวยอยู่กับเราได้ไม่นาน แต่วิชาการอยู่กับเราไปจนแก่ 俏丽容颜无法长久相伴,满腹学识却能相随到老。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语: 不经历风雨,怎么见一句彩虹
句话 ถ้าบอกเธอว่ารัก ยังทันอยู่ไหม 如果现在说爱你,还来得及吗?>>戳我去复习这句话 ถ้าลืมไม่ได้ว่าเคยรักกัน ก็ขอให้จำให้ได้แล้วกัน ว่ามันไม่ได้รักมึง 如果忘不掉曾经爱过,那就记住一件事——他不每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句爱你。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语:我们无法控制别人一句的想法
自己的方式生活就行了。[/cn] 词汇学习: บังคับ强迫 คิด想 ของ的 คนอื่น别人 ดังนั้น因此 เลิก停止 ยังไง怎样 ใช้ชีวิต过...生活 พอแล้ว够了 补充: ...ไม่ได้ 不能...(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: ทำอย่างนี้ไม่ได้ 不能这样做。 เขายังไปไม่ได้ 他还不可以走。 ถ้าพูดแล้วทำไม่ได้ อย่าพูดเลยดีกว่า 如果说了却做不到,还是不说比较好。 อุปสรรคอาจทำให้เราเดินลำบาก แต่ไม่ได้หมายความว่าเราผ่านมันไปไม่ได้ 困难或许会让我们走得艰辛,但不代表我们无法跨越它。>>戳我去复习这句话 คนฉลาดแกล้งโง่ คนมักดูไม่ออก แต่คนโง่แกล้งฉลาด มักหลอกคนไม่ได้ 聪明的人装笨,人们通常看不出来;但笨的人装聪明,通常谁都骗不了。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ฟรีไซส์ แปลว่า มีไซส์เดียว ใส่ไม่ได้ก็เรื่องของมึง 均码的意思就是:只有一个码,穿不下是你的事。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语:天空好像很近,但其实一句很远
句话 รักไม่ยาก แต่ลำบากมากเวลาลืม 相爱不难,忘却不易。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ความสวยอยู่กับเราได้ไม่นาน แต่วิชาการอยู่กับเราไปจนแก่ 俏丽容颜无法长久相伴,满腹学识却能相随到老。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语:喜欢你把自己的事讲给我听一句的时候
句话 ไม่มีคำว่าบังเอิญในเรื่องของความรัก มีแต่คำว่าตั้งใจ 爱情里没有“偶然”,只有“用心”。 >>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ความหมายของคำว่าส่วนเกิน คือมีตัวตนในสายตา แต่ไร้ค่าในจิตใจ “多余”的定义:存在于视线里,但却没有意义。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语:没有人能真正懂我一句的感受
每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。 [音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~] [en]ไม่มีใครที่เข้าใจ ความรู้สึกของเราจริง ๆ หรอก [/en][cn]没人能真正懂我的感受。[/cn] 词汇学习: ไม่มี没有 ใคร谁 เข้าใจ明白 ความรู้สึก感受 ของ的 จริง ๆ 真的 补充: ...หรอก 语气助词,用于否定句,加强语气。(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: ไม่เป็นไรหรอก没关系 ฉันไม่ได้คิดอย่างนั้นหรอก我没有那么想。 ผมไม่เชื่อหรอก我不信。 ที่ยังรอเพราะยังหวังว่าวันนึงเขาจะมา แต่อาจลืมไปว่า หากเขาอยากอยู่กับเรา เขาคงไม่ทิ้งเราไปตั้งแต่แรกหรอก 还在等待,希望他会回来,可我们却忘了——如果想要在一起,他当初就不会扔下我们。>>戳我去复习这句话 คนสมบูรณ์แบบ 100% ไม่มีบนโลกใบนี้หรอก 100%完美的人,在这世上是没每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句有的。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。
-
每日一句泰语:有的问题,不敢问,因为害怕听到一句答案
敢问,因为害怕听到答案。[/cn] 词汇学习: คำถาม问题 กล้า敢 ถาม问 ฟัง听 คำตอบ答案 补充: เพราะ 因为(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: เขามาไม่ได้เพราะฝนตก 他来不了,因为下雨。 ถ้าคาดหวังว่าทุกอย่างจะเหมือนเดิม เราจะพบแต่ความผิดหวัง เพราะทุกอย่างย่อมเปลี่ยนแปลง 如果总是期望着一切如昨,你会失望的,因为一切都会变。>>戳我去复习这句话 เพราะเป็นคุณ เราเลยแคร์ 因为是你,所以我才在乎。>>戳我去复习这句话 ทำไมชีวิตเราถึงได้ยุ่งยาก ก็เพราะเรามีความอยากมีอยากได้มากเกินไป 生活为何如此艰难?因为我们有太多想要拥有、想要得到的东西。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 อย่าล้มเลิกความฝันเพราะคำวิจารณ์ของคนอื่น 别因为别人的话放弃梦想。>>戳我去复习这句话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。