• 泰语每日一词:ทุกข์“ 痛苦”(Day 1156)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]痛苦,忧愁;悲伤,哀悼” 例: ความทุกข์痛苦 ทุกข์ใจ忧愁,担忧,焦虑;内心痛苦 ร่วมทุกข์ร่วมสุข同甘共苦 ถามทุกข์สุข嘘寒问暖 ไว้ทุกข์戴孝 ชุดไว้ทุกข์丧服

  • 泰语每日一词:บริหาร“管理”(Day 1157)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[动词]行政,管理,治理” 例: บริหารร่างกาย锻炼身体 บริหารธุรกิจ行政管理 คณะบริหารธุรกิจ行政管理学院 การบริหารตนเอง自我管理 ผู้บริหาร管理者 บริหารไม่เป็น不会

  • 泰语每日一词:อารมณ์“心情”(Day 1540)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]心情,感情,情绪,心境;性情,脾气” 例: อารมณ์ดี 心情好 อารมณ์ขัน 幽默感,风趣 อารมณ์เสีย 发脾气,脾气不好 ต้องรู้จักสะกดอารมณ์ 要懂得控制情绪 ทำไมเราถึงอารมณ์เสียบ่อยๆ 为什么我们会经常发脾气

  • 泰语每日一词:บอล“球”(Day 1130)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]球” 例: ลูกบอล球 ฟุตบอล足球 วอลเลย์บอล排球 นักวอลเลย์บอลหญิงทีมชาติไทย 泰国国家女子排球队运动员 บาสเกตบอล篮球 เล่นบาสเกตบอล打篮球 การแข่งขันบาสเกตบอล篮球比赛 อเมริกันฟุตบอล美式足球

  • 泰语每日一词:กลับ“回”(Day 1122)

    下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[动词]回,归,返;[副词]反而 ” 例: กลับบ้าน回家 กลับมา回来 โทรกลับ回电话 ไปกลับ往返 ตั๋วเครื่องบินไปกลับ往返机票 กลับคำ食言 กลับรถ掉头 ห้ามกลับรถ禁止掉头 เขากลับปลาที่ทอดอยู่ในกระทะ 她翻了一下在锅里炸着的鱼。 เขากลับบ้านไปแล้ว 他已经回家了。 เพื่อนฉันจะกลับมาวันที่แปด 我的朋友将词会在8号回来。 แทนที่จะโทษตัวเอง กลับไปโทษคนอื่น 不但不责怪自己,反而责怪别人。 词汇: โทร打电话 ตั๋วเครื่องบิน机票 รถ车 ห้าม禁止 ทอด炸  เพื่อน朋友โทษ责怪 ตัวเอง自己 คนอื่น别人 发音声调分析: กลับ 是由  กล + -ะ + บ  3个部分组成的。 กลับ [กลับ] 有1个音节:กลับ。 กลับ 复合辅音(中)+ 短元音 + 浊尾音  → 第2调 (你之前分析对了吗?^-^ ) 音频示范: 本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。

  • 泰语每日一词:ครึ่ง“半”(Day 1152)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[副词]半,半截,二分之一” 例: ครึ่งหนึ่ง一半 สิบโมงครึ่ง十点半 ครึ่งชั่วโมง半小时 ชั่วโมงครึ่ง一个半小时 ครึ่งวัน半天 หยุดครึ่งวัน放半天假 ครึ่งปี半年 ต้องใช้เวลาครึ่งปี 要花半年

  • 泰语每日一词:เชิญ“请”(Day 1126)

    词下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[动词]请,邀,邀请,敬请” 例: เชิญชวน邀请 รับเชิญ接受邀请 บัตรเชิญ请柬,请帖 เชิญเข้ามา 请进。 เชิญทางนี้ 这边请。 เชิญนั่ง 请坐。 เชิญตามสบาย 请随意。 เชิญเพื่อนมาทานข้าวที่บ้าน 请朋友到家里吃饭 เชิญผู้จัดการไปประชุม 请经理去开会。 รัฐบาลเชิญชวนให้ประชาชนช่วยกันประหยัดไฟฟ้า 政府号召民众一起节约用电。 词汇: รับ接受 เข้ามา进来 นั่ง坐 เพื่อน朋友 บ้าน家 ผู้จัดการ经理  รัฐบาล政府 ประชาชน人民  ประหยัด节约 ไฟฟ้า电 发音声调分析: เชิญ 是由  ช + เ-อ + ญ  3个部分组成的。 เชิญ [เชิน] 有1个音节:เชิน。 เชิน 低辅音 + 长元音 + 清尾音  → 第1调 (你之前分析对了吗?^-^ ) 音频示范: 本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。

  • 泰语每日一词:ขโมย“偷”(Day 1151)

    词下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]小偷;窃贼[动词]偷,盗窃” 例: จับขโมย抓小偷 โรคขี้ขโมย盗窃癖 เจอรถที่ถูกขโมยไปโดยบังเอิญ 偶然见到被偷了的车 1 ปีจับขโมยได้ ๑๐ คน 一年抓了10个小偷 รถของเขาถูกขโมยไปแล้ว 他的车被小偷偷走了。 กระเป๋าเงินถูกคนขโมยไป 钱包被人偷走了。 เขาบุกเข้าโรงพยาบาลขโมยกระเป๋าญาติผู้ป่วย 他闯进医院偷病人家属的包包。 ขโมยถูกตำรวจจับและถูกจำคุกเป็นเวลาหนึ่งปี 小偷被警察逮捕并被处以一年监禁。 词汇: จับ抓 โรค病 ถูก被 บังเอิญ偶然  ปี年 กระเป๋าเงิน钱包 โรงพยาบาล医院 ผู้ป่วย病人 ตำรวจ警察   发音声调分析: ขโมย 是由  ข + ม + โ- + ย 4个部分组成的。 ขโมย [ขะ-โมย] 有2个音节:ขะ、โมย。 ขะ  高辅音 + 短元音  → 第2调 โมย 低辅音 + 长元音 + 清尾音  → 第1调 (你之前分析对了吗?^-^ ) 音频示范: 本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。

  • 泰语每日一词: ชีวิต“生活”(Day 1141)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]生活,生命,性命 ” 例: ชีวิตประจำวัน日常生活 ชีวิตสมรส婚姻生活 ชีวิตที่ไม่มีเธอ没有你的生活 ชีวิตที่น่าเบื่อ无聊的生活 ชีวิตจริง现实生活 เสียชีวิต去世,丧生 ตลอดชีวิต一生,终生 , 一

  • 泰语每日一词:กระดาษ“纸”(Day 1150)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]纸,纸张” 例: เสือกระดาษ纸老虎 กระดาษทิชชู่纸巾 กระดาษเช็ดปาก餐巾纸 กระดาษชำระ卫生纸,厕纸 เศษกระดาษ废纸 ตะกร้าใส่เศษกระดาษ废纸篓 กล่องกระดาษ纸箱 กระดาษถ่ายเอกสาร复印纸