搜索

热搜词

清除
  • 泰语每日一词:เสนอ“่提议”,“提出”(Day 1713)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[动词]提出,提供;提议,建议” 例: ข้อเสนอ 提议,建议(名词) เสนอชื่อ 提名,推荐,任命,指派 เสนอตัว 自告奋勇,挺身而出 ใบเสนอราคา 报价单 เสนอหน้า 冒昧,自行撞入 ที่ประชุมเสนอให้  会上提议

  • 泰语每日一词:บรรทุก“่运输”(Day 1708)

    下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[动词]运载,运输;装载,装入” 例: รถบรรทุก 运输车,卡车 คนขับรถบรรทุก 卡车司机,货车司机 รถบรรทุก 2 คัน 两辆卡车 รถบรรทุกเก็บขยะ 垃圾车 เรือบรรทุกเครื่องบิน 航空母舰 ท่าเรือบรรทุกสินค้า 装货港 เรือบรรทุกสินค้า 货船 เรือบรรทุกน้ำมัน 油轮,油船 ไฟไหม้ ‘เรือบรรทุกน้ำมัน’ ‘油轮’起火 เรือบรรทุกสินค้าขนาดกลาง 中型货船 เรือบรรทุกน้ำมันดิบขนาดใหญ่พิเศษ VLCC超大型油船 รถบรรทุกพลิกคว่ำ 货车翻倒 คนขับรถบรรทุก รายได้ดีจริง ๆ หรือ 卡车司机的收入真的很高吗? ตำรวจอิตาลีพบระเบิดในเรือบรรทุกสินค้า 意大利警方在货船上发现了炸弹 ระดับน้ำในแม่น้ำเจ้าพระยาลดลง ส่งผลกระทบเดินเรือบรรทุกสินค้า 湄南河水位下降,影

  • 泰语每日一词:กระจาย“่分散”(Day 1714)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[动词]分散,散开,扩散;传播,播送” 例: การกระจายความเสี่ยง 分散风险 กระจายเสียง 广播,播音 สถานีวิทยุกระจายเสียง 广播电台 แพร่กระจาย 散开,传播 กระจายอำนาจ 分散,下方(权力

  • 泰语每日一词:เสื่อม“่衰退”(Day 1718)

    下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[动词]衰退,退化,衰落,堕落;腐烂,变坏;贬低,失灵” 例: ความเสื่อม 衰退,退化(名词) เสื่อมเสีย 败坏,损失,损坏 เสื่อมเสียชื่อเสียง 败坏名声 กระดูกเสื่อม 骨质疏松 เสื่อมคุณภาพ 质量下降 เสื่อมค่า(货币)贬值 การเสื่อมค่าของเงินบาท 泰铢贬值 เสื่อมสภาพ 变坏,恶化,退化 ความจำเสื่อมชั่วคราว 暂时性失忆 โรคสมองเสื่อม 老年痴呆症 ผู้ป่วยเป็นโรคสมองเสื่อมรายนั้นกำลัง... 那位老年痴呆症患者正在... วิตามินอีช่วยในการป้องกันความจำเสื่อม 维他命E有助于预防健忘症。 มิตรภาพเสื่อมคลายลง 友谊渐渐变淡 การเก็บสต๊อคนานเกินไป อาจทำให้สินค้าเสื่อมคุณภาพได้ 商品存放得太久可能会

  • 泰语每日一词:ศัตรู“่敌人”(Day 1717)

    下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[名词]敌人,仇人,仇敌” 例: ค่ายของศัตรู 敌营 ทำลายศัตรู 消灭敌人 ศัตรูพืช 害虫,农业病虫害 นับจากศัตรูได้ชัยชนะแล้ว 从敌人赢了开始 ...ให้เราสองฝ่ายต้องเป็นศัตรูกัน  ...让我们双方成为了敌人 ป้องกันและกำจัดศัตรูพืช 病虫害的防护和治理 เขาถึงตายด้วยน้ำมือของศัตรู 他死于仇敌的之手。 เขามีศัตรูอยู่ทุกหนทุกแห่ง 到处都有他的敌人。 ความสะดวกสบายเป็นศัตรูของความสำเร็จ 安逸是成功的敌人。 ในปัจจุบัน พื้นที่ทำนาลดน้อยลง และศัตรูพืชมีมากขึ้น 现在耕地变少,农作物病虫害更多了。 ๒ ตระกูลนี้เป็นศัตรูกันมาหลายชั่วคนแล้ว 这两大家族已经当了几代人的敌人了。 词汇: ค่าย阵营

  • 泰语每日一词:อ้าง“่借口”,“援引”(Day 1719)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[动词]引用,引证,援引;借口,托词” 例: ข้ออ้าง 借口(名词) แอบอ้าง 假借,盗用 อ้างว้าง 寂寞,孤寂;荒凉,渺无人烟 อ้างอิง 援引,引证;供参考 หนังสืออ้างอิง 参考书 ข้ออ้างลางาน 请假托词,请假

  • 泰语每日一词:สรุป“่总结”(Day 1709)

    下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[动词]总结,归纳,概括” 例: ข้อสรุป 结论 ดังนั้นสรุปได้ว่า... 因此可以得出结论... อย่าเพิ่งด่วนสรุปว่า... 别仓促下结论认为... ทั้งหมดนี้กล่าวโดยสรุปก็คือ... 总的说起来就是... สรุปว่า มะเขือเทศ เป็นผักหรือผลไม้ 所以西红柿到底是蔬菜还是水果? ขออนุญาตสรุปสั้น ๆ  请允许我做个简短的总结 เขากล่าวสรุปในตอนท้ายว่าจีนในวันข้างหน้ามีหนทางแจ่มใสแทบทุกด้าน 他在最后总结道未来的中国几乎每个方面的前途都一片光明。 รวบรวมคำแนะนำจากคุณหมอและพยาบาล มาสรุปเป็น 6 วิธี 汇集了医生和护士的建议,总结成了6个方法 词汇: ดังนั้น因此   มะเขือเทศ西红柿   ผัก蔬菜   ผลไม้水果  สั้น短

  • 泰语每日一词:ไม้ “่树木”,“木材”(Day 1712)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[名词;量词]树木;木材,木头,木料;串” 例: กิ่งไม้  树枝 ป่าไม้ 树林 ดอกไม้ 花 ดอกไม้บาน 花开 ผลไม้ 水果 ต้นไม้ 树,树木 ต้นไม้ 2 ต้น 两棵树 ไม้ไผ่ 竹子 ตะเกียบไม้ 木筷

  • 泰语每日一词:บัญชี “่账户”(Day 1711)

    听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[名词]簿册,账簿;花名册,名单;账,账目;账户;会计” 例: ตรวจบัญชี 查账 สมุดบัญชี 账本,账簿 หมายเลขบัญชี 账号 บัญชีรายชื่อ 名单,花名册 บัญชีดำ 黑名单 ขึ้นบัญชีดำ 上黑名单 เปิดบัญชี 开户,开立

  • 泰语每日一词:เว้น“่免除”(Day 1715)

    下方。强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏 常见含义: “[动词]间隔,留空;排除,免除,放弃,停止” 例: ยกเว้น 除外,例外,豁免 ข้อยกเว้น 例外(名词) ไม่มีข้อยกเว้น 没有例外 วันเว้นวัน 每隔一天 วันเว้นสองวัน 每隔两天 เว้นจาก 除...以外 เว้นแต่ 除非,除外,除...以外 เว้นวรรค 留空 เว้นระยะ 留间隔 ยกเว้นค่าธรรมเนียมรายปีบัตรเครดิต 免除信用卡年费 ฉันจะไป เว้นแต่ฝนตก 除非下雨,不然我会去的。 ขโมยทุกอย่าง ไม่เว้นแม้แต่ถังขยะ 什么都偷,就连垃圾桶也不放过。 ช่วงนี้ก็มีฝนตกลงมาเรื่อยๆ แทบจะวันเว้นวันเลย 最近一直都有雨,几乎是每隔一天就会下雨。 นักข่าวชิงจังหวะที่เขาเว้นระยะการพูดยิงคำถามด้วยความว่องไว 记者迅速抓住他说话的间隙提问