搜索

热搜词

清除
  • 龙王文身被师傅文成一条青蛇?这位泰国女士不淡定了……

    到了龙王顺着我后背的右侧爬上我家房子,从那以后,每天晚上我后背都会觉得像在发热一样。所以我就决定去文一个龙王图案在背上,并联系了那位文身师,花了1300铢文的。文的时候我就问能不能便宜一点,但文身师说不行,就按原价收取,因为这个太难文了。但是他文完之后,我就让妹妹和家里人帮忙看了看,发现文出来的龙王根本就和我拿给文身师看的样图不一样

  • 同“意”不同“用” 泰语中的“公务用语”要用这些词汇

    写有明确的写作原则,需要根据适当的人和时机进行选择;之所以说它是艺术,是因为用词必须优美,还需要吸引读者的注意力。练习公务文书的书写一定会帮助我们提升写作的能力,写作的能力对我们来说是非常 重要的技能,通过练习最终会达到公务文书书写流利熟练的程度。 ตัวอย่าง คำที่ควรใช้ และ คำที่ไม่ควรใช้ (ภาษาพูด) ในการเขียนหนังสือราชการ 在公 务文书中应该和不应该使用的词汇 คำที่ควรใช้ 应该使用的词 คำที่ไม่ควรใช้ (ภาษาพูด) 不应该使用的词(口语) 含义 หาก ถ้า 如 果 ขณะนี้ เดี๋ยวนี้ 现 在 เช่นเดียวกัน เหมือนกัน 同样 的 เช่นใด ประการใด อย่างไร 怎样   ได้หรือไม่ ได้ไหม 可 否 แจ้ง บอก 通 知 ดำเนินการ ทำ 做   ตรวจสอบ ตรวจดู 检 查 ประสงค์ ใคร่ 目 的 อนุเคราะห์ ช่วย 援 助 มิได้ หาได้ไม่ มีอาจ... ได้ ไม่ได้ 不 可以 มิชอบ ไม่สมควร ไม่ดี 不 好 เหตุใด ทำไม 为 什么 สิ่งใด อันใด อะไร 什 么 ขอรับการสนับสนุน ขอยืม 借助 ประสานงานไปยัง ติดต่อไปยัง 和… 联络 ในกรณีนี้ ในเรื่องนี้ 在这 种情况下 แล้วเสร็จ เรียบร้อยแล้ว เสร็จแล้ว  完成了 ยังไม่ได้ดำเนินการแต่อย่างใด ยังไม่ได้ทำ 还没 有进行 很多我们“耳熟能详”的词汇都变语言的我们都知道,虽然有很多词汇的含义是一样的,但是我们却需要根据不同的使用语成了在公务文书中应该避免的词,大家都注意到了吗? 声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自sanook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。

  • 国家泰语日 一个泰语爱好者的节日

    语日,这个节日的设立也是为了提醒所有人泰语学习的重要性,也会有各种和泰语相关的活动,喜欢泰语

  • 泰语人回忆杀 GTH公司那些票房过亿的好电影

    非常衰的 Song 老师,被送到了竹筏小学上教书,他唯一能够排解寂寞的方法就是读 Anne 老师写的日记,他们两个人都有相同的感受,从那时开始,他就不再感觉到寂寞了。 都是非常经典的泰国电影,你看过几部呢?(而且在国内各大观影平台几乎都能找到哟) 声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。

  • 泰语知识大讲堂:为什么要叫“美丽”的米饭

  • 杂乱但是“有”章 泰语中的王室用语你搞懂了吗?

    语的小伙伴一定对王室用语

  • 泰语大讲堂 泰语中不发音的辅音字母你了解吗?

    语的小伙伴们在写泰语会把บ/b/和ป/p/这两个字母的位置搞混。今天我们就来再为自己增加一些泰语的知识,帮你解决掉那些曾经难写、难念的单词。 พยัญชนะที่ไม่ออกเสียงในภาษาไทย ได้แก่ 泰语中不发音的辅 音包括: 1.พยัญชนะที่มีเครื่องหมายทัณฑฆาตกำกับ เช่นคำว่า ฤกษ์ สุขสันต์ 1.被不发音符号 ์ 消除掉 发音的辅音字母,例如ฤกษ์/rɜɜk3/“良辰吉时”(字母ษ/s/不发音)、สุขสันต์/suk2san5/“开心的”(字母

  • 朋友圈文案get! 快来喝一点泰语版的“心灵鸡汤”

    会来,就一定会离开。 28.เหนื่อยกาย ให้นั่งพัก หากเหนื่อยรัก ให้ปล่อยวาง 28.身体累就坐下 来休息,如果爱得累了,就放空吧。 29.เพราะทุกนาทีมีค่า การจากลามันไม่เลือกว่าคุณจะเป็นใครจงใช้เวลาให้มีค่า ทำดีกับคนที่เรารัก ทำทุกวันให้เหมือนเป็นวันสุดท้าย 29.因为每一分钟都有价值,不管你是谁,时间都会离逝。要认识到时间的价值,好好对待我们爱的人,把每天都当作是最后一天。 30.สิ่งที่อยู่ตรงหน้า มีค่ามากกว่าสิ่งที่ผ่านมาเสมอ หันกลับไปมอง แต่อย่าย้อนกลับไปเดิน 30.在眼前 的事情总比已经过去的事情更有价值,可以回头看,但是不要走回去。 (图源:IG @chermarn) 31.บางสิ่งเรียบง่ายที่สุด แต่มีความสุขที่สุด 31.有些事

  • 好书推荐 | 《泰语情景口语》教你秒变泰国人~

    看书样 书中可以扫描二维码观看对话场景!一边看视频一边模仿一边记忆…(真的就是手把手教了!) 泰语君尝试扫描二维码学习第一课的情景对话一,是泰国留学生日常的对话(那熟悉的纯纯的泰国口音没语君推荐的《汉泰翻译技巧》有同学留言说“太难了,只能先收藏”,那这一次,泰语零基础和刚入门的语错了~) 不支持video标签   而且情景对话内容涵盖日常生活各个方面,衣食住行用都帮你想到了! 有没有很贴心,有没有很感动~真是泰语初级学习者的好帮手!而且在各大购物平台都能买到!! 泰语君只能帮你们到这里了~剩下的泰语学习路,还是要靠各位自己努力呀~ 今天的好书推荐就是以上,散会! 原创声明:本文由沪江泰语整理原创,资料来自北京大学出版社,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。

  • 苏梅岛除了有美丽的海景 竟然还有这么“雷人”的英语标语

    在在社会上的接受程度已经大大提高,所以也专门有了为 她们特制的标牌,这么可爱的文字,老外看了肯定会忍不住笑出来。 4. Do Not Sitting Around Big Buddha “Do Not Sitting Around Big Buddha” หรือ “ห้ามนั่งรอบบริเวณพระพุทธรูป” เดาว่าคนเขียนอาจหมายถึง ห้ามนั่งบนฐานสีแดง แต่ในประโยคที่เขียน กลับกลายเป็นว่า รอบๆ ภายในศาลานี่ก็ห้ามนั่งรึไง ทำไมใจร้ายจัง ฝรั่งเสียใจ และที่ฮาไปกว่านั้น คำว่า Around ตัว U หายไป ?? “禁止在佛像周围坐 下”,猜一下这语,虽然泰国人很贴心地准备了中文标语句话的意思应该是不要坐在佛像红色的底座上,但是这里写的这句英语,意思是亭子的四周也不允许坐吗?为什么这么心狠呢?老外要伤心了,更搞笑的是,Around 这个词的 U 丢哪去了? 5. To Lest