-
泰语每日一词:ดอกจัน“星号”(Day 3159)
词下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]星号” 例: เครื่องหมายดอกจัน 星号 กดดอกจัน 按星号 ใช้เครื่องหมายดอกจัน 用星号 เห็นมีดอกจัน 3 ตัว 看到有 3 个星号 เขียนดอกจันไว้ข้างหลังชื่อ 在名字后面写上星号 ต้องกดดอกจันก่อนไหม 要先按星号吗? เครื่องหมายคูณคุณใช้ดอกจัน 乘号用星号 กดดอกจันแล้วต้องทำยังไง 按了星号之后要怎么做? ต้องกดดอกจันตามด้วยตัวเลขจึงจะสมัครได้ 按了数字之后必须按星号才能申请 ตรงรหัสมันขึ้นเป็นดอกจัน ดูไม่ได้ 密码那里显示为星号,看不到 เป็นเลขหมดมีแต่ตัวสุดท้ายเป็นดอกจัน 都是数字,只有最后一位是星号 มันเรียกว่าเครื่องหมายดอกจัน มีไว้ใส่เวลาจะเขียนหมายเหตุ 它叫做
-
泰语每日一词:นกฮูก“猫头鹰”(Day 3151)
听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]猫头鹰” 例: คาเฟ่นกฮูก 猫头鹰咖啡馆 ต่างหูนกฮูก 猫头鹰耳环 พวงกุญแจนกฮูก 猫头鹰钥匙扣 นกฮูกในเกม 游戏里的猫头鹰 ทำตุ๊กตานกฮูกจากเศษผ้า 用碎布料做猫头鹰玩偶
-
泰语每日一词:ความเสี่ยง“风险”(Day 3144)
听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]风险” 例: กระจายความเสี่ยง 分散风险 มีความเสี่ยงสูงมาก 风险非常高 เพื่อหลีกเลี่ยงความเสี่ยง 为了规避风险 ความเสี่ยงที่คุณรับได้ 您能接受的风险
-
泰语每日一词:ปาร์ตี้“派对”(Day 3149)
词下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]派对” 例: จัดปาร์ตี้ 举办派对 ปาร์ตี้วันเกิด 生日派对 ปาร์ตี้สละโสด 脱单派对 เวลาไปปาร์ตี้หรืองานเลี้ยง 去参加派对或宴会的时候 จัดปาร์ตี้วันเกิดในคอนโด 在公寓里办生日派对 จัดปาร์ตี้ต้อนรับเรา 举办派对欢迎我们 จัดปาร์ตี้เล็ก ๆ บริเวณหน้าบ้าน 在家门前办一个小型派对 กลับบ้านดึก ๆ ได้ ไปปาร์ตี้กับเพื่อนบ่อยมาก สนุกมาก 可以夜深了才回家,经常和朋友一起去参加派对,很好玩 ห้องข้าง ๆ ในคอนโดจัดปาร์ตี้ทุกคืนเลย 公寓隔壁每天晚上都开派对 ทุกคืนวันเสาร์ที่นี่จะมีจัดปาร์ตี้ที่สนุกมาก 每周六晚上这里都会有非常有意思的派对
-
泰语每日一词:“่自动扶梯”(Day 3155)
词下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]自动扶梯” 例: ซ่อมบันไดเลื่อน 维修自动扶梯 ยืนบนบันไดเลื่อน 站在自动扶梯上 บันไดเลื่อนของห้าง 商场的自动扶梯 ไม่ให้เดินหรือวิ่งบนบันไดเลื่อน 不让在自动扶梯上走或跑 บันไดเลื่อน MRT ส่วนใหญ่ค่อนข้างยาว 大多数地铁的自动扶梯都比较长 ไม่ได้เล่นมือถือเวลาอยู่บนบันไดเลื่อน 乘自动扶梯的时候没有玩手机 บันไดเลื่อนเสียมานานแล้ว 自动扶梯已经坏了很久了 ชอบจับราวบันไดเลื่อนเพราะรู้สึกปลอดภัยมากกว่า 喜欢抓着自动扶梯的扶手,因为感觉这样更安全 ตอนขึ้นบันไดเลื่อนในสถานีรถไฟใต้ดิน เขาจะยืนตรงกลางบันไดเลย 在地铁站乘坐自动扶梯时他会站在自动扶梯中间
-
泰语每日一词:กิ๊บ“发卡”(Day 3141)
词下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]发夹,发卡” 例: กิ๊บผม 发夹,发卡 กิ๊บหนีบผม 发抓,抓夹 กิ๊บดาว 星星发夹 กิ๊บติดผมเด็กน่ารัก ๆ 可爱的儿童发夹 แต่งหน้าเสร็จแล้วแกะกิ๊บดำออก 化完妆后取下黑色发夹 ใส่หมวกอาบน้ำน่าจะดีกว่าติดกิ๊บ 戴浴帽洗澡应该比夹发卡更好 ผู้หญิงที่ติดกิ๊บปากเป็ดสีชมพู 戴着粉色鸭嘴夹的女人 ไปซื้อกิ๊บหนีบผมในตลาดนัดตอนเช้า 早上去集市买发抓 ทำกิ๊บหล่นชักโครกทำไงดี 把发夹掉进马桶里了怎么办? กิ๊บที่หล่นลงไปอาจไปอุดตันในท่อ 掉落的发夹可能会堵塞管道 เผลอทำกิ๊บปากเป็ดหล่นชักโครก 不小心将鸭嘴夹掉进马桶里 ใช้กิ๊บหรือหนังยางรัดหน้าม้าเอาไว้ 用发卡或橡皮筋扎住刘海
-
泰语每日一词:คอมพิวเตอร์“่电脑”(Day3153)
听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]电脑,计算机” 例: หน้าจอคอมพิวเตอร์ 电脑屏幕 คอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ 台式电脑 ข้อมูลในคอมพิวเตอร์ 电脑里的数据 ซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ 电脑里的软件 ชอบเล่นคอมพิวเตอร์ 喜欢
-
泰语每日一词:หอมแดง“火葱”(Day 3145)
听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]火葱,红葱头” 例: หอมแดง 10 หัว 10 个火葱 หอมแดงสับ 20 กรัม 20克火葱碎 ไม่ชอบกลิ่นของหอมแดงสด 不喜欢新鲜火葱的气味 ตำหอมแดงและข่าให้ละเอียด 把火葱和南姜捣碎
-
泰语每日一词:กรดอะมิโน“氨基酸”(Day 3134)
听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。 因为自己之前所听懂的,那些都词还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。 小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。 强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。 常见含义: “[名词]氨基酸” 例: ขาดกรดอะมิโน 缺乏氨基酸 กรดอะมิโนจำเป็น 9 ชนิด 9种必需氨基酸 ใช้สูตรที่มีส่วนผสมของกรดอะมิโน 用含有氨基酸成分的配方 กรดอะมิโนที่ร่างกายต้องการ 身体所需的氨基酸
-
泰语每日一词:กุ้งมังกร“龙虾”(Day 3148)
词
