• 励志!超美泰裔变性人,参加挪威选美大赛

    开了关于2019年Miss Norway Universe的12强选手泰裔变性人Erin Grinde Tunheim的故事和一组照片,引起挪威网友们的一片轰动。 โดยทางเพจ เผยประวัติคร่าว ๆ ของน้อง Erin สาวข้ามเพศคนนี้ อายุ 26ปี กำลังศึกษาอยู่ที่มหาวิทยาลัย UIT (Universitetet i Tromsø) บ้านเกิดเป็นชาวจังหวัดบุรีรัมย์ และได้เดินทางมาประเทศนอร์เวย์เมื่อ 13 ปีที่แล้ว 主页公开了Erin的简历。26岁的Erin如今在UIT大学(Universitetet i Tromsø)就读。她出生于泰国武里南府,13年前来到挪威。 ทั้งนี้ ปัจจุบันสตรีข้ามเพศในประเทศนอร์เวย์ สามารถเปลี่ยนคำนำหน้าของตนเองได้ โดยรัฐบาลรับรอง และมีสิทธิในการเข้าร่วมประกวดนางงามเท่าเทียมกับสตรีโดยกำเนิดทุกประการ หากน้อง Erin ชนะก็จะได้เป็นตัวแทนของประเทศนอร์เวย์ เข้าร่วมประกวดนางงามจักรวาลทันที โดยก่อนหน้านี้เคยมีนางงามลูกครึ่งไทย-นอร์เวย์ ชื่อว่า Helene Traasavik เป็นตัวแทนของประเทศเข้าร่วมประกวด Miss Universe 2005 ที่จัดขึ้นในประเทศไทยมาแล้ว 现在挪威允许变性人修改冠称为女性,政府允许变性人参加女性选美比赛。如果Erin赢得桂冠,则会成为挪威的环球小姐代表,参加全球总决赛。此前,泰国-挪威混血儿Helene Traasavik曾代表挪威参加在泰国举办的2005年环球小姐大赛。 声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 泰国新片推荐 | Tao主演《泰国东北爱情故事》

    尽了一切办法。但当他们越是加强攻势想要拴住Phiphuan的心时,就越发现还有另一个人正在毫不示弱的抢夺他们在Phiphuan心里的地盘…… และที่สำคัญใครคนนั้นอาจอยู่ใกล้ตัวกว่าที่คิด ท้ายที่สุดแล้ว สีโหกับจิหล่อ ต้องตัดสินใจเลือก ระหว่างการได้มีความสุขอยู่กับคนที่รัก หรือได้เห็นคนที่รักมีความสุขกับคนอื่น พวกเขาจะต้องชนะศึกหัวใจครั้งนี้หรือไม่? และคนรักที่ผิผ่วน รออยู่นั้นคือใคร ? และสีโหกับจิหล่อ ใครจะสมหวังในเรื่องความรัก ? ต้องคอยติดตามกัน 最重要的是,那个人可能比他俩想象的离女主还要近,最后,Sihor和Jilor必须下定决心做选择,是选“和爱的人幸福的在一起”,还是选“看到自己爱的人和别人幸福的在一起”。他们能赢得这次“夺心大战”的胜利吗?Phiphuan正在等的人是谁?Sihor和Jilor,谁能在爱情这事上得偿所愿?那就拭目以待啦~ 声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。

  • 听一首高级范泰语歌《才知道》,伤心的色调也是高级灰

    求你能明白一次**   ผ่านมานานแล้ว ที่เรานั้นไม่ได้เจอ 过去许久了 我们没见面 แต่ฉันก็ยังคงคิดถึงเธอ 但我还想念你 แม้ว่าตอนนี้เธอไปไหนแต่ในใจ 不管你往何处 我的心 ก็ยังคิดถึงแค่เธอ 想念的只有你 ไม่ว่าจะเช้าหรือก่อนสาย 无论何时 ก็ยังคงนั่งใจหาย 依然心伤 เพราะไม่มีเธอ อยู่ตรงนี้อีกแล้ว 你再也不在身边了 干货讲解: 1、ภาวนา 动词 (巴利语)祈祷 祈求(泰译泰

  • 泰国人气偶像男团SBFIVE新歌——《SPARK》及干货讲解

    ขอให้ฉันได้ลองสักที 请接收这份爱 เปิดใจของเธอออกมาให้ฉันได้ไหม ได้ไหม 敞开心扉让我走进好吗,好吗 重复*   * 知识点解析小课堂: 1.ภาวนา:祈求,祈祷,祷告;用于佛教用语时指:修(行)。 例句:พวกเขาได้แต่ภาวนาให้สงครามยุติได้โดยเร็ว 他们只能祈祷战争快些结束。 2.นิด:一点点,少,小。 例句:ให้ฉันสักนิด 给我一点。 近义词短语: นิดเดียว:极小;极少;一点点    นิดหน่อย:一点,小小,少许 声明:本文由沪江泰语编译整理,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。  

  • 泰国水灯节浪漫来袭!这样玩才够嗨!还有脑洞大开的各式水灯供你欣赏~

    已经有五个府取消了今年的水灯节活动。分别是:暖武里府、佛统府、龙仔昔府、北榄府、巴吞他尼府。 不能过水灯节真是有点小忧伤,在这个美妙的节日里,我们也希望泰国人民能早日走出国丧期的悲伤,顺利解决水患问题,大家还是要节日快快乐乐的哦~ 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 泰国明星Noona:演艺是我喜欢的生活

    要做很多的功课,到底应该怎么演,怎么做。 บทที่เล่นยากที่สุด จริงๆ เล่นยากทุกบทนะคะ เพราะว่าแต่ละบทนี้เราต้อง เป็นตัวละครที่แตกต่างกันไป แล้วก็ต้องทำการศึกษาว่า แต่ละบทนี้ควรจะทำยังไง ต้องเล่นออกมายังไงค่ะ 沪江专访:你从每一个角色身上都可以学习到什么? แต่ละบทบาทสอนอะไรเราบ้างคะ Noona:因为不管是电视剧还是其他方面的,每一部戏都有一些让我们值得思考的点。当我们去演这部戏的角色的时候,我们也可以学习到原来这样做可能是不对的,这样做才是对的。  คือจริงๆ แล้ว ไม่ว่าจะเป็นละครหรือว่าอะไรต่างๆ ทุกๆ เรื่อง มันมีข้อคิดสอนใจในแต่ละเรื่องอยู่แล้ว พอเราได้เล่นตัวละครตัวนั้น ก็ทำให้เราได้รู้ว่า จริงๆ ทำอย่างนี้มันอาจจะไม่ดีนะ แต่ว่าทำอย่างนี้เป็นสิ่งที่ถูกนะ 沪江专访:泰

  • 带你了解神秘的泰国纹身

    身上描画的动物的灵魂“附身”的样子,这些动物包括猴子、老虎和水牛。在表演过程中,有些人会表现出愤怒的样子,摆出试图向正在进行精神祈祷的高级僧侣所站方台冲锋的姿态。不过,在表演之外,现场秩序井然,附近还可以随时买到饮料和面条,对泰国人来说,这也是个绝佳的外出节日。 仪式以僧侣们向人群布施圣水作为结束。快要开始布施圣水的时候,“附体”表演正在最紧张的阶段,周围聚集了相当多的人。布施圣水缓解了炽热的高潮,随后人群渐渐散去,狂热者们也平息下来等待来年。 上述文字内容转载于:中国国家旅游杂志 整篇内容看下来,看的小编都想去泰国做个纹身了呢,泰国的纹身图案丰富、寓意深刻,而且还十分的栩栩如生。不信?一起来看看视频吧~ 怎么样,这些霸气纹身有没有惊泰语呆了你? 来来来,缓下神,接下来敲黑板啦!泰语的纹身应该怎么说呢? สัก 纹身 博学的你,有没有觉得这个词似曾相识呢?木有错!สัก还有一个常用含义:大约、大概。 例句: ขอลาสัก๒-๓วัน 请两三天假 สักครู่หนึ่ง 一会儿,片刻 这个词,你记住了吗?

  • 欢迎收看《走近科学之揭秘“车塞卡”》

    有人说这是“碧池”的意思......好吧,今天本宫就给你们一个痛快咔!告诉你们到底是什么意思吧! 其实这个是来自于泰语เชิดใส่ค่ะ,下面我来一一为大家破解这个神秘的口头禅咔!欢迎进入《走近科学之揭秘“车塞卡”》—— 首先เชิด,它的原意是推崇、举起来或者昂首的意思,例如เชิดชู抬举、赞扬;เชิดหน้า昂首、抬头、仰脸等等。 好啦!搞定了“车”,我们再来一起看看“塞”对应的ใส่是何方神圣吧!有点泰语基础的童鞋们都应该认识这个单词吧,这个常用的单词意思实在是太多呐咔,在这里本宫只介绍一种用法,那就是“冲着、劈头”的意思,例如 หัวเราะใส่หน้า冲着对方笑。 最后的“卡”不用我说想必也有很多人知道是啥意思了吧,男生就不要用这个字来做结尾了咔! 结论:所以เชิดใส่的意思就是เชิดหน้าใส่(มึง)“高傲地抬起头来冲着你”的简略说法,也就说“你这个小婊砸老娘不想理你了”“不管了,切”“懒得理你”诸如此类的意思咔...... 好啦,今天的《走近科学之揭秘“车塞卡”》到此结束,各位观众还想本宫教你们什么泰语或者本宫的金句吗?记得留言或者来信咔!虽然本宫在泰国,但是我也有常上沪江网校学汉语的呢!萨瓦迪卡,骚骚咔! 本文由沪江泰语翻译和整理,转载请注明出处。

  • 2017年第六届泰语水平考试报名开始啦!小编吐血推荐考试法宝!

    作和听力一一攻克,祝你顺利通过考试! 【精华推荐】 口语 泰语发音规则专题:http://th.hujiang.com/zt/fygz/ 泰语学习视频专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyuxuexishipin/ 实用泰语对话专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyuduihua/ 阅读 泰国语900句专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyu900ju/ 泰语翻译专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyufanyi/ 每日一句泰语专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyumeiju/ 写作 泰语词汇专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyucihui/ 泰语句型专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyujuxing/ 泰语语法专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyuyufa/ 听力 泰语听力专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyutingli/ 听音频讲泰语故事专题:http://th.hujiang.com/zt/taiyuyinpingushi/ 跟泰国人学泰语专题:http://th.hujiang.com/zt/gentaiguorenxuetaiyu/ 怎么样,这些专题的内容是不是很强大!还不够?那语有N1、法语有TEF......各语种都有自己的等级考试,而泰语就来系统的上上课吧~ 不仅助你轻松通过考试,而且泰国留学、商务、文娱,想怎么玩就怎么玩! 现在还有开学季的专享折扣哦~限时7.8折起,炒鸡给力!还有实用教辅免费赠送 心动咩~那就赶快行动起来吧~抓住机会提升自己!像人生巅峰进军吧! 详情可扫上方二维码或者戳链接:http://class.hujiang.com/17335223/intro 当然也可以在线骚扰哦~求勾搭! 24小时在线课程咨询QQ: 1410348618 沪江小语种微信咨询号: hujiangxyz 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 泰国新年:你所不知道的宋干节

    有关的传奇传说,一起来了解一下吧! [en]ประเพณีวันสงกรานต์ ประวัติความเป็นมาวันสงกรานต์[/en][cn]2014年宋干节:宋干节习俗 宋干节的由来[/cn] [en]วันสงกรานต์ ประเพณีไทย[/en][cn]泰国节日:宋干节[/cn] [en]สงกรานต์ซึ่ง เป็นประเพณีของประเทศไทย สงกรานต์เป็นคำสันสกฤต หมายถึง การผ่าน หรือ การเคลื่อนย้าย ซึ่งเป็นการอุปมาถึงการเคลื่อนย้ายของการประทับในจักรราศี...[/en][cn]宋干节是泰国的节日,“宋干”是梵文音译词,意指流逝,转变,用来特指黄道带十二宫的变换。[/cn] [en]โดยการนับ ระยะเวลาที่เส้นทางของ ดวงอาทิตย์โคจรผ่านกลุ่มดาวฤกษ์จักราศีทั้ง 12 กลุ่ม ประกอบด้วยกลุ่มดาวราศีเมษ พฤษภ เมถุน กรกฎ สิงห์ กันย์ ตุลย์ พิจิก ธนูมังกร กุมภ์และ มีน การโคจร ผ่านกลุ่มดาวแต่ละกลุ่ม จะใช้ระยะเวลา ประมาณ 30 วัน เมื่อ ดวงอาทิตย์โคจรผ่าน กลุ่มดาว เหล่านี้ครบทั้ง 12 กลุ่ม ก็จะได้ระยะเวลา 1 ปี พอดี เป็นวิธีการนับเดือนที่ใช้กันใน ประเทศอินเดีย และกลุ่มประเทศในแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ซึ่งรับอิทธิพลทางวัฒนธรรมมาจาก อินเดียเช่น ไทย พม่า เขมร ลาว เป็นต้น[/en][cn]以太阳运行经过12宫,即白羊座、金牛 座、双子 座、狮子 座、巨蟹座、处女座 、天秤座 、天蝎座 、射手座 、魔蝎座 、水瓶座 、双鱼座所需的时间计算,太阳每经过一个星座所需的时间大约为30天,绕完所有星座正好一年,这符合印度及受印度文化影响很深的东南亚国家,如泰国、缅甸、柬埔寨、老挝等国的月份记录方法。[/cn] [en]วันมหาสงกรานต์ 13 เมษายน[/en] [cn]4月13日,宋干节第一天[/cn] [en]วันที่ 13 เมษายน เป็นวัน"มหาสงกรานต์" หรือ วันเริ่มต้นปีใหม่ ทั้งนี้เป็นเพราะเป็นจากช่วงเวลาที่ดวง อาทิตย์โคจรผ่านจากราศีมีนเข้าสู่ ราศีเมษนั้น โลกโคจร地球เป็นมุมฉาก直角กับดวงอาทิตย์ จึงมีกลางวันและกลางคืนยาวเท่ากันพอดี วันสงกรานต์เป็นวันทำบุญใหญ่ประจำปี มี 3 วันคือ วันมหาสงกรานต์หรือวันส่งท้ายปีเก่า (วันที่ 13 เมษายน) วันกลางหรือวันเนา (วันที่ 14 เมษายน) วันขึ้นปีใหม่ หรือวันเถลิงศก (วันที่ 15 เมษายน) [/en][cn]4月13日是“大宋干”,即新年第一天,因为这一天太阳由双鱼座向白羊座行进,地球与太阳成直角,昼夜等长。宋干节是一年一度的大布施时间,为时三天,即4月13日的“大宋干”或称“辞旧日”、4月14日的“临界日”或称“新年日”和4月15日的“迎新日”。[/cn] [en]ชาวต่างประเทศจะเรียกว่าเทศกาลนี้ว่า “สงครามน้ำ” สงกรานต์ เป็นประเพณีเก่าแก่ของไทยซึ่งสืบทอดมาแต่โบราณคู่มากับประเพณีตรุษ จึงมีการเรียกรวมกันว่า ประเพณีตรุษสงกรานต์ หมาย ถึงประเพณีส่งท้ายปีเก่า และต้อนรับปีใหม่ คำว่าตรุษเป็นภาษาทมิฬ แปลว่าการสิ้นปี เมื่อวันสงกรานต์ตรงกับวันใดของแต่ละปี ซึ่งจะมีนางสงกรานต์ประจำวันนั้นๆ [/en][cn]一些外国人把宋干节称为“水战节”。宋干节是泰国自古流传下来的传统新年,所以统称“宋干新年”以为辞旧岁、迎新春。“ตรุษ”是泰米尔语,意指年末,每年宋干节那一天,宋干女神将会出现。[/cn] [en]ชื่อของนางสงกรานต์[/en][cn]宋干女神的名字[/cn] [en]ชื่อของนางสงกรานต์มี ดังนี้ วันอาทิตย์ ชื่อนางทุงษะเทวี วันจันทร์ชื่อนางโคราคะเทวี วันอังคารชื่อนางรากษสเทวี วันพุธชื่อนางมณฑาเทวี วันพฤหัสชื่อนางกิริณีเทวี วันศุกร์ชื่อนางกิมิทาเทวี วันเสาร์ชื่อนางมโหธรเทวี[/en] [cn]宋干女神的名字如下:星期天是同撒女神,星期一是空拉卡女神,星期二是巨人女神,星期三是蒙塔女神,星期四是几里尼女神,星期五是季米塔女神,星期六是马赫托女神[/cn] [en]ตำนานนางสงกรานต์[/en][cn]关于宋干女神的传说[/cn] [en]บุตรของเศรษฐีคนหนึ่งชื่อ ธรรมบาลกุมาร เป็นผู้ที่รู้ภาษานก เรียนไตรเพทจบ印度教吠陀经 เมื่ออายุเจ็ดขวบ เป็นอาจารย์บอก มงคลต่าง ๆ แก่มนุษย์ทั้งปวง ซึ่งในขณะนั้น โลกทั้งหลายนับถือท้าวมหาพรหมและกบิลพรหมองค์หนึ่งว่า เป็นผู้แสดงมงคลแก่มนุษย์ทั้งปวง เมื่อกบิลพรหมทราบ จึงลงมาถามปัญหาธรรมบาลกุมาร 3 ข้อ สัญญาไว้ว่า ถ้าแก้ปัญหาได้จะตัดศีรษะบูชา ถ้าแก้ไม่ได้จะตัดศีรษะธรรมบาลกุมารเสีย ปัญหานั้นว่า [/en][cn]有一个富翁的孩子,名叫汤班固曼,通晓鸟语,通读印度吠陀经,七岁的时便能成为口述先生,给人类带来福祉。当时的人们普遍信仰梵天神,认为他能给人类带来福祉,所以当梵天知道汤班固曼的故事之后,就下凡来