-
泰语笑话:死亡前的经历
临了是吗?[/cn] [en]พระเจ้าตอบว่ายัง เธอต้องอยู่ต่อไปอีกสามสิบปี [/en][cn]鬼神答到:还没有,你还要继续活30年。[/cn] [en]หลังจากฟื้นคืนสติ เธอตัดสินใจอยู่ต่อที่โรงพยาบาลต่อเพื่อผ่าตัดดึงหน้า ทำปากให้อิ่มเอิบ [/en][cn]在神志清醒了以后,她决定继续呆在医院里做脸部拉皮手术,满足自己。[/cn] [en]เสริมหน้าอกและอื่นๆอีกสารพัด เธอยังให้ช่างเข้ามาเปลี่ยนสีผมให้อีกด้วย[/en][cn]并这里添添那里补补,她笑话还让发型师来给它头发换了颜色。[/cn] [en]เธอทำเช่นนี้เพราะเห็นว่าในเมื่อจะต้องมีชีวิตอยู่อีก 30 ปี[/en][cn]她这么做是因为以后还要活个30年,[/cn] [en
-
泰语笑话:手机&心脏
笑一笑,十年少;读笑话,学泰语。让幽默的笑话帮助我们在紧张的学习和工作中得到解放,得到好笑话,学泰语。让幽默的笑话心情,同时在笑声中提高泰语阅读能力,可谓一举两得~ [en]โทรศัพท์กับหัวใจ[/en][cn]手机跟心脏[/cn] [en]ช : คุณว่าโทรศัพท์กับหัวใจมันเหมือนกันไหม?[/en][cn]男:你说手机跟心脏它们一样吗?[/cn] [en]ญ : จะเหมือนกันได้ยังไง![/en][cn]女:怎么会一样呢![/cn] [en]ช : ผมว่ามันเหมือนกันนะ[/en][cn]男:我觉得它们一样。[/cn] [en
-
泰语笑话:给美女让个座
关于让座这件事,也传出了很多的笑话,真是让人哭笑不得。有人曾问我,能够理解泰国人的幽默吗?怎么就不能啊,那要看看是什么笑话罗,给大家来一则我们绝对能看懂的笑话。 [en]ขำขัน :"เสียสละที่นั่งให้หญิง"[/en][cn]爆笑:给美女让个座[/cn] [en]ลูกชาย: แม่ครับ ตอนที่อยู่กับพ่อบนรถเมล์เมื่อเช้านี้ พ่อบอกให้ผมสละที่นั่งให้ผู้หญิงสาวคนหนึ่งครับ [/en][cn]儿子:妈妈,今天早上和爸爸坐在公车上的时候,爸爸让我给一个女孩子让座。[/cn] [en
-
泰语笑话:问路
这一带我就清楚![/cn] [en]ชาย : แล้วมีทางไหนบ้างครับที่จะทำให้เรารักกัน[/en][cn]男:那,有没有什么方法能让我们相爱?[/cn](ps:ทาง在泰语里面可以译为路;方法;途径) [en]หญิง : เอริ่มม!![/en][cn]女:额!!![/cn]
-
泰语笑话:笑一笑,十年少
大家都想轻松大家都想轻松而有趣地学习泰语吧,一边看笑话一边积累泰语词汇是一件不错的事~~~慢慢积累和沉淀,不久你会发现你收获良多的!现在看下我们这个中国笑话怎么用泰语演绎~~ ทำไมไม่หัวเราะ为什么不笑 [en]คุณครู: ทุกคนหัวเราะ แล้วทำไมเธอถึงไม่หัวเราะอยู่คนเดียว[/en][cn]老师:“大家都在笑,为什么唯独你不笑?”[/cn] [en]นักเรียน:ผมไม่กล้าหัวเราะคับ[/en][cn]学生:“我不敢笑。”[/cn] [en]คุณครู: ทำไมล่ะ[/en][cn]老师,“为什么呢?”[/cn] [en]นักเรียน:ก็คุณครูมักจะบอกเสมอว่า การหัวเราะ ทำให้หนุ่มลง10ปี ผมปีนี้เพิ่ง10ขวบ ก็ไม่จำเป็นต้องหัวเราะแล้ว[/en][cn]学生:“老师常说‘笑一笑,10年少’,我今天刚满10岁,再泰语吧,一边看笑话一边积累泰语一笑不就没了。”[/cn] 生词: หัวเราะ笑 ทำไม为什么 กล้า敢 ครู(中心)老师 มัก常常,通常 เพิ่ง 刚 点击查看更多此系列文章>>
-
泰语笑话:为什么停车?
!!???!![/cn] [en]B : แกก็ดูเองดิ!!!(ดูภาพข้างล่างนะครับ)[/en][cn]你自己看吧!(自己去看下面的图)[/cn] [en]A: หือ!!![/en][cn]什么!!![/cn] 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
泰语笑话:在想什么
心情,而阅读外文笑话,不仅仅能够让自己开怀大笑,还可以让提高自己的阅读能力,何乐而不为呢? [en]หนุ่มใหญ่นั่งครุ่นคิด อยู่เป็นเวลานานจนภรรเมียสงสัย[/en][cn]中年人坐着沉思了很久,妻子觉得很好奇,于是就问……[/cn] [en]คิดอะไรอยู่หรือ พี่ เธอถาม[/en][cn]“你在想什么,老公”。妻子问[/cn] [en]จำได้มั้ย วันนี้เมื่อยี่สิบปีที่แล้วพ่อเอ็งจับได้ว่าข้าเข้าหาเอ็ง[/en][cn]“你可曾记得,20年前的今天,你爸爸抓到我来笑话可以让我们在紧张的学习和工作中得到解放,得到一天的好心情,而阅读外文笑话找你。”[/cn] [en]จำได้สิพี่ เมียพยักหน้าหงึกๆ[/en][cn]“当然记得啦!”妻子害羞的点点头。[/cn] [en]แล้วพ่อเอ็งก็ให้ข้าเลือกว่าจะมาสู่ขอเอ็งหรือว่าจะยอมติดคุกซัก 20 ปี[/en][cn]“然后,老爸让我选择向你求婚还是愿意去坐牢20年左右。”[/cn] [en]แล้ว พี่ก็เลือกแต่งกับชั้น เมียพยักหน้าอาการ รับรู้[/en][cn]“然后,你就选择跟我结婚。”妻子点点头回答[/cn] [en]แล้วพี่นั่งคิดอะไรอยู่ล่ะ[/en][cn]“那老公你坐在这想什么?”[/cn] [en]ข้าคิดอยู่ว่า ถ้าข้ายอมติดคุก วันนี้ข้าก็พ้นโทษแล้วว่ะ[/en][cn]“老子在想,如果当时我愿意坐牢,今天,老子我就不会那么受罪了!”[/cn] 词汇学习: ข้า 代词;我;(长者对后生的;或亲密的) เอ็ง 你;( 长者到次等的或亲密的) สู่ขอ 求婚;提亲 ติดคุก 坐牢
-
看泰语笑话学泰语:礼貌
笑一笑,十年少;读笑话,学泰语。让幽默的笑话帮助我们在紧张的学习和工作中得到解放,得到好笑话,学泰语。让幽默的笑话心情,同时在笑声中提高泰语阅读能力,可谓一举两得~ [en]คุณครูถาม : เธอนัดกับหญิงสาวในดวงใจไปทานอาหารเย็น ตอนที่เธอจะไปเข้าห้องน้ำ ควรจะพูดกับเขาอย่างมีมารยาทว่าอย่างไร?[/en][cn]老师问 : "你约了心仪的女孩吃晚餐,当你要上厕所时,该怎么礼貌地说?"[/cn] [en]นักเรียน ก : ผมจะไปฉี่![/en][cn]同学甲:"我去撇个尿!"[/cn] [en
-
泰语笑话:两个战士
笑一笑,十年少;读笑话,学泰语。让幽默的笑话帮助我们在紧张的学习和工作中得到解放,得到好笑话,学泰语。让幽默的笑话心情,同时在笑声中提高泰语阅读能力,可谓一举两得~ [en]ระหว่างเดินตรวจแถวทหารใต้บังคับบัญชา นายพลหยุดตรงหน้าทหารนายหนึ่งแล้วถามว่า นายจะทำอย่างไรถ้าพวกเราต้องไปออกรบ[/en][cn]正在检阅部队的时候,将军在一个战士前停下来问道:“如果我们要打战的话,你会怎么做?”[/cn] [en]ผมจะสู้ขาดใจให้ได้เหมือนทหารสองคนครับผม[/en][cn]“我会像两个
-
看泰语笑话学泰语:老师和学生的对话
别看笑话