• 每日一句泰语:如果轻易就能找到,又怎能叫做一句特别的人呢?

    感受得到。>>戳我去复习这句话  ถึงโตแล้ว ก็อ่อนแอได้ เราโตมาเป็นผู้ใหญ่ ไม่ใช่ไอรอนแมน 尽管长大了,也还是可以脆弱。我们只是长成大人,不是钢铁侠。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话  สิ่งที่ขวางคุณได้ไม่ใช่กำแพง แต่เป็นความคิดว่า กำแพงขวางคุณได้ 阻挡你的并不是眼前的障碍,而是你认为自己会被它挡住的想法。>>戳我去复习这话  本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:把我看成什么了?想来一句就来想走就走

    每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。 [音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~] [en]เห็นเราเป็นตัวอะไรอ่ะ อยากจะมาก็มาอยากจะไปก็ไป[/en][cn]把我看成什么了?想来就来想走就走。[/cn] 词汇学习: เห็น看 เรา我,我们 เป็น是   มา来 ก็就 ไป去,走 补充: ก็ 就 例: เลิกงานแล้วก็ไปซื้อของที่ตลาด 下班了就去市场买东西。 ถ้าไม่อยากเสียใจ ก็อย่ารักใครมากกว่าตัวเอง 如果不想伤心,就不要爱别人胜过爱自己。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话  วันนี้ชีวิตเราแย่ได้ พรุ่งนี้ชีวิตเราก็สดใสได้ ตราบใดที่โลกยังหมุนไป ก็ไม่มีอะไรแน่นอน 今天的生活可以糟糕透顶,明天的生活也可以光彩夺目, 只要地球还在转,就没什么是一定的。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:生活为何一句如此艰难?

    句话 อย่าล้มเลิกความฝันเพราะคำวิจารณ์ของคนอื่น 别因为别人的话放弃梦想。>>戳我去复习这句话 2. ความ 加在动词或副词前,使之变成名词(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: รัก爱(动词) ความรัก爱,爱情(名词) สามารถ能,可以(动词) ความสามารถ能力(名词)  สวย美丽的(副词) ความสวย美丽(名词) จริง真(副词) ความจริง事实,真相(名词) ทุกข์痛苦(动词) ความทุกข์痛苦(名词) เมื่อแก้ไขข้อผิดพลาดสำเร็จ ข้อผิดพลาดจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของความสำเร็จในชีวิตคุณ 当一个错误得以改正,它就会变成你人生中成功的一部分。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ทุกอย่างมีวันหมดอายุ ความทุกข์ก็เช่นกัน 一切都有有效期,痛苦也一样。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:别让你的懒惰给别人带去麻烦一句好吧

    句话 อย่ากลัวการเริ่มต้นใหม่ เพราะเราอาจไปได้ไกลมากว่าเดิม 别害怕重新开始,因为我们可能会比原来走得更远。>>戳我去复习这句话  อย่าล้มเลิกความฝันเพราะคำวิจารณ์ของคนอื่น 别因为别人的话放弃梦想。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话  อย่าเปิดประตูให้ทุกข์ของเมื่อวานเข้ามาทำร้ายเราในวันนี้ 别打开门让昨日的痛苦进来伤害今天的我们。>>戳我去复习这话  本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:因为是你 所以我才一句在乎

    以我才在乎。[/cn] 词汇学习: เป็น是 คุณ你  เรา我,我们 เลย因此,便  แคร์ care 在乎,在意  补充: เพราะ 因为(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: เขามาไม่ได้เพราะฝนตก 他来不了,因为下雨。 ถ้าคาดหวังว่าทุกอย่างจะเหมือนเดิม เราจะพบแต่ความผิดหวัง เพราะทุกอย่างย่อมเปลี่ยนแปลง 如果总是期望着一切如昨,你会失望的,因为一切都会变。>>戳我去复习这句话  คนที่กำลังท้อ อาจไม่ใช่เพราะเขาไปต่อไม่ไหว แต่เป็นเพราะเขาขาดกำลังใจที่จะต่อสู้กับอะไร ๆ เพียงลำพัง 气馁的人并不是没有力气继续下去,只是缺少了独自战胜一切的勇气。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 อย่าล้มเลิกความฝันเพราะคำวิจารณ์ของคนอื่น 别因为别人的话放弃梦想。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语: 因为回忆太多,所以一句忘却不易

    句话 ทำไมชีวิตเราถึงได้ยุ่งยาก ก็เพราะเรามีความอยากมีอยากได้มากเกินไป 生活为何如此艰难?因为我们有太多想要拥有、想要得到的东西。>>戳我去复习这句话 อย่าล้มเลิกความฝันเพราะคำวิจารณ์ของคนอื่น 别因为别人的话放弃梦想。>>戳我去复习这句话  เพราะไม่อยากสูญเสีย‬ ‪เลยไม่คิดจะครอบครอง 因为害怕失去,所以不想拥有。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话  2. ความ 加在动词或副词前,使之变成名词(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: รัก爱(动词) ความรัก爱,爱情(名词) สามารถ能,可以(动词) ความสามารถ能力(名词)  สวย美丽的(副词) ความสวย美丽(名词) จริง真(副词) ความจริง事实,真相(名词) ทุกข์痛苦(动词) ความทุกข์痛苦(名词) ทุกอย่างมีวันหมดอายุ ความทุกข์ก็เช่นกัน 一切都有有效期,痛苦也一样。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:欲望少了,生活就会自己一句慢下来

    消气,也不会让他更加讨厌你。>>戳我去复习这句话 หัวใจอ่อนแอ เมื่อรู้ว่า คนที่เขาแคร์ไม่ใช่เรา 知道他在意的人不是自己时,心突然就脆弱起来。>>戳我去复习这句话  เมื่ออายุมากขึ้น เวลาเหลือน้อยลง เราจะเรียนรู้ได้ว่า ควรใช้เวลาไปกับเรื่องอะไร และกับใคร...  当我们渐渐老去,当所剩的时间越来越少,我们就会知道究竟应该把时间花在什么上。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ความรักก็เหมือนสายฝน เมื่อถึงฤดูกาลก็จะมาเอง 爱情就像雨,季节到了自然会来。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句一句泰语:对不起,我没能变成你想要的样子

    想要的样子。[/cn] 词汇学习: ขอโทษ对不起  เรา我,我们 เป็น成为 อย่าง样  เธอ你 ต้องการ需要 补充: ...ไม่ได้ 不能...(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: ทำอย่างนี้ไม่ได้ 不能这样做。 เขายังไปไม่ได้ 他还不可以走。 ถ้าพูดแล้วทำไม่ได้ อย่าพูดเลยดีกว่า  如果说了却做不到,还是不说比较好。 ใจแลกใจ คงใช้ไม่ได้กับทุกคน >>戳我去复习这句话 以心换心,可能并不是适用于每个人。 สิ่งที่เรียกคืนมาไม่ได้ คำพูด เวลา โอกาส >>戳我去复习这句话 无法挽回的三种东西:说出口的话语,溜走的时间,错失的机会。 แค่มองแต่เปลือก เราตัดสินไม่ได้หรอกว่าใครทุกข์ หรือ ใครสุข 仅仅看表面的话,我们没办法知道究竟谁痛苦,谁幸福。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话  ฟรีไซส์ แปลว่า มีไซส์เดียว ใส่ไม่ได้ก็เรื่องของมึง 均码的意思就是:只有一个码,穿不下是你的事。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:年龄越大,能信任的人一句就越少

    句话  สิ่งที่ขวางคุณได้ไม่ใช่กำแพง แต่เป็นความคิดว่า กำแพงขวางคุณได้ 阻挡你的并不是眼前的障碍,而是你认为自己会被它挡住的想法。>>戳我去复习这句话  2. ยิ่ง...ยิ่ง... 越...越...(这里是在复习之前的,你还有印象吗?>>戳我查看) 例: ยิ่งโตยิ่งสวย越长越美。 ยิ่งรู้จักยิ่งรักเธอ了解她越多,爱她越多。 ความทุกข์ของคนเรา ก็เหมือนก้อนหินที่เราหยิบขึ้นมากำไว้ในมือ ยิ่งกำแน่นก็ยิ่งเจ็บ รู้ว่าเจ็บแต่เราก็ไม่ยอมปล่อย 痛苦就像我们捡起握在手里的石头,握得越紧就越疼。虽然痛,却不愿意放手。>>戳我去复习这句话 การลืมเป็นสิ่งที่พิเศษ ยิ่งตั้งใจยิ่งทำไม่ได้ 遗忘是一种很特每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句别的东西,越是刻意越是忘不掉。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。

  • 每日一句泰语:比我好的人有很多 但比我更爱你的人一句没有了

    重要。 >>戳我去复习这句话 พูดเหมือนดี แต่ทำเหมือนเดิม 说的听起来很好,但做的还是和原来一样。>>戳我去复习这句话  รักไม่ยาก แต่ลำบากมากเวลาลืม 相爱不难,忘却不易。>>戳我去复习这每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句句话 ความสวยอยู่กับเราได้ไม่นาน แต่วิชาการอยู่กับเราไปจนแก่ 俏丽容颜无法长久相伴,满腹学识却能相随到老。>>戳我去复习这话 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎一句指正。