女神们在外面都是风风光光的,但是在家里到底是如何的呢?会不会人前人后两个样?非常有可能哦!这不,一位艺术家就把咱们美女在家的窘态画了出来,美女们看了赶紧对号入座吧!哈哈~

ศิลปินสาว Sally Nixon ได้เริ่มทำโปรเจคที่ชื่อว่า 365 ซึ่งเป็นการวาดภาพแต่ละวันว่าผู้หญิงเราทำอะไรบ้าง เริ่มตั้งแต่อาบน้ำ แปรงฟัน กินข้าว ดูทีวี แล้วก็นอน ซึ่งภาพส่วนใหญ่สาวๆมักจะแอบโป๊บ้างก็เพราะอยู่คนเดียวไม่มีใครเห็น นอกจากน้องหมากับแมวในห้อง เมื่อไม่มีใครเห็นก็ไม่จำเป็นต้องแคร์ สาวๆมาสามารถเป็นตัวของตัวเองได้เต็มที่ ไม่ต้องแคร์ว่าหุ่นตัวเองเป็นแบบไหน เดินพุงปลิ้นอยู่ในบ้านได้อย่างสบายใจ ว่าแต่สาวๆ Women MThai เป็นแบบนี้กันบ้างไหม?
有一位叫做Sally Nixon的艺术家产生了一个叫“365”的创意项目,就是说把女生每天自己一个人在家做的事情用漫画的形式表达出来。从洗澡刷牙吃饭,到看电视睡觉,而大部分女生都会选择裸体,因为她们是在独处,没有人看到。除此之外,也就只有喵星人和汪星人在房里而已。反正也没人看到,所以她们在房间里根本不用在意什么,独处时可以尽情地做自己。不用担心自己的身材走样,也肆无忌惮地在房间里大腹便便地走来走去。话说,咱们沪江泰语的美女读者们有没有这样子的啊?有的举个爪哈!

เปิดประตูห้องน้ำทิ้งไว้ น้องหมาเลยมาเซย์ Hi!!
出恭时厕所门打开,汪星人也进来say Hi!

บางทีก็ใส่ชุดนอน แล้วตื่นมากินข้าวเช้าเลย แอบโป๊นิดนึง!!
偶尔穿穿睡衣,一起床就吃早餐,裸露些许

บางครั้งถุงเท้าก็คนละสี…ก็ไม่มีใครเห็นอ่ะ
偶尔穿鸳鸯袜子,反正也没人看见

แช่น้ำไป กินขนมไป
一边泡澡一边吃甜点

กินขนมบนที่นอน
在床上吃甜品

อยู่คนเดียวจะนั่งท่าไหนก็ได้
自己一个人什么坐姿都行

กว่าจะเลือกเสื้อผ้าก่อนออกจากบ้านได้ เปลี่ยนแล้วเปลี่ยนอีก…
在出门前挑衣服,挑来挑去

นั่งงมไปคนเดียวกว่าจะต่อตู้เสร็จ งงเด้!!
自已一个人摸索怎么组装衣柜,一脸懵逼!!

บางครั้งก็มีปีเตอร์มากินข้าวด้วยในห้อง
有时候小强也来陪你共进晚餐

บางทีก็ไม่อยากใส่อะไร555+
有时候什么都不想穿 哈哈哈

แอบยืนกินในห้องครัวเนี่ยแหละ ง่ายๆดี
直接站在厨房里开吃了,简单便捷

ทำกับข้าวในชุดนอน
穿着睡衣做饭

กินเสร็จปุ๊บ!! หลับปั๊บ!! จานไม่เก็บอีกต่างหาก555+
一吃完就睡觉,连盘子都不收拾啦,哈哈哈

อยู่ในห้องอ่านหนังสือไป กินขนมบนที่นอนไป แล้วมดก็มา…
在房里一边看书一边吃零食,然后蚂蚁就来了…

เลือกชุดไม่ได้สักที….
连挑件衣服都不会

ที่นอน ที่ทำงาน ที่เดียวกัน
卧室和书房合二为一

อาบน้ำแบบเสร็จๆไป
慢悠悠地洗澡

อุ๊ย!! อะไรติดฟัน
哎呀!!什么黏在牙齿里了

อย่างน้อยก็มีน้องหมา น้องแมว มาอยู่ข้างๆเราเสมอไม่ไปไหน
至少还有小猫小狗来陪在身边,哪都不去

词汇学习:
โปรเจค项目(project) โป๊裸体
พุงปลิ้น大腹便便 งม摸索,笨手笨脚

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。