初尝爱的滋味,一切都显得那么小心翼翼,不敢靠得太近,怕不小心泄露内心的秘密,却又周全不了一程的相遇,与你相遇,好幸运,我的世界因你而美好...

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

      ตือนแล้วนะ (Love Warning)
《爱的警告》

ยิ่งเจอ ยิ่งลำบาก ลำบากใจทุกที
越是见面,越是为难,难以控制自己的心

เห็นเธอต้องแชร์ด่วน แชร์ด่วน กด like ที
看到你就立即分享,按下“喜欢”

มองแล้วมันสั่น ทำหัวใจปั่น ไม่ให้หวั่น ยังไง
看到就心动,心动不止,怎样能不让它悸动

ชอบทำเป็นมาหยอด เดี๊ยะ เดี๊ยะโดนกอด
喜欢你假装喊Dear,Dear,被你抱住

ชอบชวนมาคุยแบบคนรู้ใจ
喜欢被邀请像知己般聊天

อยู่ดีก็จ้องตา ชอบคอยส่งยิ้มมา เอ๊ะ เริ่มเกินไป
好好地就盯着你看,喜欢你的微笑,哎,开始有些过分了

ก็แบบว่าขอหน่อย เม้นท์หน่อย ชักไม่โอเค
请求你,注意一下,这样不好

ทำงี้บ่อย งี้บ่อย ฉันเริ่มคาใจ
经常这样做,经常这样我开始心慌了

จะนับหนึ่งถึงหนึ่ง ถ้ายังกวนใจ อย่าโวยกันนะ
从一到一,如果还是心烦,不要对我大喊

ก็บอกแล้วนะ เตือนแล้วนะ เล่นยังงี้หัวใจชา
告诉你了,警告你了,这样玩心都麻木了

ชอบมาตามองตา ชอบเข้ามาใกล้ชิดกัน
喜欢看你的眼睛,喜欢靠近你

หน้ายังงี้ หน้ายังงี้ บอกเลยนะ ระวังตัว
这个表情,这个表情,告诉你了要小心啊

ถ้าเอาจริงสักวัน เดี๋ยวหาว่าไม่เตือน
如果哪天真实发生,不要说没有提醒

ถ้าไม่คิดอะไร รบกวนช่วยเกรงใจคนกำลังเหงา
如果没想什么,麻烦帮助孤独的人

ก็เพิ่งรู้ตัวเองว่ามีปัญหา แค่กับเธอ
刚刚知道你我之间有些问题

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。