很多时候,我们需要等待很久很久,久到我们都要以为孤独一生的时候,才能遇到那个对的人。这期间的孤独时光,虽然难熬,但是因为知道总会有那每一个人,所以寂寞的时候,也能忍耐过去。今天,让我们一起欣赏这首孤独的恋歌《孤独但不寂寞》吧!

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

เนื้อเพลง alone but not lonely
《孤单但不寂寞》歌词

เธอรู้ไหม ว่าวันใด ที่คนเรา
你知道吗?某一天我们

ได้เจอะใคร ที่รักและคอยห่วงใย
会遇见某个人,坠入爱河并为他牵肠挂肚

กับคนนึง ที่เข้าใจ คนอีกคน ในทุกวัน
和那么一个人,他每天都能理解自己

มันจะดีเท่าไร
那该有多好

รู้หรือเปล่า ฉันมองความรักที่ผ่าน ช่างสวยงาม
知道吗?我望着逝去的爱情,是那么地美好

แม้เราอาจ พบเจอแต่ความเสียใจ
即使我们遇到的只有伤心遗憾

ต้องอยู่แบบนี้ไปอีกนาน
并且还要这样很久

คิดคนเดียวอีกนาน
独自一人思考很久

คนที่ห่วงใย มันจะมีใช่ไหม
那个会让我牵挂的人,会出现的对吧

ต้องทนและก้าวต่อไป
必须忍受,且跨过其继续人生

กับใจที่ลอยออกไป
让心去飞翔

อีกนาน อีกนาน อีกนาน อีกนาน แค่ไหน
还要多久,多久,多久,多久

หากทุกครั้ง ถ้าคนเรา
如果我们每次

ต้องเจอกันและจากกัน
都必须相爱然后分离

แต่ฉันยังเดินต่อไป
但我还要继续走下去

อยู่คนเดียว ได้รู้จัก
自己一个人,明白了

ว่าความเหงา คืออะไร
什么是寂寞

ปล่อยให้มันซ้ำเติม
任其愈演愈烈

*รู้หรือเปล่า ฉันมองความรักที่ผ่าน ช่างสวยงาม
知道吗?我望着逝去的爱情,它有多么美好

แม้เราอาจ พบเจอแต่ความเสียใจ
即使我们遇到的只有伤心遗憾

ต้องอยู่แบบนี้ไปอีกนาน
并且还要这样很久

คิดคนเดียวอีกนาน
独自一人思考很久

คนที่ห่วงใย มันจะมีใช่ไหม
那个让我牵挂的人,会出现的对吧

ต้องทนและก้าวต่อไป
必须忍受,且跨过其继续人生

กับใจที่ลอยออกไป
让心去飞翔

อีกนาน อีกนาน อีกนาน อีกนาน แค่ไหน
还要多久,多久,多久,多久

(อีกนานแค่ไหน อีกนานแค่ไหน อีกนานแค่ไหน)
(还要多久,还要多久,还要多久)

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。