喜欢听泰国歌曲的小伙伴们应该都听过Getsunova乐队的《多远才算近在咫尺》吧,他们的歌常常给人一种听着朋友切切诉说的感觉,今天小编就为大家带来这支乐队的最新单曲:《崩坏...孤独》,是否会有不一样的感觉?

พัง..(ลำพัง)
崩坏...(孤独)
 
ทำไมในวันนี้เธอไม่เหมือนเดิม
为何你变了
ความรักที่ฉันคุ้นเคยนั้นไม่เหมือนเก่า
我熟悉的爱情不见了
เพราะอะไร
为什么
ทำไมคำพูดที่แทนความห่วงใย
昔日的关怀话语
กลับในวันนี้ได้ยินแต่ความเงียบงัน
如今却只剩下沉默
 
* ทำทุกทาง ยอมทำทุกวิธี
*愿意去做 愿意尝试所有方法
เพื่อจะเปลี่ยนใจเธอให้กลับมาเป็นเหมือนเดิม
令你回心转意
แต่เหมือนยิ่งทำ เธอนั้นยิ่งไกลออกไป
但越努力 你便跑得越远
 
**พังหมดแล้วใช่มั้ย รักที่เคยมีความหมาย
**崩坏了是吗 曾经有意义的爱情
พังหมดแล้วใช่มั้ย รักที่สัญญาจะเก็บไว้
崩坏了是吗 曾经你承诺的爱情
ต่อจากนี้หรือเวลา ของฉันที่หมดหวัง
从此以后我的人生失去希望
ต้องทำใจ
我必须努力接受
อยู่ตรงนี้คนเดียว กับรักที่พังลงไป
独自一人 面对那崩坏的爱情
อยู่ตรงนี้คนเดียว กับรักที่พังลำพัง
独自一人 面对那孤独死去的爱情
 
เธอลืมไปแล้วใช่มั้ยที่บอกกัน
你忘了我们曾经的誓言?
ความฝันที่เราวาดไว้ครั้งในวันเก่า
忘了昔日共同的梦想
ว่าสองเรา
你与我
จะเดินเคียงคู่กันไปตลอดกาล
约定永远并肩同行
สุดท้ายวันนี้ คงเหลือเพียงความว่างเปล่า
到最后 却只剩下一片空白
 
(重复*,**,**)
 
《多远才算近在咫尺》——Getsunova

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。