捡到贵重物品到底要不要归还失主,成为了最近泰国社会热议的一个话题。有人主张应该归还失主,但也有人主张据为己有,毕竟是捡到的。对此,你怎么看待呢?

เป็นประเด็นที่กำลังวิพากษ์วิจารณ์ในโลกโซเชี่ยล เมื่อมีผู้ใช้เฟซบุ๊กเผยแพร่เรื่องราวของโทรศัพท์มือถือไอโฟนเอ็กซ์ รุ่นใหม่ ที่เพิ่งวางขาย ราคาเครื่องละครึ่งแสนบาท
有人在脸书上发布出售苹果手机iPhone X一台,这件事引起社会热议。

โดยมีคนทำมือถือไอโฟนเอ็กซ์ แล้วนำมาประกาศขายในเฟซบุ๊กในาราคาเครื่องละ 16,900 บาท ก่อนมีคนมาจับผิดและพบว่าเป็นเครื่องที่เจอมา จึงทักท้วงว่าควรประกาศตามหาเจ้าของ เนื่องจากเพิ่งออกใหม่และราคาเครื่องละครึ่งแสนบาท
有个捡到苹果手机iPhone X的人在脸书上发布出售这台iPhone X的消息,售价是16,900泰铢。然后有人发现是这台手机捡来的,因而提出抗议说,应该要发出公告找回失主。因为这手机是刚上市不久,新机售价可是将近五万铢的。

แต่สุดท้ายคนที่ประกาศขายมือถือไอโฟนเอ็กซ์กลับสวนมาว่า “อย่าโลกสวยแท็กซี่เก็บมา” จากนั้นมีทั้งผู้เห็นด้วยและไม่เห็นด้วย บางคนเห็นควรประกาศตามหาเจ้าของ และบางส่วนก็เห็นว่าประกาศขายไปเถอะ
但是最终那个出售苹果手机iPhone X的人反而回应说道“不要把世界想得太美好,出粗车司机捡到”。看到这句话的人,有人同意,有人反对。有人认为应该发出公告找回失主,也有人同意把手机卖掉。

--

ทำไมติดไอคราวครับ เจอมาหรือเปล่าครับ
为什么不记得密码,捡来的嘛?

--

ครับ
是的

--

เปิดเครื่องรอรับสายของเจ้าของเถอะครับ เครื่องละเกือบครึ่งแสน เจ้าของคงอยากได้คืน ได้บุญด้วย
开机等失主打电话过来吧,一部手机将近五万泰铢呢,失主肯定希望能找回手机,而且还可以积功德。

--

อย่าโลกสวยครับแท็กซี่เก็บมา
不要把世界想得太美好,出租车司机捡到的

--

ไม่ได้โลกสวย มันคือความถูกต้องเปล่าว่ะครับ
不是把世界想得美好,而是这样做菜是对的吧?

--

เปิดเครื่องรอคนเข้ามาสิ อย่าเอาซิมออก เดี๋ยวเจ้าของก็โทรมาเอง แบบนี้เรียกโจรครับ รับของโจรมาขายต่ออีก ขอแคปไว้นะครับ
开机让别人打进来吧,不要把电话卡拿出来,之后失主会自己打电话来的。这种行为(出售捡来的手机)是小偷行为,而且还把偷来的东西拿来卖,先截图保存。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。