很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2018.2.21]第827个词:ไหล

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]鳝鱼;[动词]流”
例: 
ปลาไหล鳝鱼
ไหลออกมา流出来
ไหลซึม渗出
เลือดไหล流血
น้ำลายไหล流口水
น้ำตาไหล流眼泪
เห็นแล้วน้ำลายไหล
看了就直流口水。
อ่านจบแล้วน้ำตาคุณจะไหลออกมา
看完让你流泪。
ทำไมนอนหลับแล้วถึงน้ำลายไหล 
为什么睡着了会流口水?
ยายกินลําไยน้ําลายยายไหลย้อย [绕口令]
姥姥吃龙眼,姥姥口水直流。
น้ำนิ่งไหลลึก
静水流深。

词汇:
ออกมา出来 เลือด血 น้ำลาย口水 น้ำตา眼泪 เห็น看 อ่าน阅读  ทำไม为什么 นอนหลับ睡着 ยาย姥姥 กิน吃 ลําไย龙眼 ลึก

发音声调分析:
ไหล 是由 ห + ล + ไ-    3个部分组成的。

注意ห是高辅音前引字。这前引字的作用嘛
就是使ล能按照高辅音的拼读规则来发音~

ไหล [ไหล] 有1个音节:ไหล
หล 相当于高辅音 + 特殊元音 →发第5调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。