很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2018.6.5]第908个词: คนขาย

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]卖者,销售者,销售商,卖方,摊贩
例:
คนขายของ摊贩,销售者,销售商
คนขายของผู้หญิง女售货员
คนขายของชำ杂货商,食品商
คนขายปลา鱼贩,鱼商
คนขายดอกไม้花商,花农
คนขายผักผลไม้สด蔬菜水果商
คนขายหนังสือ书商,售书员
 คนขายตั๋ว售票员
คนขายตั๋วคนนั้นพูดภาษาไทยได้
那个售票员会说泰语。
เสื้อตัวนี้คนขายบอกราคา ๕๐๐ บาท แต่ฉันหักคอมาได้ในราคา ๓๐๐ บาท
售货员说这件衣服500铢,但是我杀价到300铢。
มีคนหนึ่งถามคนขายว่าแล้วหน้านี้มีผักอะไรถูกบ้าง
有个人问售货员:“那这个季节什么蔬菜便宜”?

词汇:
ของ东西 ผู้หญิง女人 ปลา鱼  ดอกไม้花 ผัก蔬菜 ผลไม้水果 หนังสือ书 ตั๋ว票 พูด说 บอก告诉 บาท泰铢 ถาม问  หน้า季节 ถูก便宜

发音声调分析:

คนขาย  是由  [ค โ-ะ น  [ข -า + ย]  6个部分组成的。

คนขาย  [คน-ขาย] 有2个音节:คน、ขาย。
คน 低辅音 + 短元音 + 清尾音 → 第1调
ขาย 高辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第5调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。