很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2018.6.12]第915个词:ถั่วงอก

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]豆芽
例:
ถั่วงอกดอง腌豆芽(名词)
ถั่วงอกหัวโต黄豆豆芽
กิมจิถั่วงอกหัวโต黄豆芽泡菜
คนเอเชียรับประทานถั่วงอกทั้งดิบและสุก
在亚洲,豆芽既可以生吃又可以煮熟了吃。熟吃。
ทำไมก๋วยเตี๋ยวต้องใส่ถั่วงอก 
为什么粿条里要放豆芽?
ซื้อถั่วงอกมาแล้วเหลือเยอะเลย อยากดองเก็บไว้กิน
买了豆芽还剩很多,想要腌起来留着吃。
คนจีนโบราณใช้ถั่วเหลืองงอกเป็นแหล่งวิตามินซีในฤดูหนาวที่ผักและผลไม้หายาก
中国古人在水果和蔬菜都很难获取的冬季食用黄豆芽作为维他命C的来源。
ลองชิมถั่วลิสงงอกแล้วติดใจ เลยเสาะหาเมล็ดมาเพาะดู
因为尝过花生豆芽后就喜欢上了,所以就找了种子来自己试着种看看。
相关单词:
ถั่วเหลืองงอก黄豆豆芽
ถั่วลิสงงอก花生豆芽
ถั่วเขียวงอก绿豆豆芽

词汇:
กิมจิ泡菜 เอเชีย亚洲  ดิบ生 สุก熟 ทำไม为什么  ซื้อ买 เหลือ剩  โบราณ古代  แหล่ง来源  ฤดูหนาว冬季 ผัก蔬菜 ผลไม้水果 ยาก难 ชิม尝 

发音声调分析:

ถั่วงอก 是由  [ถ -ัว + -่ [ง -อ + ก ]  6个部分组成的。

ถั่วงอก [ถั่ว-งอก] 有2个音节:ถั่ว、งอก。
ถั่ว 高辅音 + 长元音 + 第2调 → 第2调
งอก 低辅音 + 长元音 + 浊尾音 → 第3调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。