昔日以唱歌舞蹈表演为主打的Golf和Mike兄弟组合自从单飞后,都各自发展了自己的演艺事业,Mike更早地走出国门,进入更多观众的视野,更有好莱坞的发展计划,如今Golf创立了自己的包包品牌,近日也传出了赴美国发展计划的好消息,去看看吧

 

 

กอล์ฟ พิชญะ แจงหายหน้าลุยงานต่างประเทศ ลุ้นโกอินเตอร์ เผยเรื่องหัวใจมีสาวคุยแล้ว แต่ขอชัวร์ก่อน อุบตอบเป็นคนไทยหรือต่างชาติ
Golf表示将去国外工作,走向国际啦,也透露正有交往对象,但是先拭目以待吧,也并未透露是泰国人还是外国人 。

 

ห่างหายหน้าไปนาน จนแฟน ๆ ชาวไทยแอบบ่นคิดถึง สำหรับหนุ่ม กอล์ฟ พิชญะ ที่ล่าสุด เจ้าตัวได้จูงน้องหมาคู่ใจออกงานแถลงข่าวงาน 17 ปี สมาร์ทฮาร์ท พรีเซนต์ ไทยแลนด์ อินเตอร์เนชั่นแนล ด็อกโชว์ 2018 ก็เลยต้องขออัปเดตเรื่องงานกับเจ้าตัวบ้างว่าช่วงนี้เป็นอย่างไร และเรื่องหัวใจมีใครมาครองแล้วหรือเปล่า
Golf消失了这么久,让粉丝们都开始想念了,就在最近,他带着自己心爱的狗狗去参加了由泰国SmartHeart(泰国一狗粮品牌)主办的2018年第17届国际宠物狗展发布会,就去了解一下他的工作状况,最近怎么样之类的,以及感情上有没有交往对象啊什么的...

 

ช่วงนี้บินไปบินมาไม่ค่อยอยู่เมืองไทยเลยเป็นอย่างไรบ้าง ?
最近飞来飞去,也不怎么在泰国待,最近怎么样呢?


กอล์ฟ : ตอนนี้เหรอครับ ไปต่างประเทศบ่อยล่าสุดไปที่อเมริกามาไปถ่ายแบบหนังสือแมกกาซีนที่นั่นสองเล่มครับ จริง ๆ มีคนที่รู้จักครับแล้วเขาก็อยากเหมือนหาคนที่เป็นแบบเอเชียแล้วก็ไปถ่ายกับนางแบบของเขา ได้โอกาสก็ได้บินไปแล้วก็ไปเรื่องงานกระเป๋าแบรนด์ของกอล์ฟเองด้วยครับ ก็ไปถ่ายแบบ อันนี้คือไม่เกี่ยวกับตัวเราถ่ายแบบนะ เราไปคุมงานถ่ายแบบนางแบบกับผลิตภัณฑ์ใหม่ของเรา
Golf:目前吗?去国外是频繁了一些,最近,去美国拍了2本杂志写真,其实是有认识的人啦,他想找一个亚洲面孔去搭档他们的女模特儿啦,有这个机会就去了,然后还去了我自己品牌包包的活动中拍摄,但是去拍杂志写真与我自己的拍摄无关哦,我去活动中是为了去看一下我们新品的模特拍摄情况啦~

 

ที่เราไปถ่ายแบบเป็นนิตยสารแบบไหน ?
去拍写真是属于哪种呢?


กอล์ฟ : เขาบอกว่ามันเป็นพับบลิกเคชั่นแมกกาซีน ก็จะมีทั้งออนไลน์ แล้วก็อาจจะมีเล่มนึงที่ปริ้นนะครับก็ประมาณนั้นครับ น่าจะเอามาลงที่ไทยด้วย
Golf:就是出版发行之类的杂志,有网上发行版,也会有一部分打印出来的纸质版,就这些哦,可能会发行到泰国呢

 

คอนเซ็ปท์คืออะไร ?
主题是什么呢?


กอล์ฟ : คอนเซ็ปท์เหรอครับก็เขาอยากให้ดูแบบโตขึ้นไม่อยากให้ดูใส ๆ อยากให้ดูดาร์ก ๆ หน่อยไว้เคราอะไรอย่างนี้
主题嘛,他们想看起来很成熟那样,不稚嫩,想看起来很忧郁之类的

 

คือจะไม่รับงานในไทยแล้วใช่ไหม ?
不会再接泰国的工作了是吗?


กอล์ฟ : รับครับรับ (ยิ้ม)
Golf:要接哦

 

จะไปลุยงานทางนั้นแบบจริงจังไหม ?
真的要去那边工作了是吗?


กอล์ฟ : คือได้มีโอกาสไปคุยกับเอเจนซี่มาบ้าง หาลู่ทางในการที่เข้าไปที่นู้นอะไรอย่างนี้มันจะมีพวกแคสติ้งอะไรอย่างนี้ครับ ก็คืออยากลองไปทำดูแต่ว่าที่ไทยก็ไม่ได้ทิ้งเพราะว่าเดือนหน้าก็จะถ่ายละครแล้ว เรื่องสัญญายังไม่ได้เซ็นครับ คุยกันอยู่ แล้วก็ดูช่องทางของการที่ก่อนเราจะเอาเวลาของเราบินไปอยู่ที่นู้น การที่จะไปทำงานที่นู้น เราต้องศึกษาหลาย ๆ อย่าง ไม่ว่าจะเป็นวิธีการทำงานของเขาเหมือนกับต้องไปแคสติ้ง ต้องไปเจอเอเจนซี่อะไรอย่างนี้
Golf:也和经纪公司交流过,找机会去那边,是因为那边有时会有试镜,也想去尝试一下,但是并不会抛开泰国的工作,因为下个月就要拍戏了,还没有签合约呢,还在谈,在我找时间飞去那边之前,也还是会查看一些渠道,去那边工作,我也需要学习很多,不论是他们工作的方法而且需要试镜,需要去找经纪公司之类的

 

ตอนนี้เริ่มแคสงานบ้างหรือยัง ?
目前开始工作了吗?


กอล์ฟ : ยังไม่ได้ทำอะไรเลยเพียงแค่ไปดูลู่ทางเฉย ๆ อยากทำไงครับ (ยิ้ม)
Golf:还没有呢,只是过去看一下那边的情况,想怎么做之类的

 

พร้อมที่จะโกอินเตอร์แล้วใช่ไหม ?
准备好走向国际了是吗?


กอล์ฟ : คือก็ด้วยภาษาที่เราได้อยู่แล้วแล้วก็ตอนที่ไปคุยกับทางเอเจนซี่เองเขาก็เช็กภาษา เราก็ส่งโชว์เรียลเป็นแอคติ้งของเราไป คือกอล์ฟว่ามันเป็นโอกาสที่ทุกคนมีฝัน อยู่ที่เราที่ก้าวลองไปเหยียบดูอะไรอย่างนี้
Golf:语言我倒是也会了,然后去和经纪公司方面谈了,他们要求语言测试,我也送去了我的表演展示,我觉得这也是每个人都梦寐以求的机会,在于我们是不是会试着走出去

 

เขาเปิดเผยแนวโน้มที่จะได้บ้างไหม ?
可以透露一些情况吗?


กอล์ฟ : คือมันเป็นการคุยเบื้องต้นมากๆ เลยครับยังไม่ได้ลงรายละเอียดอะไรขนาดนั้น
Golf:只是前期的交流,还没有什么具体的情况啦

 

เป็นเอเจนซี่เดียวกับไมค์หรือเปล่า ?
和Mike是同一家经纪公司吗?


กอล์ฟ : ไม่ใช่ครับ มันเพิ่งผิวเผินเองครับคือเรียกว่าเป็นความใฝ่ฝันในเชิงฐานะนักแสดง เพราะมันมีช่องทางในการฉายซีรีส์ในอเมริกามันเยอะมาก ซีรีส์เขาเยอะมาก ๆ ครับ
Golf:不是哦,它称得上是演员的梦想,因为它在美国有很多拍剧的渠道,它的剧也很多呢

 

มีเป้าหมายเส้นทางอย่างไรบ้าง ?
有哪些目标呢?

 

กอล์ฟ : คือจริง ๆ แล้วไม่จำเป็นต้องอเมริกาอย่างเดียวก็ได้ คือก็เรียนภาษาจีนอยู่ ก็พอแบบรู้คำศัพท์บ้างอะไรอย่างนี้ครับ เพราะเพิ่งเริ่มเรียน แต่ก็ไปประเทศไหนก็ได้ครับที่แบบว่าเรามีโอกาสที่ดีแล้วก็คิดว่าเราสามารถทำได้ดีครับ
Golf:事实上,也不一定非要去美国啦,我也在学中文,懂了一些词了,因为才开始学,但是去哪个国家都可以的,当我们有了好的机会,也一定能够做好


อยากไปลองงานต่างประเทศใช่ไหม ?
想尝试去国外工作是吗?

 

กอล์ฟ : ใช่ครับ ลองงานต่างประเทศด้วยที่ไทยก็ยังทำอยู่ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องงานเรื่องอะไรทุกคนอาจจะมองว่าฝันมันไกลเนอะ คือทุก ๆ คนนักแสดงไทยเราก็อยู่ที่ไทย บางคนก็อาจจะไม่เคยคิดด้วยว่าจะไปตรงนู้น แต่ว่าอะไรหลาย ๆ อย่างที่กอล์ฟคิดว่าน่าจะทำได้ก็เลยรู้สึกว่าทำไมเราไม่ลองล่ะ ดีกว่าเราอยู่เฉย ๆ ใช่ไหมครับ
Golf:是的,国外和泰国的工作两不误,不论是工作还是其他事情,每个人都想得很远啦,每个泰国演员都在泰国,一些人可能也没想过要去国外,但是一些我觉得能做到的事情,为什么不去试试呢,也好过什么都不做对吧

 

แล้วรู้สึกว่ามันยาก ไม่อยากอะไรอย่างไรบ้างไหม ?
觉得很难,有什么不难的吗?


กอล์ฟ : คือยากไม่ยากเนี่ย แคสติ้งถ้าเราเหมาะสมกับตัวละครเขาก็ส่งเราไปแคสติ้งหมด แต่ว่าอยู่ที่เราจะทำวีซ่าในการทำงานอย่างไรแค่นั้นแหละ มันเกี่ยวกับระบบในการทำงานอะไรอย่างนี้ครับ
Golf:至于难不难,如果角色合适我就会都去试镜看看,但是在于我怎么申请工作签证,这是关于工作制度的


แล้วตอนนี้มีแพลนหรือยังว่าจะไปเมื่อไร ?
目前,计划过什么时候去吗?


กอล์ฟ : ยังครับ ตอนนี้ยังไม่มีแพลน เพราะว่าเพิ่งกลับมาเอง เพิ่งกลับมาจากต่างประเทศยังเหนื่อยกับการเดินทาง 2-3 เดือนนี้เดินทางแบบ 4-5 รอบอะไรอย่างนี้ครับ
Golf:还没有呢,目前还没有计划,因为才刚从国外回来,因为这两三个月的时间里来回4-5次还很累

 

นอกจากอเมริกาแล้วมีแพลนไปประเทศไหนอีกไหม ?
除了美国,还计划去哪个国家吗?


กอล์ฟ : คือจริง ๆ ก็มีคุยเกริ่น ๆ กับจีนบ้างครับอาจจะต้องเรียนภาษาจีนให้แน่นขึ้นอีกอะไรอย่างนี้ครับ ก็มีปรึกษาไมค์ตลอดครับทุกวันนี้ เมื่อกี้ไมค์ยังชวนเล่นเกมอยู่เลยครับ ไมค์ก็มีแนะนำ ส่วนมากจะเป็นเรื่องที่ของประเทศจีนนะครับ เพราะว่าน้องเขาก็มีประสบการณ์มาเยอะเหมือนกันพอสมควร เราก็อยู่ตรงนั้นเราก็รับรู้ทุกเรื่องเพราะก็คุยกันตลอด ไมค์เอาคอนเนคชั่นให้กอล์ฟตลอดครับ
Golf:其实,也和中国方面谈过,可能还是先把中文学得扎实一些吧,每天也在和Mike商量,刚才,Mike还找我玩儿游戏呢,Mike也介绍了一些,大部分都是中国的戏,因为Mike也有很多经验。要是我们在某个地方,我们就会知道那里的情况是怎样因为一直都会有沟通。Mike也一直会帮我联络

 

เรียกว่าไมค์ช่วยหางานให้ด้วย
意思是Mike也在帮你看工作吗?


กอล์ฟ : ใช่ครับ เดี๋ยวหักเปอร์เซ็นต์ให้ไมค์ครับ (หัวเราะ)
Golf:是的,等下给他提成(哈哈)

 

แสดงว่ามีโอกาสที่จะเซ็นสัญญากับที่จีนก่อนใช่ไหม ?
意思是有机会先和中国方面签约是吗?


กอล์ฟ : คือก็มองว่าในเรื่องงานในเรื่องโอกาสของเรา ถ้ามีโอกาสตรงไหนที่ดีแล้ว เรามองว่ามันเหมาะสมกับเรา เราทำแล้วน่าจะโอเคหรือว่าสนุกกับมันอย่างนี้ก็ไปเหอะ อะไรที่เป็นโอกาสที่เข้ามา
Golf:要看我的工作机会,如果哪里有好的机会,我觉得适合我,做了之后觉得OK或者挺开心的话就会去,要看遇到的机会

 

เรื่องงานดูรุ่งแล้วความรัก ?
工作搞定了,爱情呢?


กอล์ฟ : มีก็ไม่บอกหรอกครับ (หัวเราะ) เดี๋ยวถ้ารู้ก็รู้เองแหละครับ คือกอล์ฟก็ 30 แล้วเนอะก็มีคุยบ้าง
Golf:有也不说啦(哈哈),不久自然而然就知道了,我也30了呢,也在谈


เป็นลูกครึ่งหรือว่าฝรั่งหรืออะไร ?
是混血儿还是外国人还是...?


กอล์ฟ : เป็นคนครับ (หัวเราะ)
Golf:是人(哈哈)

 

แสดงว่าไม่ใช่คนไทย ?
不是泰国人?


กอล์ฟ : ก็ไว้ถ้าแบบมีโอกาสก็ค่อยไว้อีกทีนึง
Golf:如果有机会再说吧

 

คือรอบนี้ไม่ใช่สาวไทยแล้วถูกไหม ?
这次不是泰国女孩儿了是吗?


กอล์ฟ : ไม่ครับ ก็เอาเป็นว่าถ้ามันแบบชัดเจน หรือชัวร์ก็ค่อยว่ากันอีกที
Golf:没有哦,如果确定了再说吧


เริ่มคุยกันนานหรือยัง ?
聊很久了吗?


กอล์ฟ : ก็เพิ่งเริ่มคุยสักพัก
Golf:才开始聊不久

 

แต่ไม่กังวลเรื่องระยะทางใช่ไหม ถ้าสมมติไม่ใช่คนไทย ?
但如果不是泰国人,也不担心距离问题是吗?


กอล์ฟ : อ๋อ มีอินเทอร์เน็ตไงครับ (ยิ้ม) ไม่เกี่ยวครับอาจจะไม่ใช่ต่างประเทศก็ได้ อาจจะไม่ใช่คนไทยก็ได้
Golf:呃,有网络啊,这无关紧要啦,不是外国人,或者不是泰国人都可以啊

 

ทำไมรอบนี้ดูพูดน้อยเรื่องความรัก ?
为什么今天对感情谈得很少呢?


กอล์ฟ : ก็ไม่อยากพูดมากครับ
Golf:不想说太多啦

 

จะเรียกได้ว่าหัวใจไม่ว่างแล้วได้ไหม ?
也就是说不是单身了对吧

 

กอล์ฟ : ก็ไม่บอกครับ (หัวเราะ) เรื่อย ๆ เดี๋ยวถ้ามีอะไรเดี๋ยวรู้เองครับ
Golf:不告诉你(哈哈),如果有什么情况你们就会知道啦

 

โสดกี่เปอร์เซ็นต์ ?
单身占百分之多少哇?


กอล์ฟ : คือกอล์ฟอยากเน้นเรื่องงาน สมมติว่ากอล์ฟคุยเรื่องนี้เยอะ ๆ มันก็จะกลายเป็นเรื่องนี้อย่างเดียวใช่ไหม
Golf:我想更关注工作,如果感情的事说得太多,就会变成只谈这件事了对吧

 

แต่เขาเข้าใจใช่ไหมว่ามันอาจจะยังไม่ชัดเจนในตอนนี้ ?
但是她也理解现在还没完全确定关系对吧?


กอล์ฟ : ไม่ ๆ คือกอล์ฟว่าไว้เดี๋ยวถ้าทุกอย่างมันโอเค ก็นั่นเองครับ
Golf:不是,意思是如果一切都ok,(再公布)

 

แต่ตอนนี้แฮปปี้ดี ?
但是现在也很开心?


กอล์ฟ : ก็ปกติดีครับ
Golf:一般般啦

 

ตอนนี้คุยคนเดียวไหม ?
现在只和一个人在聊是吗?


กอล์ฟ : หูย…ล้านคนเลยครับ (ยิ้ม)
Golf:嚯!上百万人呢(哈哈)

 

แล้วเขาเข้าใจเราไหมเพราะเราต้องบินไปบินมาบ่อย ?
她也理解你常常飞来飞去吗?


กอล์ฟ : เขาเป็นนกเหรอครับ (หัวเราะ) ผมเรื่อย ๆ ครับตอนนี้เน้นงานทำงานอะไรอย่างนี้
Golf:难道我是鸟吗?(哈哈)一般般啦,目前,我正专注于工作呢

 

แสดงว่างานก็รุ่ง รักก็รุ่ง ?
[cn]意思是事业爱情双丰收了吗?
[/cn]


กอล์ฟ : งานก็รุ่งครับ (หัวเราะ)
Golf:事业丰收了(哈哈)

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。