相信去过泰国的同学们都看到过这样的场景:不管是在BTS还是在公交车上,经常看到泰国人把一个圆筒状的小玩意儿靠近鼻子,深吸一口气。这个东西被我们中国人叫做“鼻通”,也被当作了提神醒脑、缓解鼻塞的神器。但实际上,错误使用“鼻通”可能会造成意想不到的恶果,让我们一起来看一下吧。

ในยุคนี้เชื่อว่าหลายๆ คนต้องมีสิ่งของที่พกติดตัวเป็นประจำอย่างแน่นอน และเนื่องด้วยภูมิอากาศของประเทศไทยบ้านเรา ไม่ว่าจะฤดูใดก็จะมีความร้อนแฝงตัวอยู่ตลอดเวลา ไอเท็มที่ขาดไม่ได้ก็เห็นจะเป็น “ยาดม” นี่เอง

现在这个时代,相信有很多人都会随身带着一样东西,这是因为我们泰国不论是哪个季节都是热浪不断,人人都少不了的东西就是“鼻通”。

 

เพราะผลิตภัณฑ์ชนิดนี้ เมื่อสูดดมจะทำให้โล่งจมูกและทำให้เกิดความรู้สึกเย็น สดชื่น อีกทั้งยังมีประโยชน์ในขณะที่เป็นลม วิงเวียนศีรษะได้อีกด้วย สรรพคุณมากเหลือขนาดนี้ ขาดไม่ได้อย่างแน่นอน

这个小玩意儿当闻了之后会让鼻子通畅起来并觉得清凉清新,另外还对昏厥、头晕等症状有功效,如此多功能的东西,肯定是必不可少的啦!

 

แต่ทุกอย่างเมื่อมีข้อดีก็มักจะมีข้อเสียด้วยเช่นกัน เพราะการดมยาดมบ่อยครั้งอาจทำให้เกิดอาการติดได้ เนื่องจากสารเคมีที่ใช้ผลิตบางชนิด เช่น เมนทอล การบูร เป็นสารที่มีผลต่อระบบประสาท แต่ไม่ใช่ว่าจะอันตรายรุนแรงเสียทีเดียว เพียงแต่การติดยาดมนั้น จะเป็นรูปแบบที่ใช้จนติดเป็นนิสัยหรือขาดไม่ได้เท่านั้นเอง

但是不论是什么,有优点通常也会有缺点。过度频繁地使用鼻通可能会导致产生依赖,生产鼻通所使用的一些化学物质,例如薄荷醇、樟脑等都会对神经系统产生影响,但也不是说十分的危险,只是说如果过度使用会导致上瘾。

 

ยาดมเป็นยาสามัญประจำบ้านที่มีประโยชน์ หากรู้จักใช้อย่างถูกวิธี ก็จะได้รับประโยชน์อย่างสูงสุด

鼻通是家中日常必备的药品,如果知道正确的使用方法,就可以获得很好的功效。

 

วิธีการใช้ยาดมที่ถูกต้องมีดังนี้

鼻通正确的使用方法:

1. ควรสูดดมใกล้ ๆ แต่ไม่สัมผัสโดยตรง

   靠近闻,但绝不可以直接接触。

2. ไม่ควรให้หลอดยาเข้าไปค้างในจมูก เพราะสารทุกตัวอาจทำให้ระคายเคืองเมื่อสัมผัส

   不可以让圆柱体放入鼻腔内,因为化学物质可能会产生刺激。

3. ควรหลีกเลี่ยงการใช้หลอดยาดมที่สัมผัสกับจมูกผู้อื่น เพราะอาจทำให้ติดเชื้อได้

   避免使用接触过别人鼻腔的鼻通,因为可能产生交叉感染。

4.ยาดมมีฤทธิ์บรรเทาอาการวิงเวียน หน้ามืด ตาลาย เพียงชั่วคราว หากอาการหนักควรพบแพทย์

  鼻通只有暂时治疗头晕、晕厥、眼花的功效,如果症状严重应该去看医生。

5. ยาดมที่มีลักษณะเป็นยาน้ำ หรือขี้ผึ้ง ให้ใช้สำลีหรือผ้าเช็ดหน้าป้าย หรือนำมาทาบาง ๆ ที่หน้าอก แล้วสูดไอระเหย

  性状为药水或蜂蜡状的鼻通,应该用化妆棉或手帕上,或是薄薄地涂在胸口,然后闻挥发出来的气体。

6. หากมีโรคที่เกี่ยวกับโพรงจมูกควรหลีกเลี่ยง เพราะหากสูดยาดมที่มีเข้มข้นมาก ๆ อาจก่อให้เกิดการระคายเคืองมากขึ้น

   如果患有鼻腔内疾病的人应该避免使用,如果通过鼻通吸入大量的药物可能会产生刺激。

 

声明本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点仅供参考。如有不妥之处欢迎指正。