我们疲于奔命,做出好似大有可为的假想,
似乎每天都有绝妙的想法,但是又好像在无所事事。
想要躲进被窝,沉浸于一个长的美梦之中,
不要叫我起床,对于我来说这个世界实在太平凡了。
或许,我能冬眠完这整个夏天吗?


歌曲:冬眠整个夏天

歌手:Plastic Plastic

 

戳>>>去站源播放

 

Hibernation is like being in your own Little world
冬眠就像是住在你的小小世界里

*อย่าปลุกฉันขึ้นมา
*别叫我起床

ไม่อยากใช้สายตา
不想睁开眼

โลกนี้มันธรรมดาเกินไป
这个世界实在太平凡

Oh please don’t wake me up
请别叫醒我

don’t stay and interrupt
不要来打扰我

ปล่อยตัวฉันให้นอน
就让我睡吧

จนผ่านพ้นวันที่ร้อน
等酷暑过去

โปรดอย่ามาอ้อนวอน
拜托别央求*

It's a summer hibernation*
这是夏天的冬眠时间

วันที่ฉันไม่ลงจากที่นอน
不下床的日子

วันที่ฉันไม่ตื่น
不起床的日子

นอนวนไปบนเตียงจนฉันลืม
睡到忘记了

Can I be the same old me on my bed?
我还能是一样的那个我吗

หลับลึกลงไปในโลกที่ไม่ธรรมดา
在不凡的世界中沉睡

Dream so far
做梦太多

Got some places to discover
要去别的地方探索

重复* *

ฉันก็คงไม่ต่างกับจำศีลเท่าไร
也许就像冬眠似的

ไม่อยากเคลื่อนไหวขอพักก่อน
只想要睡着不想动

คงไม่รู้ถ้าหากไม่ได้ลอง
没试过也许不知道

Can I sleep so long for the whole summer
我能冬眠完这整个夏天吗

重复* *
重复* *

It's a summer summer
这是夏夏

summer summer summer hibernation
夏夏夏天的冬眠时间

 

接下来让我们看看歌词中遇到的生词吧:

①สายตา作为[名词]翻译成视线,视力;眼光。例如:
ฉันรู้สึกว่าสายตาในการจำแนกดีหรือชั่วของฉันจะสู้เธอไม่ได้
我觉得我区分好坏的眼光比你还差。

②พ้น作为[动词]翻译成摆脱,远离,免去。例如:
เข้าใจชีวิตดีขึ้นก็เมื่อพ้นจากความทุกข์อันแสนสาหัสในครั้งนั้น
摆脱了那次的痛苦,就会知道生活是在变好。
 

声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。