最近,地标性建筑Iconsiam的开幕让全世界人都瞩目曼谷。但是,在Iconsiam的卫生间却让人尴尬了,一位Facebook用户发布了一段文字,表达了自己对一家刚刚开业的知名商场卫生间标志的不满,让自己对到底是男厕所还是女厕所十分摸不着头脑,而且还让其他人尤其是一些稍微上了年纪的人也没办法区分男女厕所。

"เมื่อวันก่อนตอนไปห้างดังห้างหนึ่ง เดินเลี้ยวไปเข้าห้องน้ำ เราก็เดินไปตามทางตามสัญชาตญาณ ผ่านห้อง(ที่คิดว่าเป็น)ห้องน้ำชาย เลี้ยวไปตามทางเพื่อไปห้องน้ำหญิง แบบไม่ได้ตั้งใจดูป้ายสัญลักษณ์อะไร จนกระทั่งตรงหน้าห้องน้ำ(ที่คิดว่าเป็น)ห้องน้ำหญิง มีคุณป้าคนนึงแกยืนจ้องป้ายสัญลักษณ์หน้าห้องอยู่นานมาก ทำนองว่า นี่ห้องน้ำหญิงจริงป่ะวะ เราเลยหยุดและฉุกคิดเลย ว่าเออว่ะ ใช่ห้องน้ำหญิงมั้ย มองไปที่สัญลักษณ์ ก็เห็นดังภาพ ไม่สื่อสารอะไรเลย"

“前两天去了一家著名的商场,拐进去上厕所,我就根据直觉走,以为先是路过了男厕所,拐进去找女厕所,也没有很认真地看标志,直到以为是到了女厕所前面,有一位大婶在厕所前面盯着标志看了好久,怀疑这到底是不是女厕所。我就停了下来,也怀疑这到底是不是女厕所,看了下标志,发现完全没有卵用!”

 

ผู้โพสต์บอกว่า อีกสาเหตุหนึ่งที่ทำให้มองไม่ออกว่าเป็นห้องน้ำหญิงหรือชาย เพราะในสถานที่จริง สัญลักษณ์ห้องน้ำทั้ง 2 ตั้งอยู่ห่างกัน จึงดูออกยาก แต่ถ้าวางไว้ใกล้กันก็อาจมองออกง่ายกว่านี้ แต่ถึงอย่างนั้น ก็แนะนำว่า ทีมงานของห้างควรหาตัวอักษรมาติดกำกับไว้จะดีกว่า

这位用户还提到,另一个让自己分不清男女厕所的原因就是两个厕所距离太远,很难以比较,要是离得近一点可能还会容易辨认一些。但即使是这样,也希望商场的工作人员能增加字母加以说明,这样会更好。

 

"คิดว่าถ้าดูสองสัญลักษณ์วางไว้ข้างกัน มันพอเข้าใจนะว่าอันไหนหญิงชาย แต่ปัญหาคือตรงหน้างานจริง เราไม่ได้เห็นทั้งสองอันอยู่ข้างกัน เราเห็นแค่ชิ้นเดียว แล้วเราจะงง เลยคิดว่าเขาน่าจะปรับปรุงนะ คนน่าจะบ่นเยอะ อย่างน้อยถ้ายังอยากรักษาสัญลักษณ์นี้เอาไว้ เอา text ไปกำกับไว้หน่อยก็ได้ เห็นแก่ผู้คนด้วยเถิด มันมีคนงงอยู่จริง ๆ"

“要是把两个标志放在一起看,大概是能区分开男女的,但实际上没有看到两个标志在一起,只能看到单独的一个标志,所以就让人摸不着头脑了,觉得应该有所调整,应该会有很多人抱怨,至少都应该写几个字母,增加一点内容,可怜可怜人们吧,真的是有人看不懂!”

 

นอกจากนี้ ตนยังได้ระบุในอีกโพสต์หนึ่งว่า ที่ออกมาโพสต์เช่นนี้ ไม่ใช่เพียงแค่บอกว่า สัญลักษณ์ห้องน้ำทำให้ผู้ใช้บริการสับสนเท่านั้น แต่ที่สำคัญกว่านั้น การออกแบบใด ๆ ก็ไม่ควรทำให้เกิดคำถามง่าย อย่างเช่น คำถามง่าย ๆ เช่นนี้ ว่าเป็นห้องน้ำหญิงหรือชาย ตั้งแต่แรก เนื่องจากศูนย์การค้าแห่งนี้ มีกลุ่มเป้าหมายเป็นคนที่มาจากหลากหลายชาติ ดังนั้นการออกแบบควรทำให้คนทุกประเภทเข้าใจง่าย และไม่มีคำถามเช่นนี้

除此之外,这位用户还发表了另外一段话,不仅仅是说厕所的标志造成了误解,而是说任何的设计从一开始就不应该产生这样的问题,像是男女厕所这么简单的问题,不应该出现。再加上商场会承接来自各国的游客,就更应该让标示变得简单易懂,不该发生这样的问题。

 

真的是奇葩啊,心疼那位泰国大妈。现在好多商场在装修的过程中一位追求超现代感的设计,在装修细节上使用了很多抽象的东西。但是,像是厕所标志这种做法东西,第一要义还是要让人们看懂吧??不过,商场的反应也算及时,很快对厕所的标识做出了调整,避免了更多尴尬事件的发生。

 

ผู้ใช้ทวิตเตอร์ชื่อ @Pacharapapon โพสต์รูปบริเวณหน้าห้องน้ำศูนย์การค้าชื่อดังแห่งใหม่ ที่เพิ่งเปิดตัวได้ไม่นาน ว่ามีตัวอักษร M สำหรับห้องน้ำชาย และ W สำหรับห้องน้ำหญิง ติดกำกับเหนือสัญลักษณ์ห้องน้ำเรียบร้อยแล้ว หลังจากตกเป็นประเด็นในโลกออนไลน์ว่าทำให้เกิดความสับสนต่อผู้ที่มาใช้บริการ

推特用户@Pacharapapon 发布了一张上述提到的商场厕所的照片,增添了M表示男厕所,W表示女厕所。在厕所标志被众人吐惨难辨认之后,该商场已经将这两个字母贴在厕所标志上了。

เหตุนี้ทำให้ผู้ใช้ทวิตเตอร์หลายคนเข้ามาแสดงความเห็นดีใจว่า ปัญหาการสับสนว่าอันไหนเป็นห้องน้ำหญิงหรือชาย ก็จะหมดลงไปแล้ว ซึ่งถือว่าเป็นเรื่องดี และเป็นการแก้ไขปัญหาได้อย่างรวดเร็ว

就此事,让很多推特用户前来表示开心,让人分不清男女厕所的问题不会再有了,可以说是一件好事,商场也是迅速地解决了问题。

 

อย่างไรก็ตาม ชาวเน็ตจำนวนไม่น้อย เข้ามาคอมเมนต์ในโพสต์นี้ ในทำนองว่า ไม่งงตั้งแต่แรกและแยกออกว่าควรเข้าห้องน้ำฝั่งไหน ทันทีที่เห็นสัญลักษณ์ห้องน้ำ แต่หลายคนก็บอกว่า เมื่อไปถึงสถานที่จริงแล้ว พบว่าหลายคนสับสน โดยเฉพาะลูกค้าศูนย์การค้าที่มีอายุมาก

另外,还有很多网友评论,一开始就应该做到让标志帮助人们分清男女厕所;还有人评论道,自己亲眼所见很多人在厕所前面纠结哪个是男哪个是女,尤其是一些上了年纪的人。

对于此事,小编觉得追求时尚有创意是好事,但是卫生间标志还是简单点吧,毕竟人有三急呀!不过,商场能快速听取建议改正,也是很值得肯定的呢!

声明本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点仅供参考。如有不妥之处欢迎指正。