Lydia的这首《断点》和她的另一首知名歌曲《萨瓦迪卡》几乎同时推出的,但不同于《萨瓦迪卡》的明艳灿烂,轻松跳跃;这首歌则有点色调黑白,感情深沉。不由得让人想到张敬轩的《断点》,“断开的感情线,我不要做断点,只想在睡前再听见你的蜜语甜言”。Lydia的《断点》有温柔的地方,也有最后遍体鳞伤,回首离开的不舍与决绝。

回听《萨瓦迪卡》,请戳>>>


去站源播放请戳>>>

างตัน

歌名:断点

ศิลปิน : ลีเดีย-ศรัณย์รัชต์ ดีน

歌手:Lydia Sarunrat Deane

เนื้อร้อง : Panoth Khunprasert

作词:Panoth Khunprasert

ทำนอง : Panoth Khunprasert

作曲:Panoth Khunprasert

เรียบเรียง : Alex Sypsomos, Sarunrat Deane, Rhys Fletcher

编排:Alex Sypsomos, Sarunrat Deane, Rhys Fletcher

โปรดิวเซอร์ : Rhys Fletcher

制作:: Rhys Fletcher

ความรักของเราที่เคยสวยงาม

我们曾经美好的爱

กลับกลายเป็นความจืดจาง

渐渐褪色变淡

เสียงหัวเราะที่เคยได้ฟัง

曾经悦耳的笑声

วันนี้กลับหายไป

今日消失了

ทางเดินของเราที่เคยสดใส

曾经明媚的二人行

กลับดูเลือนลางทุกที

如今阴云四起

ไม่เคยคิดไม่ฝัน

从没想过

ว่าเธอกับฉันจะเดินมาถึงจุดนี้

我俩将前行至此

 

ก็รู้ดี ว่าจะรั้งยังไงก็คงไม่มีประโยชน์

很清楚 不管怎么挽留 也无益

ก็รู้ตัว ว่ายิ่งยื้อเท่าไร สองเรายิ่งเจ็บเท่านั้น

很明白 越坚持 我们只会越痛

ถึงแล้วทางตัน ที่เราต้องแยกกัน

到了断点 我们不得不分手

ถึงแล้วคืนวัน ที่ฉันควรต้องไป

到了今夜 我不得不离开

ยอมรับความจริง

接受事实

เราทำดีที่สุดแล้ว ที่ผ่านมา

过去 我们已经做到最好了

หมดเวลาเยียวยาหาทางออก

是时候各寻其路

เพราะเราไม่เหลือทาง ให้ไปต่อ

因为前路已断

ความจริงวันนี้ที่ต้องยอมรับ

须接受今天的现实

คือเราต่างกันแค่ไหน

我们是如此不同

ไม่ผิดที่เธอ ไม่ผิดที่ฉัน

错不在你 错不在我

ที่เราไปกันไม่ได้

我俩不能继续同行

ขอบคุณที่เธอ เคยเดินร่วมทาง

谢谢你 曾经携手前进

เก็บความทรงจำที่ดี

珍藏美好的记忆

ไม่เคยคิดเสียใจ

从未悲伤

ไม่คิดเสียดาย ที่ครั้งหนึ่งได้รักเธอ

从未遗憾 曾爱过你

 

ก็รู้ดีว่า จะรั้งยังไงก็คงไม่มีประโยชน์

很清楚 不管怎么挽留 也无益

ก็รู้ตัว ว่ายิ่งยื้อเท่าไร สองเรายิ่งเจ็บเท่านั้น

很明白 越坚持 我们只会越痛

**ถึงแล้วทางตัน ที่เราต้องแยกกัน

**到了断点 我们不得不分手

ถึงแล้วคืนวัน ที่ฉันควรต้องไป

到了今夜 我不得不离开

ยอมรับความจริง

接受事实

เราทำดีที่สุดแล้ว ที่ผ่านมา

过去 我们已经做到最好了

หมดเวลาเยียวยาหาทางออก

是时候各寻其路

เพราะเราไม่เหลือทาง ให้ไปต่อ**

因为前路已断**

歌曲欣赏完,还有精彩的幕后花絮和彩蛋呢

去站源播放,请戳>>>

看过幕后拍摄花絮和彩蛋后,似不似对歌曲理解更深入一层了,正如lydia所说,此断点是在爱情世界里,二人前行到了一个无论如何努力都无法再继续的点。可有时候,这个断点也许对彼此来说都是新的出路。“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道 。 ”

小编感慨:Lydia的歌声一如既往的出彩,加上本色出演拍摄MV,好感更是up+++

声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。