明天对于我们来说都是未知,但要是我们能承诺一直做原来的那个我们,也许就能永久在一起对吗?接下来的这个mv《原来的人》,相信只要你一点开就会马上被这个小清新的画风所吸引~希望大家能够一直做“原来的人”,永久在一起~

歌曲:原来的人
歌手:นิว นภัสสร
戳>>>去站源播放

กี่ชั่วโมง กี่นาที ที่นาฬิกานั้นเดิน
时钟已经走过了 几小时 几分钟 
กี่ลมฝน กี่ลมหนาว กี่ฤดูที่ผ่าน
经历风 经历雨 经历了多少季节
นานเท่าไรที่เธอจับมือฉัน 
你牵我的手多久了
นานเท่าไหร่ที่ฉันได้รักเธอ
我已经爱你多久了
กี่เรื่องราว ที่ผ่านมาและผ่านไปมากมาย
在经历了许许多多的事情之后
อาจมีคนที่เข้ามาเพื่อพบและจากกันไป
也许有些人相遇又会相继离去
เพียงคนหนึ่งที่ไม่เคยไปไหน 
只有一个人不曾离弃
คนหนึ่งที่ใช้ลมหายใจเดียวกัน 
是共同生活的那个人
*โลกเปลี่ยนผันไปเร็วเท่าไหร่  มีบางสิ่งไม่เคยเปลี่ยนตาม
世界虽然变化的很快 有些事情不曾改变
หากพรุ่งนี้ไม่เป็นเหมือนเก่า สิ่งหนึ่งจะไม่มีวันเปลี่ยนไป
若明天不同往常那样 有些事就不会改变
**กี่ล้านนาทีจากนี้ เธอจะมีฉันคนเดิม 
从此以后 你还是拥有着我
ทุกๆวันพรุ่งนี้เธอจะเจอฉันที่เดิม 
每一个明天你还是能见到我
ทุกคำว่ารัก จะอยู่อย่างนั้น และมันจะเป็นดั่งคำสัญญา
若爱这个字 还在那里 那就会像是诺言一样
แม้อะไรเปลี่ยนไปฉันจะเป็นฉันคนเดิม 
无论怎样我还是像以前一样的我
ที่เฝ้ามองเธอตรงนี้ ด้วยแววตาที่เหมือนเดิม 
在这里等着你 还是以前一样的眼神
จะต้องเดินทางแสนไกลเท่าไหร่
无论要再走多远的路途
จากวันนี้ จนพรุ่งนี้ หรือวันไหน จะเป็นคนเดิมของเธอ* **
从今天 从明天 无论何时 我还是和以前一样
หากพรุ่งนี้ ยังไม่รู้ จะต้องเจอเรื่องใด 
虽不知道明天 会遇见什么事
แต่ฉันรู้ ว่าเรานั้นจะไม่ปล่อยมือกันไป
但我知道我们不会放开对方的手
เธอคนเดียวที่นานสักเพียงไหน 
无论时光流逝了多久
ก็ยังจะใช้หัวใจเดียวกัน 
我们还是心有着对方
重复* *
With all my heart , oh , i promise you
Now and forever , darling , I’ll be true 
คำว่ารัก จะไม่มีวันสุดท้าย เพียงหัวใจเราอยู่ข้างกัน 
爱这个字 没有结局 只要我们的心在一起
With all my heart , oh , i promise you
Now and forever , darling , I’ll be true
รักจะไม่ไปไหน เป็นของเธอเท่านั้น
爱不会消失 只会属于我们
重复* *

接下来我们看看歌词中遇到的生词吧:

①จับมือ作为[动词]可以翻译成握手,牵手,抓住手。例如:
มือของปู่ก็ค่อยๆ เลื่อนมาจับมือของอา
爷爷慢慢的伸手去握住姑母的

②มากมาย作为[形容词]可以翻译成众多,甚多,大量。例如:
เศรษฐีคนนั้นให้อาหารกับคนจนอย่างมากมาย
那位富翁给了穷人很多食物。

③สัญญา作为[名词]可以翻译成诺言,条约,合同。例如:
ทั้งสองฝ่ายได้เซ็นชื่ออยู่บนหนังสือสัญญาแล้ว
双方已经在合同上签字了。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。