众所周知,泰国娱乐圈的童颜男神Pae不仅长得超帅,唱歌好听,演技还是一级棒的~之前他因为颈椎错位,不得不停工。虽然已经休息了两个月,但依然没有完全恢复。呜呜呜~~希望男神早日康复呀!


พักงานไปเกือบสองเดือนเต็ม เพื่อทำการรักษากระดูกคอที่เคลื่อนจนทำให้ร้องเพลงได้ไม่เหมือนเดิม สำหรับหนุ่มมาดเซอร์ เป้-อารักษ์ อมรศุภศิริ โดยเมื่อปลายเดือนที่แล้ว เจ้าตัวได้ออกมาอัปเดตอาการให้ฟังว่า ต้องขอบคุณทุกคนที่ถามไถ่และเป็นห่วง ตอนนี้ยังไม่หายขาดร้อยเปอร์เซ็นต์ ยังอยู่ช่วงการทำกายภาพ ยอมรับความเครียดที่มียังไม่หาย แต่ก็พยายามทำตามที่คุณหมอสั่งทุกอย่าง ซึ่งก็พอที่จะกลับมาร้องเพลงได้บ้างแล้ว
Pae Arak Amornsupasiri 早前因颈椎错位导致无法像原来那样唱歌,休息了整整两个月。上月底时他终于出来公布自己的最新动态啦~表示感激各位的问候和担心,现在(接受采访时)还没有完全恢复,还在做理疗中。他本人也表示压力还是很大,但是会尽量按照医生的嘱咐去做,现在可以慢慢恢复唱歌了。



อัปเดตเรื่องสุขภาพหน่อย หลายคนยังเป็นห่วง ตอนนี้เป็นยังไงบ้าง ?
“ขอบคุณมากครับ ยังไม่หายครับ แต่ก็พยายามทำให้มันดีขึ้นเรื่อยๆ อย่างวันนี้ก็มีร้องเพลง เดี๋ยวต้องลองดูครับ”
问:告诉大家你最近身体如何吧~大家都很担心呢,现在怎么样了?
答:谢谢大家。现在还没有痊愈,但是在努力慢慢一点点恢复了。今天也会唱歌哦,待会儿试试嗓子看看。


อาการดีขึ้นกี่เปอร์เซ็นต์แล้ว?
“ถ้าบนเวทีผมว่า100 เปอร์เซ็นต์นะครับ แต่พอลงมาข้างล่างยัง จริงๆ มันก็ยังไม่เต็มร้อยหรอกแต่เราก็ต้องพยายามทำให้มันเต็มที่ หากจะไปอ้างบนเวทีว่ายังไม่ดี ยังไม่พร้อม ก็ไม่ได้ ต้องทำให้พร้อม”
问:现在恢复了多少成呢?
答:在台上我当然是百分百“痊愈”回归的。不过下台后当然还没有完全恢复啦,但我还是会尽全力做好的!要是上到台上才跟大家说我还没痊愈,还没准备好的话,那肯定不行呀。所以一定要准备充分。“




กระทบกับงานเราเยอะไหม?
“เราก็ต้องฝึกวิธีการร้องเพลงใหม่ครับ เอาจริงๆ ผมก็ไม่เคยร้องเพลงเก่งอยู่แล้วนะ นี่คือปัญหา และพอร้องไม่เก่งแล้วต้องมาเจออะไรแบบนี้อีกก็ยิ่งแย่เลยครับ ก็พยายามฝึกและแก้ไขมันอยู่”
问:对工作影响大吗?
答:现在需要练习新的唱法,但其实我本来唱功就不厉害啦,这才是问题所在~本来就唱得不好了,还遇到这种情况,真的是雪上加霜了。所以我得多练习多修正自己的声音。


คุณหมอแนะนำยังไงบ้าง?
“ทำกายภาพครับห้ามกินน้ำเย็น และห้ามโดนกระแทกอีกครั้งหนึ่ง ตอนนี้ไม่ได้อยู่ในเชิงการเซฟหรือหยุดพักแล้วครับ มันอยู่ในช่วงของการกายภาพ ผมก็พยายามใช้ให้มันได้กลับมาเหมือนเดิม”
问:医生有什么建议吗?
答:建议我做理疗,不许喝冷饮,也不能再受撞击了。现在不是在安全期或休息期了,而是理疗期。我也有努力练习将声音恢复到以前的状态




ก่อนหน้านี้ดูเราเครียดมาก ทุกวันนี้ความเครียดลดลงหรือยัง ?
“ยังครับ แต่มันได้แค่ไหนแล้วก็ต้องเอาแค่นั้น”
问:之前看你感觉好像压力很大,最近好点了么?
答:还没呢,但是我会尽量做好自己的工作的。





แคนเซิลงานไปบ้างหรือเปล่า?
“ช่วงเดือนที่แล้วมีครับ แต่เดือนนี้ไม่แล้วครับ ถามว่าเยอะไหม ผมก็จำไม่ได้ ซึ่งจริงๆ อาจจะต้องรับคอนเสิร์ตเมื่อเดือนสองเดือนที่แล้ว แต่ก็ไม่รับเลย จนมาวันนี้ถือว่าเป็นวันแรกเลยครับ”
问:有没有取消部分工作?
答:上个月有啊,不过这个月没有了。至于多不多嘛,我也记不太清了。其实前两个月本来是打算要办演唱会的,后来也没有办了。今天算是(回归)的第一天了。



人帅还这么努力,简直是娱乐界的劳模呀~

声明:本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。