近日,Min Peechaya 在她30岁生日会上着白色天鹅羽毛连衣裙现身,被调侃“生日派对办得像婚礼一样”,不过她一再强调这绝对不是婚礼,现在自己和男朋友的感情很好,啥时候有好消息的话一定会告诉大家的~

 


รีบออกมาเคลียร์ชัดว่าแค่จัดงานปาร์ตี้ฉลองวันคล้ายวันเกิด ไม่ใช่งานอาฟเตอร์ปาร์ตี้ฉลองวิวาห์หวานอย่างที่หลายคนคิด สำหรับนางเอกหน้าสวย มิน พีชญา วัฒนามนตรี ที่ควักกระเป๋าจัดงานเคาท์ดาวน์ฉลองวันคล้ายวันเกิด (28 เมษายน 2562) อายุครบ 30 ปี ไปเมื่อค่ำวันก่อน (27 เมษายน) ที่ร้านอาหารเลดี้ แอล การ์เดน บริสโทร ณ บ้านปาร์ค นายเลิศ ถนนเพลินจิต
4月27日晚上,Min在Nai Lert Park Heritage Home里的Lady L Garden Bistro欧式餐馆给自己举办了30岁生日Party。之后,就有人在讲她这个生日会是不是婚礼啊,为什么穿着像婚纱一样的裙子,对于这个事情,Min赶紧出面澄清道:“那个派对真的是我的生日派对,绝不是大家想的那种婚礼后的庆祝派对。”

 


โดยสาวมินได้ครีเอทไอเดียเก๋ใช้ธีมหงส์สีขาว ซึ่งเปรียบเสมือนตัวแทนสัญลักษณ์ของความรัก ความเมตตา และความสวย โดยบรรยากาศภายในงานมีสมาชิกในครอบครัว ทั้งคุณพ่อ คุณแม่ รวมถึงแฟนนักธุรกิจหนุ่ม โอ๊ต พิทักษ์ สภาธรรม และเพื่อนพ้องน้องพี่ในวงการบันเทิง อาทิ คริส หอวัง, แก้ม วิชญาณี, กรีน อัษฎาพร, ธันวา สุริยจักร, ญิ๋งญิ๋ง ศรุชา, นิ้ง โศภิดา, เกี่ยวก้อย ขวัญกวินท์ ฯลฯ
白天鹅这个派对主题是Min自己想出来的,白色的天鹅羽毛就象征着“爱、慈悲和美丽”,生日会场内的氛围是这样子的:有Min的爸爸妈妈等家人、有男朋友Oat Pithak、有圈内的众多亲朋好友,如Artthi、Cris、Gam、Green Atsadaporn、Thanwa、Yingying、Ning Sophida、Kiewkoi Kwankawin等人,他们都参加了Min的生日会,现场其乐融融、一派欢馨~

 


แต่สิ่งที่ทำเอาแฟน ๆ หลายคนฮือฮาคือชุดที่สาวมินสวมใส่กับชุดราตรียาวสีขาวกระโปรงสุ่มปักขนนกทั้งตัว ส่วนหนุ่มโอ๊ตก็มาในชุดสูทสีขาวเรียบหรูดูดี โดยมีภาพปรากฏขณะทั้งคู่ยืนอยู่หน้าเค้กก้อนโตภายในงานเลี้ยง จนแฟน ๆ หลายคนแซวกันยกใหญ่ว่าบรรยากาศคล้ายเหมือนงานแต่งงาน ทำเอาสาวมินถึงกับขำก๊ากเมื่อเห็นกระแสข่าวดังกล่าวก่อนเปิดใจว่า...
让一众粉丝们觉得激动的是,Min穿了一条白色的羽毛长裙晚礼服、而Oat则穿了一身奢华气质的白色西服,俩人一起站在大大的蛋糕面前的画面被拍了下来,许多粉丝就按捺不住了,纷纷调侃说“这个画面好像结婚时的画面哦~” 后来Min看到这件事被传成了热闻,她是这么说的……

 


"ใจเย็น ๆ ค่ะทุกคน คือปีนี้เราจัดในธีมหงส์ มันก็เลยเป็นชุดสีขาวขน ๆ เต็มไปหมด ส่วนคุณโอ๊ต ก็ใส่ชุดสูทสีขาวให้ตรงตามธีมเท่านั้น จริง ๆ ถ้าดูภาพทั้งหมดจะเห็นว่าเกือบทุกคนใส่ชุดขาวและมีขนเป็นหงส์เต็มไปหมดทั้งงานเลยนะ"
“大家呀淡定淡定,今年我们是以“天鹅”为主题办的Party,所以我才穿着布满白色羽毛的连衣裙,Oat也穿着白色西服,只是为了符合派对的主题罢了,其实,如果你们看了全部的照片的话,你们就会知道,那时生日会上几乎每个人都穿了白色的衣服,整个宴会上全是天鹅羽毛呢~”

 


พร้อมแต่งหรือยัง ?
记者:准备好结婚了吗?

 

มิน พีชญา : มินยังไม่ได้คิดเลยค่ะเรื่องแต่งงาน เพราะตอนนี้ในหัวมินมีแต่เรื่องงานอย่างเดียวเลย แต่ถึงจะยังไม่แต่ง ที่ผ่านมาคุณโอ๊ตก็ดูแลมินเป็นอย่างดีมาโดยตลอด รวมถึงเค้ายังดูแลเทคแคร์ครอบครัวของมินด้วย คือเค้าเสมอต้นเสมอปลาย น่ารักมากค่ะ
Min:结婚的事情还没想呢,现在我的头脑里只有工作这件事,不过,即使我们还没结婚,一直以来Oat他都把我照顾得很好,同时他还很关心我的家人,他从来没变过,一直都是这样子,真的很可爱~

 


วางแผนอนาคตหรือยัง ?
记者:计划未来了吗?

 

มิน พีชญา : ยังไม่ได้คิดจริง ๆ ขอแค่ทำทุกวันให้ดีที่สุดมากกว่า ถ้าหากวันนึงมันจะมีข่าวดีก็ต้องมี มินยังไม่อยากคาดหวังอะไรตอนนี้ค่ะ
Min:还没真真正正的想过这个事,现在只想过好每一天,如果注定会在一起那未来的某天大家一定会听到好消息的,不过我现在还不想对那些事有什么期望。

 


ถามเรื่องวันเกิดปีนี้บ้างอายุเท่าไหร่แล้ว ?
记者:问点今年生日的事情,今年你多少岁啦?

 

มิน พีชญา : ใจร้ายมากคำถามนี้ (หัวเราะ) มินอายุ 30 ปีแล้วค่ะ
Min:你们好狠心哦,竟然问我这个问题(哈哈哈),我30岁啦~

 


รู้สึกยังไงอายุขึ้นเลขสาม ?
记者:已经到了3字打头的年龄了,感觉如何?

 

มิน พีชญา : ก็รู้สึกหวิว ๆ นิดนึงนะว่าอายุเราเลขสามแล้วเหรอ แต่ก็พยายามไม่คิดมาก เพราะหลายคนยังบอกว่าเราหน้าเด็กอยู่นะ (หัวเราะ)
Min:就感觉有点虚幻叭,怎么就到了3字开头的年龄了,但我也在努力地让自己不要想太多,因为许多人还说我长得年轻呢~(哈哈哈哈)

 


ปีนี้อยากได้อะไรเป็นของขวัญให้ตัวเองมั้ย ?
记者:今年想要什么(生日)礼物?

 

มิน พีชญา : มินไม่อยากได้อะไรแล้ว เรามีทุกอย่างแล้ว อยากตั้งใจทำงานที่ได้รับมอบหมายให้ออกมาดีและเต็มที่ดีกว่า และอีกอย่างที่อยากทำก็คือการช่วยเหลือสังคม ซึ่งตอนนี้มินก็มีทั้งทำโปรเจคท์ของตัวเองและกับองค์การยูนิเซฟ ประเทศไทยค่ะ
Min:我没什么想要的了,我什么都有了,现在只想努力工作、尽全力的工作,让作品更好的呈现在大家面前,还有一件想做的事就是服务社会,现在我也有在做自己的(服务社会)的项目,也和UNICEF Thailand机构一起做着些力所能及的事情。

 


แฟนหนุ่ม โอ๊ต พิทักษ์ ให้อะไรเป็นของขวัญวันเกิดปีนี้ ?
记者:Oat今年送了你什么生日礼物呀?

 

มิน พีชญา : วันเกิดปีนี้มินบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเอาของขวัญอะไรมาให้ แต่เราอยากให้ทุกคนที่มาร่วมงานร่วมกันทำบุญร่วมกันบริจาคเงินเพื่อมอบให้กับองค์การยูนิเซฟ ประเทศไทย และมูลนิธิรามาธิบดี เพื่อช่วยเหลือสังคมต่อไปค่ะ
Min:今年生日,我跟大家说了不需要拿什么礼物来送我,但我想让每一个来参加我生日会的人一起做功德、一起捐款(然后把这些钱拿给泰国UNICEF机构和Ramathibodi基金会)以此为社会做贡献。

 


นึกว่าหนุ่มโอ๊ตให้แหวนเพชรขอแต่งงาน ?
记者:还以为Oat会给你钻石戒指然后求婚呢

 

มิน พีชญา : ใจเย็นค่ะ (หัวเราะ) เอาเป็นว่าถ้ามีข่าวดีเมื่อไหร่ มินบอกแน่นอนไม่ปิดอยู่แล้วค่ะ
Min:淡定淡定(笑),啥时候有好消息的话我一定会告诉你们不会隐瞒的啦~

 


คุณพ่อคุณแม่เร่งมั้ยเรื่องแต่ง ?
记者:爸妈有没有催婚?

 

มิน พีชญา : ผู้ใหญ่ทั้งสองฝ่ายเข้าใจดีค่ะว่าเราทั้งคู่ยังอยู่ในช่วงของวัยทำงาน ถ้ามันถึงเวลาเมื่อไหร่และถ้ามันใช่ก็คือใช่ค่ะ
Min:两方的父母都很理解我们,他们知道我们都还处于认真工作的年龄阶段,等时候到了就是到了,如果命中注定会在一起那就是会在一起的。

 


เรียกว่าถึงจะยังไม่แต่งแต่ความรักก็แฮปปี้ดี ?
记者:即使还没结婚,你们之间的感情也很好感觉很幸福?

 

มิน พีชญา : ใช่ค่ะ มินแฮปปี้กับความรักตอนนี้มากค่ะ
Min:对的,我对现在的爱情很满意,开心~

ข้อมูลจาก สำนักข่าว INN资料来自INN通讯社

 


声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。