很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2019.8.10]第1284个词:แหวน

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]戒指,指环;环状物”
例:
แหวนเพชร钻石戒指
แหวนเพชร 1 วง一枚钻戒
แหวนวงนั้น那枚戒指
แหวนทอง金戒指
แหวนเงินแท้纯银戒指
แหวนหมั้น订婚戒指
แหวนแต่งงาน结婚戒指
สวมแหวน戴戒指
วงแหวน指环,环形
สวมแหวนแต่งงานที่นิ้วนางข้างซ้าย
把结婚戒指戴左手无名指上
มีใครใส่แหวนแต่งงานตลอดบ้าง
有谁一直戴着结婚戒指的吗?
เขาซื้อแหวนเพชรให้เธอ
他给她买戒指。
ถ้าแหวนถอดไม่ออกจะต้องทำยังไง 
如果戒指取不下来该怎么办?

词汇:
เพชร钻石 ทอง金 เงิน银 หมั้น订婚 แต่งงาน结婚 สวม戴 นิ้วนาง无名指  ซ้าย左 ตลอด一直 ซื้อ买 ถ้า如果 ถอด

发音声调分析:
แหวน 是由 ห ว แ-   4个部分组成的。

แหวน [แหฺวน] 有1个音节:แหฺวน。
หฺว 相当于高辅音 + 长元音 + 清尾音 → 第5调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。