很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2019.9.28]第1333个词:พวง

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]圈,串,环,串状物”
例:
พวงลูกโป่ง气球串
พวงกุญแจ钥匙链,钥匙扣
พวงกุญแจผ้า布艺钥匙包
พวงกุญแจรถยนต์汽车钥匙扣
พวงมาลัย花环;方向盘
พวงมาลัยรถยนต์方向盘
พวงหรีด花圈
องุ่น ๑ พวง一串葡萄
องุ่นรูบี้โรมัน พวงละ 3 แสน
浪漫红宝石葡萄,30万泰铢一串
เขาซื้อพวงมาลัย 2 พวง แขวนหน้ารถ
他买了两串花环挂在车前。
ทำไมพวงมาลัยของประเทศไทยถึงอยู่ทางขวา
为什么泰国的车方向盘在右侧?
คนขับรถหมุนพวงมาลัยบังคับให้รถเลี้ยวไปทางขวา
司机转动方向盘使车子右转。

词汇:
ลูกโป่ง气球 กุญแจ钥匙 ผ้า布 รถยนต์汽车 องุ่น葡萄 แสน十万 แขวน挂 ทางขวา右边 คนขับรถ司机 หมุน转  

发音声调分析:
พวง 是由  พ -ัว   3个部分组成的。

พวง [พวง] 有3个音节:พวง。
พวง 低辅音 + 长元音+ 清尾音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。