春节作为中国最受重视的节日,自然也是有着许许多多不同的习俗。有的传承至今,有的或许已经在我们走来的路上慢慢的被遗忘了。让我们来看看,在泰国人眼里,中国人过春节时,不能做的十件事分别是什么吧。看看我们是否曾经也遵守着这些代代相传的习俗呢?

1. ห้ามทำความสะอาดบ้านในวันตรุษจีนเพราะเชื่อว่าเป็นการกวาดโชคลาภออกไป

新年不要给家里做卫生,因为这被认为会把好运扫地出门。

2. ห้ามซักผ้าในวันตรุษจีนเพราะเชื่อว่าเทพเจ้าแห่งสายน้ำเกิดในวันตรุษจีนจึงเป็นการลบหลู่ท่าน

新年禁止洗衣服,因为据传河神出生于春节,洗衣服会亵渎神灵。

 

3. ห้ามสระผมในวันตรุษจีนเพราะเชื่อว่าเป็นการล้างโชคลาภออกไป

春节禁止洗头,因为这被认为会把好运洗掉。

4. ห้ามใช้สิ่งของมีคมในวันตรุษจีนเช่นตัดเล็บตัดผมเพราะเชื่อว่าเป็นการตัดโชคลากออกไป

在春节禁止使用锋利的物体,如剪指甲、剪头发等。因为这被认为会把好运剪掉。

 

5. ห้ามใส่ชุดขาวดำเพราะเชื่อว่าเป็นลางไม่ดีและไม่มงคลต้องใส่สีชุดมงคลส่วนมากจะเป็นชุดสีแดง

春节禁止穿黑白两色的衣服,因为这被认为是不好的兆头。应穿色彩鲜艳的衣服,其中最受欢迎的当属红色。

 

6. ห้ามกินโจ๊กหรือข้าวต้มเพราะเชื่อว่าไม่มงคลจะอดอยากอาหารการกินต้องให้อุดมสมบูรณ์เพื่อเพิ่มความมงคล

春节禁止吃粥或者稀饭,因为这被认为过于单调,应该使食物丰富起来会更吉利。

7. ห้ามพูดจาไม่เป็นมงคลห้ามร้องให้ทะเลาะเบาะแว้งกันเพราะเชื่อว่าจะไม่เป็นมงคลในชีวิตตั้งแต่ต้นปี

春节禁止说不吉利的话。禁止哭闹争吵,因为这被认为会给新的一年带来不好的开始。

 

8. ห้ามให้คนอื่นยืมเงินในวันตรุษจีนเพราะเชื่อว่าจะมีแต่คนมายืมเงินตลอดปีและมีหนี้สินตลอดปี

春节禁止给别人借钱,因为这被认为这会让你在新的一年会被频频借钱,全年有债务困扰。

 

9. ห้ามเข้าห้องนอนคนอื่นและไม่ให้คนอื่นเข้าห้องนอนเราในวันตรุษจีนเพราะเชื่อว่าจะโชคร้าย

春节禁止进入别人的卧室,同时也不该让别人进入我们的卧室,因为这被认为是不吉利的。

 

10. ห้ามท่าของแตกหักในวันตรุษจีนเพราะเชื่อว่าจะเกิดลางร้ายจะมีคนเจ็บไข้ได้ป่วยในครอบครัว

在春节当天禁止张贴破损的物品(春联、窗花等),因为这被认为是不吉利的,会给家人带来疾病。

 

小编OS怎么样?以上十条风俗有没有你家里也正在“照办”的呢?对于我来说,稍微有印象的就是不能扫地、洗头和剪头发了。但是现在慢慢的,人们已经不再那么重视这些,春节期间也是可以洗澡洗头的了。其实小编猜想就是因为以前没有浴霸和暖气,春节又这么冷,怕冷的南方人们共同想出这个习俗去逃避自己怕冷的事实。现在条件好了,人也更开明了一些,新年剪头发被赋予了新的含义,在新一年的初始给自己换个新发型,新年新气象嘛。不知道在各位的家里又有哪些习俗呢?分享出来听听,讨论一下,大家一起开开心心过大年呀~

 

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自thebangkokinsight,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正。