很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2020.7.1]第1609个词:ประสงค์

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[动词]想要,打算,企图,意图,目的”
例:

ประสงค์ร้าย 恶意,不怀好意
ประสงค์ดี 好意,善意
สมประสงค์ 实现愿望
วัตถุประสงค์ 目的,宗旨
จุดประสงค์ 意图,目的
ผู้ไม่ประสงค์ดี
不怀好意的人
คนไทยในอังกฤษที่ประสงค์กลับไทย
在英国的想回国的泰国人
คนต่างด้าวที่ประสงค์จะทำงานต้องมีวีซ่า...
想要工作的外国人必须得有....签证
ไม่ประสงค์จะกักตัวในสถานที่ซึ่งรัฐบาลจัดให้
不想在政府安排的地方隔离
วัตถุประสงค์และการดำเนินโครงการ
计划的目的和实施情况
สำหรับผู้ที่ประสงค์ยื่นคำร้องขอวีซ่าออสเตรีย
对于想要申请奥地利签证的人
การวิจัยครั้งนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาถึงระดับความพึงพอใจของลูกค้า
此次研究是为了研究顾客的满意度。

词汇:
อังกฤษ英国  คนต่างด้าว外国人 วีซ่า签证   กักตัว隔离 สถานที่地方   รัฐบาล政府  โครงการ计划   วิจัย研究  ครั้งนี้此次  ลูกค้า顾客

发音声调分析:
ประสงค์  是由 [ปร + -ะ ]  [ส โ-ะ ง + -์ ]  6个部分组成的。

ประสงค์  [ประ-สง] 有2个音节:ประ、สง。
ประ 复合辅音(中)+ 短元音  → 第2调
สง  高辅音 +长元音  → 第5调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。