很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学基础词汇开始学习,所学的单词会给出泰语音标,例如:ส็的泰语音标写作[เส้าะ],同时为了配合刚刚学完入门语音的同学们,我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调),并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦

[2020.1.11]第1803个词:ลังเล
看到单词后要做的第一件事:一定要自己想想"它有几个音节,每个音节分别该读第几调"

小编有话:如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦

小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏


常见含义:
“[动词]犹豫”
例:

ยังลังเลอยู่
还在犹豫
ลังเลระหว่างสองตัวนี้
在这两款之间犹豫
เริ่มลังเลและไม่แน่ใจแล้ว
开始犹豫、开始不确定了
ลังเลระหว่างคนเก่ากับคนใหม่
在旧爱和新欢之间犹豫不决
ตอนนี้ค่อนข้างลังเลว่าจะซื้อตัวไหนดี 
现在比较犹豫要买哪个好
สำหรับใครที่กำลังสนใจจะทำจมูกแล้วยังลังเลอยู่
对于那些想去做鼻子然后又还在犹豫的人
ถ้ารู้สึกว่าลังเล แสดงว่ายังไม่อยากได้จริง ๆ 
如果觉得犹豫,说明你还不是真的想要 
เลยลังเลอยู่ว่า จะไปดีหรือไม่ไปดี
所以在犹豫去好还是不去好
ใครที่ยังลังเล ไม่ต้องลังเลแล้ว ไม่อยากให้พลาดโอกาส
还在犹豫的,不要再犹豫了,不想让你们错失良机

词汇:
ระหว่าง之间            เริ่ม开始 

แน่ใจ确定              ค่อนข้าง比较 

สำหรับ对于            สนใจ感兴趣 

จมูก鼻子               แสดง表明 

พลาด错过             โอกาส机会

发音声调分析:
ลังเล 是由 ล + -ะ + ง + ล + เ-
 5个部分组成的。

ลังเล [ลัง-เล] 有2个音节:ลัง、เล。

ลัง 低辅音 + 短元音 + 清尾音 → 第1调
เล 低辅音 + 长元音 → 第1调
(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。