吐司面包干巴巴的又没味道?有了这个神伴侣,吐司边都不给你!六种口味泰式鲜奶咖椰酱,不用冒险出国,无需花钱海淘,一次做好囤起来,随吃随取,清甜醇香,每一口都是满足的味道!


1. สังขยาใบเตย
斑斓咖椰酱




สำหรับเพื่อน ๆ ที่ชอบกินสังขยาจิ้มขนมปัง เชื่อว่าสังขยาใบเตยสีเขียวถ้วยนี้ทำให้น้ำย่อยเดินแน่นอน ลองจินตนาการถึงภาพขนมปังนึ่งร้อน ๆ จิ้มใบเตยฉ่ำ ๆ สิคะ อ้ำ... ขนมปังนุ่ม ๆ แทรกกลิ่นหอมใบเตยเบา ๆ เย็นนี้จัดสักถ้วยเนอะคุณพี่
喜欢吃面包蘸咖椰酱的盆友们,相信这杯最经典的斑斓咖椰酱一定会让你嘴角流泪。想象一下,温热松软的面包蘸着淡淡斑斓清香的多汁咖椰酱。来吧姐妹们~今晚就让我们干了这一杯!

ส่วนผสม สังขยาใบเตย
斑斓咖椰酱用料:

  • ไข่ไก่ 2 ฟอง
    鸡蛋:2 枚
  • นมสด 1 ถ้วย (หรือกะทิ)
    鲜奶(或椰浆):1 杯
  • น้ำตาลทราย 3/4 ถ้วย
    白砂糖:3/4 杯
  • น้ำใบเตยคั้นเข้มข้น 2 ช้อนชา
    浓缩斑斓汁:2 茶匙
  • น้ำหอมกลิ่นวานิลลา 1 ช้อนชา (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
    香草精:1 茶匙(可省略)
  • นมข้นจืด 1/4 ถ้วย (และเตรียมไว้สำหรับราดด้านบนก่อนเสิร์ฟด้วย)
    淡炼乳:1/4 杯(淋面)




วิธีทำสังขยาใบเตย
斑斓咖椰酱制作方法

1. ตีผสมไข่ไก่กับนมสด น้ำตาลทราย น้ำใบเตย และน้ำหอมกลิ่นวานิลลาพอเข้ากันดี นำไปกรองผ่านตะแกรง
1. 鸡蛋加入鲜奶、白砂糖、浓缩斑斓汁和香草精,搅打均匀后过筛。

2. ใส่ส่วนผสมไข่ลงในหม้อ ใช้ไฟอ่อน ๆ กวนจนส่วนผสมเริ่มเหนียวและข้น ค่อย ๆ เทนมข้นจืดลงไป กวนจนส่วนผสมเริ่มเหนียวและข้นอีกครั้ง ยกลงจากเตา พักทิ้งไว้สักครู่ก่อนเสิร์ฟ
2. 倒入锅中,小火搅拌至粘稠;缓缓倒入淡炼乳,搅拌至再次变得粘稠;离火静置几分钟后即可食用。


2. สังขยาไข่
蛋奶咖椰酱




ถ้ากินสังขยาใบเตยมาจนเอียนแล้วลองเปลี่ยนแนวมากินสังขยาไข่กันบ้างดีกว่า สูตรนี้ใส่นมสดแทนกะทิ ส่วนผสมหลัก ๆ มีแค่ไข่ไก่ น้ำตาล และใบเตย เนื้อสังขยาสีธรรมชาติ รสชาติหวานหอมกำลังดี จิ้มกับขนมปังร้อน ๆ ก็อร่อยแล้วค่ะ
斑斓咖椰酱吃腻了?那就来试试蛋奶咖椰酱吧!这个配方中用鲜奶代替了椰浆,主料只有鸡蛋、糖和斑斓叶。原色原味,香甜适口,用热腾腾的面包蘸着吃就很美味哟!

ส่วนผสม สังขยาไข่
蛋奶咖椰酱用料:

  • ไข่ไก่ 5 ฟอง (วางพักไว้ในอุณหภูมิห้อง)
    鸡蛋:5 枚(室温静置)
  • น้ำตาลปี๊บ 50 กรัม
    棕榈糖:50 克
  • น้ำตาลทราย 50 กรัม
    白砂糖:50 克
  • นมสด 200 กรัม
    鲜奶:200 克
  • ใบเตยสด 4-5 ใบ
    新鲜斑斓叶:4-5 片




วิธีทำสังขยาไข่
蛋奶咖椰酱制作方法

1. ตีไข่ไก่ให้เข้ากันจนเป็นเนื้อครีม ใส่น้ำตาลปี๊บ น้ำตาลทราย และนมสดลงในหม้อ คนให้ละลายเข้ากัน
1. 将蛋白打发呈奶油质地,加入棕榈糖、白砂糖和鲜奶,倒入锅中搅拌至溶解。

2. นำขึ้นตั้งเตาแล้วใส่ใบเตยลงไป ใช้ไฟกลางอ่อน หมั่นคนเล็กน้อยเพื่อให้น้ำตาลละลาย พักไว้จนเริ่มอุ่น จากนั้นนำไปกรองด้วยกระชอน เตรียมไว้
2. 放入斑斓叶,中小火稍搅拌至糖溶解,晾至不烫时过筛备用。

3. ค่อย ๆ เทส่วนผสมนมสดลงไปในไข่แดงครึ่งหนึ่งก่อน แล้วตีจนเข้ากันดีก็ใส่ส่วนผสมนมสดที่เหลือลงไปตีให้เข้ากัน เสร็จแล้วทำการกรองด้วยกระชอนอีกรอบ
3. 先将一半的鲜奶混合液缓缓倒入蛋黄中搅拌均匀,然后倒入剩余的鲜奶混合液,再次搅拌均匀后过筛。

4. นำสังขยาใส่ในอ่างผสม หรือภาชนะที่ทนความร้อนแล้วนำไปวางบนหม้อที่มีน้ำเดือดเพื่อทำการตุ๋น กวนสังขยาประมาณ 15-20 นาที พยายามกวนไปในทิศทางเดียวจนเนื้อสังขยาเข้มข้น พร้อมเสิร์ฟ
4. 将蛋奶糊倒入搅拌盆或耐热容器中隔水炖煮,朝一个方向搅拌 15-20 分钟至浓稠状即可食用。


3. สังขยาชาไทย
泰式奶茶咖椰酱




บ้านใครมีผงชาไทยอย่าเพิ่งเอาไปชงเครื่องดื่มหมดนะคะ เพราะเราอยากให้ลองมาทำสังขยาชาไทยดู เนื้อสังขยาหอมกลิ่นชามาก ๆ จับมาทาขนมปัง เสิร์ฟคู่กับเครื่องดื่มชาไทยร้อน ๆ หรือชาไทยเย็นก็ได้ รับรองฟินสุด ๆ
谁家里有泰式茶粉,可别全都拿去泡茶喝了,可以来试着做做泰式奶茶咖椰酱。茶香味的咖椰酱涂在面包上,搭配泰式热茶或冰茶一起食用,包你满意!

ส่วนผสม สังขยาชาไทย
泰式奶茶咖椰酱用料

  • ผงชาไทย 5 ช้อนโต๊ะ (ชงกับน้ำร้อนให้ได้ 1 ถ้วย)
    泰式茶粉:5 汤匙(热水冲泡 1 杯)
  • ไข่ไก่ 5 ฟอง
    鸡蛋:5 枚
  • แป้งสาลีอเนกประสงค์ 1/3 ถ้วย
    通用面粉:1/3 杯
  • นมสด 500 มิลลิลิตร (หรือกะทิ)
    鲜奶(或椰浆):500 毫升
  • น้ำตาลทราย 1 ถ้วย + 1/2 ถ้วย
    白砂糖:1 杯 + 1/2 杯
  • เกลือป่น 1 ช้อนชา
    盐:1 茶匙
  • นมข้นจืด 1 ถ้วย
    淡炼乳:1 杯




วิธีทำสังขยาชาไทย
泰式奶茶咖椰酱制作方法

1. เทผงชาใส่ชามทนความร้อน เติมน้ำร้อนจัดลงไปคนให้เข้ากัน พักไว้ประมาณ 5 นาที จากนั้นก็กรองเอาแต่น้ำชา พักไว้
1. 将茶粉倒入耐热碗中,加入热水冲泡,静置 5 分钟后过滤掉茶渣备用。

2. ตีผสมไข่ไก่ 5 ฟอง ให้เข้ากันด้วยตะกร้อมือ พักไว้
2. 用手动打蛋器将 5 枚鸡蛋打散备用。

3. ใส่แป้งสาลีอเนกประสงค์ลงไปในอ่างผสม เทน้ำชาที่ชงไว้ลงไปคนด้วยตะกร้อมือจนแป้งละลาย ใส่นมสด น้ำตาลทราย และเกลือป่นลงไปตีจนน้ำตาลละลาย เทไข่ไก่ที่ตีไว้แล้วลงไปตีผสมให้เข้ากันอีกครั้ง นำไปกรองด้วยผ้าขาวบาง
3. 将通用面粉倒入搅拌盆中,倒入过滤好的茶水,用手动打蛋器搅拌至面粉溶解;加入鲜奶、白砂糖和盐,搅拌至溶解;再倒入打好的鸡蛋搅拌均匀,然后用纱布过滤。

4. ใส่ส่วนผสมลงในหม้อสำหรับตุ๋น กวนจนส่วนผสมเริ่มเหนียว และข้น ประมาณ 25-30 นาที ปิดไฟ เทนมข้นจืดลงไป ใช้ตะกร้อมือคนไปเรื่อย ๆ จนกระทั่งสังขยาเนียน ตักใส่ถ้วย พร้อมรับประทานคู่กับขนมปังตามชอบ
4. 将混合液倒入锅中炖煮,搅拌约 25-30 分钟至粘稠状关火;倒入淡炼乳,用手动打蛋器搅拌至光滑;舀入碗中,即可随心搭配面包食用。


4. สังขยานมเย็น
冰牛奶咖椰酱




นมเย็นที่เราชอบกันสามารถนำมาทำสังขยากับเขาได้ด้วยนะคะ วิธีทำไม่ยุ่งยากเลย ทำเสร็จก็จิ้มกินกับขนมปังเพลิน ๆ ถ้าท้องร้องแล้วอย่ารีรอ จดสูตรกันเลยดีกว่าค่ะ
我们喜欢的冰牛奶也同样可以用来制作咖椰酱,做法一点也不复杂,做好后就可以搭配面包一起享用啦!肚子饿得咕咕叫?那还犹豫什么,赶紧拿出小本本记下食谱吧!

ส่วนผสม สังขยานมเย็น
冰牛奶咖椰酱用料

  • ไข่ไก่ 1 ฟอง
    鸡蛋:1 枚
  • น้ำตาลทราย 6 ช้อนโต๊ะ (เพิ่ม-ลดได้)
    白砂糖:6 汤匙(可酌量增减)
  • แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ (หรือแป้งสาลีอเนกประสงค์)
    玉米淀粉(或通用面粉):2 汤匙
  • นมสด 1/2 ถ้วย
    鲜奶:1/2 杯
  • น้ำหวานเข้มข้น กลิ่นสละ 1/2 ถ้วย
    蛇皮果味浓缩糖水:1/2 杯
  • กลิ่นวานิลลา 1 ช้อนชา (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
    香草精:1 茶匙(可省略)
  • สีผสมอาหารสีแดง (ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้)
    食用红色素(可省略)




วิธีทำสังขยานมเย็น
冰牛奶咖椰酱制作方法

1. ตีผสมไข่ไก่พอแตกกับน้ำตาลทรายให้เข้ากัน ใส่แป้งข้าวโพดลงไปตีให้เข้ากันจนเนียน
1. 鸡蛋加入白砂糖搅打均匀,加入玉米淀粉,搅拌至光滑。

2. ใส่นมสด น้ำหวานกลิ่นสละ กลิ่นวานิลลา และสีผสมอาหารสีแดงลงไปในส่วนผสมไข่ไก่ ตีให้เข้ากัน
2. 将鲜奶、蛇皮果味糖水、香草精和食用红色素加入蛋液中搅拌均匀。

3. นำไปกวนในหม้อ หรือกระทะเทฟลอนด้วยไฟอ่อน ๆ จนเหนียวข้น หรือนำไปเข้าไมโครเวฟ 3 นาที โดยทุก ๆ 1 นาที เอาออกมาคนให้เข้ากัน เสิร์ฟคู่กับขนมปัง 
3. 倒入小锅或不粘底平底锅中,小火搅拌至粘稠,或者放入微波炉中加热 1 分钟后取出搅拌均匀,重复 3 次,即可搭配面包食用。


5. สังขยาช็อกโกแลต
巧克力咖椰酱




เอาใจคนชอบเมนูช็อกโกแลตด้วยสูตรสังขยาช็อกโกแลต แค่เตรียมส่วนผสมให้พร้อมแล้วจับทุกอย่างมาคนผสมเข้าด้วยกัน สุดท้ายก็เอาไปเข้าไมโครเวฟ ใช้เวลา 3 นาทีก็ได้กินแล้วจ้า
巧克力控不可错过的巧克力咖椰酱,只需将所有配料混合后放入微波炉加热 3 分钟即可食用。

ส่วนผสม สังขยาช็อกโกแลต
巧克力咖椰酱用料

  • ไข่ไก่ 1 ฟอง
    鸡蛋:1 枚
  • น้ำตาลทราย 6 ช้อนโต๊ะ
    白砂糖:6 汤匙
  • แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ
    玉米淀粉:2 汤匙
  • นมสด 1 ถ้วยตวง
    鲜奶:1 杯
  • ผงโกโก้ 1 ช้อนโต๊ะ
    可可粉:1 汤匙




วิธีทำสังขยาช็อกโกแลต
巧克力咖椰酱制作方法

1. ตีผสมไข่ไก่กับน้ำตาลทรายให้เข้ากัน ใส่แป้งข้าวโพดลงไปตีให้เข้ากันจนเนียน
1. 鸡蛋加入白砂糖搅打均匀,加入玉米淀粉搅拌至光滑。

2. เทนมสดและผงโกโก้ลงไปตีให้เข้ากัน
2. 倒入鲜奶和可可粉搅拌均匀。

3. นำส่วนผสมไปกวนในหม้อ หรือกระทะเทฟลอนด้วยไฟอ่อน ๆ จนเหนียวข้น หรือนำไปเข้าไมโครเวฟ 3 นาที โดยทุก ๆ 1 นาที เอาออกมาคนให้เข้ากัน เสิร์ฟคู่กับขนมปัง
3. 倒入小锅或不粘底平底锅中,小火搅拌至粘稠,或者放入微波炉中加热 1 分钟后取出搅拌均匀,重复 3 次,即可搭配面包食用。


6. สังขยาซุปข้าวโพด
玉米浓汤咖椰酱




ซุปข้าวโพดยามเช้าก็กินมาหลายครั้งจนไม่อยากแตะ ถ้าอย่างนั้นเอามาประยุกต์ทำเป็นเมนูสังขยาจิ้มขนมปังกันดีกว่า ตื่นเต้นใช่ไหมล่ะ ขอแนะนำสังขยาซุปข้าวโพด เนื้อสังขยาสอดแทรกเม็ดข้าวโพดด้วยนะ หาซื้อไม่ได้ต้องทำเองนะจ๊ะ
早餐的玉米浓汤已经吃得不想再吃了?那就用来做玉米浓汤咖椰酱吧。有点小期待?这就向大家隆重推介最后这道玉米浓汤咖椰酱。幼滑的咖椰酱夹杂着香甜的玉米粒,好吃买不到,只能DIY~

ส่วนผสม สังขยาซุปข้าวโพด
玉米浓汤咖椰酱用料

  • ไข่ไก่ 1 ฟอง
    鸡蛋:1 枚
  • น้ำตาลทราย 6 ช้อนโต๊ะ
    白砂糖:6 汤匙
  • แป้งข้าวโพด 2 ช้อนโต๊ะ
    玉米淀粉:2 汤匙
  • นมสด 1 ถ้วยตวง
    鲜奶:1 杯
  • ซุปข้าวโพด 1 กระป๋อง (ประมาณ 300 กรัม)
    玉米浓汤:1 罐(约 300 克)
  • กลิ่นวานิลลา 1 ช้อนชา
    香草精:1茶匙
  • เกลือ 1/4 ช้อนชา
    盐:1/4 茶匙
  • เนยสดจืด 1 ช้อนโต๊ะ
    无盐黄油:1 汤匙




วิธีทำสังขยาซุปข้าวโพด
玉米浓汤咖椰酱制作方法

1. ตีผสมไข่ไก่กับน้ำตาลทรายให้เข้ากัน ใส่แป้งข้าวโพดลงไปตีให้เข้ากันจนเนียน
1. 鸡蛋加入白砂糖搅打均匀,加入玉米淀粉搅拌至光滑。

2. เทนมสด ซุปข้าวโพด กลิ่นวานิลลา เกลือ และเนยสดจืดลงไปตีให้เข้ากัน
2. 倒入鲜奶、玉米浓汤、香草精、盐和无盐黄油搅拌均匀。

3. นำส่วนผสมไปกวนในหม้อ หรือกระทะเทฟลอนด้วยไฟอ่อน ๆ จนเหนียวข้น หรือนำไปเข้าไมโครเวฟ 3 นาที โดยทุก ๆ 1 นาที เอาออกมาคนให้เข้ากัน เสิร์ฟคู่กับขนมปัง
3. 倒入小锅或不粘底平底锅中,小火搅拌至粘稠,或者放入微波炉中加热 1 分钟后取出搅拌均匀,重复 3 次,即可搭配面包食用。


哇!原来除了经典传统的斑斓咖椰酱、原汁原味蛋奶咖椰酱,还有这么多新奇的口味!此处应该有掌声~~~ 而且配方中用鲜奶代替了椰浆,可以让担心自己体重的小仙女们吃得更加安心。不过,其中的热量还是不容小觑的,在此温馨提示各位在看的小伙伴们,在过饱嘴瘾的同时也不要忘记锻身体哦~

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自kapook,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。