很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2021.10.21]第2086个词:ถัด

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[副词]下一,接下去”
例:
ถัดจากนี้ 从今以后,今后
วินาทีถัดไป 下一秒
คนถัดไป 下一个人
ผู้โชคดีคนถัดไป
下一位幸运儿
รถไฟขบวนถัดไปที่จะเข้าชานชาลาที่ 3
将进入3站台的下一列火车
ใช้ในการซื้อสินค้าครั้งถัดไป
在下一次买东西的时候使用
วันถัดมาเขาโอนเงินมาให้ 2,000 บาท
第二天她给转了2000泰铢过来
ไม่มีค่าธรรมเนียมปีแรก ส่วนค่าธรรมเนียมปีถัดไป 4,000 บาท / ปี 
第一年没有年费,次年年费为4000泰铢/年
ถ้ามีครั้งแรกมันจะมีครั้งถัดไป
如果有第一次,那就会有下一次
ถัดจากบ้านนั้นคือบ้านเพื่อนผมที่ผมไปเล่นด้วยประจำ
挨着那栋房子的是我经常去玩的朋友家
ต้องไปเอาเองหรือเขาจะมาส่งใหม่ในวันถัดไป
得自己去取还是他会在第二天的时候重新派送?
พอกดหน้าถัดไปมันเด้งกลับมาที่หน้าแรก 
点击下一页时会弹回首页
กรอกอีเมลไปแล้ว แต่กดถัดไปไม่ได้ หน้าเว็บไม่โหลด 
填好邮箱了,但点不了下一步,网页加载不出来

词汇:
โชคดี幸运 ขบวน列 ชานชาลา站台 สินค้า商品  โอนเงิน转钱 ค่าธรรมเนียม手续费 ส่วน至于 ประจำ经常 หน้า页 เด้ง弹跳 กรอก填写 โหลด下载

发音声调分析:
ถัด 是由 ถ -ะ ด  3个部分组成的。

ถัด [ถัด] 有1个音节:ถัด。
ถัด  高辅音 + 短元音 + 浊尾音→ 第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。