很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2022.3.5]第2221个词:กีวี

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]猕猴桃”
例: 
ใช้นิ้วบีบกีวีเบา ๆ
用手指轻轻捏一下猕猴桃
การปอกกีวี่ภายใน 10 วินาที
10秒内给猕猴桃去皮
นำเข้ากีวีสีทองจากประเทศนิวซีแลนด์
进口新西兰的金色猕猴桃
กินกีวีแบบท้องถิ่น คือ ผ่าครึ่งแล้วเอาช้อนตัก
像当地人那样吃猕猴桃,即:切半然后用勺子挖着吃
สังเกตว่าผิวของกีวีดูเหี่ยวและแห้งหรือไม่
注意看猕猴桃的皮是不是又蔫又干
กีวีมียางอยู่ตรงกลางระหว่างเปลือกและเนื้อ
猕猴桃的果皮和果肉之间有果胶
บีบกีวีเบา ๆ หากกีวีผลนั้นนิ่มเกินไป แสดงว่ากีวีผลนั้นเริ่มเสียแล้ว
轻轻捏一下猕猴桃,如果那个猕猴桃太软了,说明它已经开始坏了
เก็บผลกีวีไว้ที่อุณหภูมิห้อง จะอยู่ได้ประมาณ 3-7 วัน
猕猴桃常温下可以保存大约3-7天
เขาไม่เคยกินกีวีสดมาก่อนเพราะเขามีความรู้สึกว่ามันต้องไม่อร่อยแน่ ๆ 
她没有吃过新鲜的猕猴桃因为她觉得肯定很不好吃

词汇:
 บีบ挤  เบา轻 นำเข้า进口 ท้องถิ่น地方  ช้อน勺子 ตัก舀 สังเกต注意  เหี่ยว枯萎 แห้ง干 นิ่ม柔软 แสดง表明 เสีย坏 

发音声调分析:
กีวี 是由 ก -ี ว -ี   4个部分组成的

กีวี [กี-วี่] 有2个音节:กี、วี่。
这个词来自英语kiwi,泰国人一般将它读作 /กี-วี่/
发音比较特别,需要大家单独记一下哦

กี  中辅音 + 长元音 → 第1调
วี่  低辅音 + 长元音 + 第2调 → 第3调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。