很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2022.6.2]第2309个词:กระจับ

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义: 
“[名词]菱角”
例:
แป้งกระจับ 菱角粉
กระจับผัด 炒菱角
ปากกระจับ 菱角嘴
มีแพลนจะทำปากกระจับ
有去整菱角嘴的计划
โดนมีดบาดมือตอนแกะกระจับ
剥菱角的时候被刀割到了手
เนื้อกระจับจะเป็นสีขาว
菱角的肉是白色的
กระจับแก่เปลือกจะเป็นสีดำ
老的菱角皮是黑色的
กระจับเป็นพืชน้ำชนิดหนึ่ง เจริญเติบโตใน สระ บึง หรือ แม่น้ำ
菱角是一种水生植物,生长在池塘、沼泽地或是河里
กระจับมีสรรพคุณทางยาที่สำคัญ 
菱角有重要的药用功效
ปากกระจับ กับ ตาสองชั้น ทำอะไรก่อนดี
菱角嘴和双眼皮,先整哪个好?
เขามองว่าทำปากกระจับมันดูปลอมมากเลย บางคนทำแล้วสวยน้อยลง
她觉得整了菱角嘴看起来就会很假,有的人整完之后颜值都下降了
ครั้งสุดท้ายที่ซื้อกระจับต้มกินนี่ตอน ม.1  กินครึ่งทิ้งครึ่งเพราะแกะยากจริง ๆ
最后一次买菱角煮着吃是念初一的时候,吃了一半扔了一半,因为真的难剥 

词汇: 
แป้ง粉 ปาก嘴 แพลน计划 บาด割伤  เปลือก พืช植物  เติบโต生长  สรรพคุณ功效 สำคัญ重要 ปลอม假 สุดท้าย最后  ทิ้ง扔  

发音声调分析:
กระจับ 是由 กร -ะ -ะ บ 5个部分组成的

กระจับ [กฺระ-จับ] 有2个音节:กฺระ、จับ。
กฺระ 复合辅音(中) + 短元音  → 第2调 
จับ  中辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 第2调 

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。