很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2022.6.25]第2332个词:เหวี่ยง

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[动词]甩,抛,扔;猛击;发脾气”
例:
เหวี่ยงแห 撒网
เหวี่ยงหมัด 猛击一拳
เผลอเหวี่ยงใส่เพื่อนร่วมงาน
不小心对同事发了脾气
ยืนบริเวณริมเขื่อนและเหวี่ยงแหออกไป
站在大坝边把网撒出去
ชาวบ้านพากันมาเหวี่ยงจับปลากันกลางถนน
当地居民纷纷到路上撒网捕鱼
เหวี่ยงแหทั้งวันไม่ได้ปลาสักตัว
撒了一天网,一条鱼也没捕到
เป็นคนขี้เหวี่ยง ชอบเหวี่ยงใส่คนรอบข้าง
爱发脾气,喜欢对周围的人发脾气
หมอตอบกลับมาทันทีด้วยน้ำเสียงเหวี่ยงว่า...
医生立刻话语中带着怒气地回复道:
แม่ชอบเหวี่ยงใส่เราตลอดเลย
妈妈总喜欢对我发脾气
พูดไม่ทันจบ ก็โดนเหวี่ยงหมัดเข้าหน้าจนผมล้มลง
话还没说完,脸就被打了一拳,以至于我倒下了
บางคนเหวี่ยงแหต่อเนื่องกัน 10 กว่าครั้งก็ยังไม่ติดปลา
有的人连续撒了十几次网也没有捕到鱼


词汇:
แห渔网 หมัด 拳头 เผลอ不小心 เพื่อนร่วมงาน同事 เขื่อน大坝 ถนน รอบข้าง周围 ตอบกลับ回复  ทันที立刻  น้ำเสียง语气  ล้มลง倒下 ต่อเนื่อง连续  

发音声调分析:
เหวี่ยง 是由 ห ว เ-ีย  ง -่  5个部分组成的:

เหวี่ยง [เหวี่ยง] 有1个音节:เหวี่ยง。
หฺวี่ยง  相当于高辅音 +  长元音 + 清尾音 + 第2调→ 第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。