很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2022.8.22]第2390个词:ประกันตัว

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义: 
“[动词]保释”
例:
เงื่อนไขประกันตัว 保释条件
ประกันตัวผู้ต้องหา 保释嫌疑人
จำเลยที่ได้ประกันตัว 被保释的被告
ไม่อนุญาตให้ประกันตัว
不允许保释
ยื่นขอประกันตัวต่อศาล
向法院提交保释申请
มีพฤติกรรมฝ่าฝืนเงื่อนไขการประกันตัว
有违反保释条件的行为
ให้ทนายขอประกันตัว แต่ศาลไม่อนุญาต
让律师申请保释,但法院不批准
 ประกันตัวออกมาแล้วรอศาลตัดสิน
已经保释出来了,在等法院判决
เขาต้องจ่ายค่าประกันตัว 30000 ค่าทนาย 20000 
他要支付三万保释金和两万律师费
ถ้าหากหนีไป เงินหรือหลักทรัพย์ที่ใช้ประกันตัวก็จะถูกยึด
如果逃跑了,用来保释的钱和不动产都会被没收 
กว่าเขาจะได้ประกันตัวก็ต้องเข้าไปนอนในกรงขังแล้วสองคืน
他在牢房里睡了两晚后才被保释的
หากมีความเสี่ยงที่จะหลบหนีน้อย และไม่เป็นอันตรายต่อสาธารณะ จะได้ประกันตัวแน่นอน
如果出逃的风险小并且不会威胁到公众安全,就肯定能保释

词汇: 
เงื่อนไข条件 ผู้ต้องหา嫌疑人 จำเลย被告 อนุญาต允许 พฤติกรรม行为 ฝ่าฝืน违反  ทนาย律师  ตัดสิน判决  ความเสี่ยง风险 หลบหนี逃脱 อันตราย危险 แน่นอน肯定

发音声调分析:
ประกันตัว 是由以下7个部分组成的:
ปร -ะ -ะ น ต -ัว

ประกัน [ปฺระ-กัน-ตัว] 有3个音节:ปฺระ、กัน、ตัว。
ปฺระ 复合辅音(中) + 短元音  → 第2调 
กัน  中辅音 + 短元音 + 清尾音 → 第1调 
ตัว  中辅音 + 长元音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。