国庆一过就冷冷冷,冻手冻脚,就好想吃暖呼呼的东西~至于变胖嘛,不屯点儿脂肪怎么抵御寒风,过了冬天再说呗!泰国入冬8件套了解一下?
 

(音频-可在沪江泰语公众号收听)
朗读:(泰)ฟ้าใส


อากาศหนาวมันก็จะหิวเก่งอะนะ แต่จริง ๆ ก็หิวทุกฤดูแหละ (ดูออก) เอาล่ะ นาน ๆ ทีจะหนาวแบบนี้ มาดูเมนู “อาหารแก้หนาว” กันหน่อยว่ามีอะไรน่ากินบ้าง เผื่อวันนี้จะหนาวเป็นวันสุดท้าย จะได้ไม่พลาดโอกาสแตะอาหารร้อน ๆ ฟีลเหมือนกินอาหารอยู่บนภูเขา หาความอบอุ่นให้ร่างกาย ว่าแล้วไปลุยกันที่เมนูแรกเลยดีกว่า
天一冷就容易饿,事实是每个季节都饿(看得出来吧)。好久没这样冷过了,一起来看看驱寒食谱,都有什么好吃的呢。万一今天是最后一个冷天了呢,可不能错过吃暖乎乎食物的机会!感觉就像在山顶,吃点东西让身体暖和起来。那么就让我们进入第一道菜~
1. ปิ้งย่าง
烧烤


อาหารแก้หนาวเมนูแรกที่คนนึกถึงก็หนีไม้พ้นปิ้งย่างหรอก แหม! เตาไฟจ่อหน้าซะขนาดนั้น เหมือนได้นั่งผิงไฟอุ่น ๆ ถูกรมควันกันจนหัวเหม็นอีกต่างหาก ย่างไป คีบเข้าปากไป แก้หนาวดีนักแล เนื้อนุ่ม ๆ จิ้มน้ำจิ้มเผ็ด ๆ หน่อยนะ บอกเลยว่าเริ่ด หายหนาวไปพักนึงเลยแหละ ไปค่ะ! ชวนเพื่อนไปกินกันให้พุงแตก กินเสร็จค่อยแยกกันไปห่มผ้า
第一个让人想到的就是烧烤!火炉这么近,就像在坐着烤火一样,暖暖的,被熏得满头都是烤肉味。边烤边用钳子往嘴里送肉,让人不再觉得有凉意。软软的肉蘸点辣酱,超级棒的!还驱寒!去吧,邀上好友一起去,吃到撑,吃完再各自回家盖上毯子。
 

2. ชาบู
涮锅子


สายลวกจิ้มอย่างชาบูอย่าไปยอม เราเป็นอาหารแก้หนาวได้เหมือนกัน มาค่ะ! เกียมตั้งไฟให้ร้อน ส่าย ๆ เบคอนในน้ำซัก 2-3 ที แล้วเอาขึ้นมาจิ้มกับน้ำจิ้ม ใส่ปากเคี้ยว ๆ ไงล่ะ ? หายหนาวเลยสิ แถมได้ไออุ่นจากหม้ออีกต่างหาก อังหน้ากันให้รูขุมขนเปิดกันไปเลย หายหนาวแน่งานนี้
不要小瞧涮锅子这类,同样可以驱寒哟。来吧!大火烧开汤锅,将培根在里面涮2-3分钟捞起,蘸点酱汁放进嘴里咀嚼,摆脱寒冷!锅还能传递热量,暖意扑到脸上,毛孔张开,寒意全无!
 

3.ซุปครีมเห็ด
奶油蘑菇汤


ซุปเข้มข้นกลมกล่อม ได้ความมันจากครีม นม เนย เคลือบท้องกันหนาวได้ดีเลยหละ กินตอนกำลังอุ่น ๆ ไม่ร้อนมากจะอร่อย เพราะของข้น ๆ มันหายร้อนยาก กินแล้วปากพองจะไม่รู้รสเอาเด้อ ใครชอบเมนูนี้ต้องกินนะ แก้หนาวได้แน่นอน อ้วนเอาไว้ก่อน หมดฤดูหนาวค่อยว่ากันใหม่
浓汤中奶油恰到好处的甜腻感,包裹你的胃,抵御寒冷。不太烫温温的时候吃好吃,因为厚的东西很难变冷,嘴巴会尝不出味道(烫就想马上咽下去,就尝不出味道)。喜欢道菜的人一定要吃,绝对能驱寒。胖就胖吧,冬天过了再说。


4. ซุปกิมจิ
泡菜汤


เมนูเด็ดของเกาหลี เสิร์ฟพร้อมความเดือดแบบ ปุ้ด! ปุ้ด! แค่เห็นก็หายหนาวแล้ว ได้ซดน้ำซุปร้อน ๆ นะ หืม! โล่งคอสุด แถมรสชาติที่กลมกล่อม มีความเผ็ดร้อนนิดหน่อย ขอบอกว่าอร่อยจนหยุดกินไม่ได้เลยหละ ตักแล้วตักอีกจนหมดหม้อก็ยังไม่พอ
韩国特色,沸腾的汤咕嘟咕嘟!看看就觉得寒意全无。喝点热汤,呼!嗓子超级舒服,味道醇厚,一丢丢辣。跟你讲,好吃到停不下来。舀了又舀,锅里都吃完还吃不够。
 

5.กระเพาะปลา
鱼鳔羹


ลิ้มรสชาติกระเพาะปลาร้อน ๆ สักหม้อนี่เริ่ดเลย เพราะน้ำเหนียว ๆ จากแป้งจะช่วยเคลือบท้องไม่ให้ร่างกายหนาวจนเกินไป แนะนำว่าหาร้านที่อร่อย ๆ แล้วไปนั่งกินที่ร้าน ตากอากาศเย็น ๆ ฟินเวอร์อะบอกเลย เห็นเขาบอกว่าร้านอร่อยจะอยู่แถวเยาวราชนะ
来一锅热乎乎的鱼鳔羹可真是太棒了!浓浓的汤包裹胃部,让身体不至于太冷。建议找一家好吃的店,坐在里面吃,感受温暖。听说耀华力路有家店里的很好吃。
 

6.ผัดกะเพรา
炒罗勒


ทั้งพริกทั้งกะเพรา ไม่ร้อนก็ให้มันรู้ไป เหมาะมากที่จะเป็นอาหารแก้หนาว ต้องกินแบบเผ็ด ๆ นะ อือหืม! ไม่อยากจะเอ่ยว่าสะใจไปถึงทรวงอก มือนี่คว้าหาแต่แก้วน้ำ ดื่มเท่าไรก็ไม่หายเผ็ดสักที เร่งการเผาผลาญสุด ๆ ไปเลย เป็นไงล่ะ พอจะเก็ตฟีลไหมว่าหายหนาวจริง
辣椒和罗勒,冷的时候非常适合作为驱寒食物。一定要辣!不得不说是真过瘾!一只手抓着水杯,喝多少都不解辣,加速烧起来那种感觉,怎么样,是不是感觉不到冷了?
 

7. บัวลอยน้ำขิง
姜汁汤圆


มาที่ของหวานอย่างบัวลอยน้ำขิงบ้าง แค่ได้กลิ่น + รสที่ร้อนแรงก็หายหนาวสะท้านแล้ว ซดน้ำขิงเพิ่มความร้อนให้ร่างกายสักหน่อย แถมได้เคี้ยวบัวลอยหนึบ ๆ รสชาติหวานชวนอารมณ์ดีอีก เจออาหารแก้หนาวแบบนี้ ไม่กินไหวหรอ ?
来到姜汁汤圆这道甜品吧,只要闻到那种香香又热辣辣的味道,寒意就没了。喝一口姜汤身体暖了,再嚼一颗软糯香甜的汤圆,心情美滋滋。发现这样的驱寒佳品,你能忍住不吃?
 

8. โกโก้ร้อน
热可可

จะกินช็อกโกแลตร้อนก็ได้นะ แต่ถ้าไม่อยากได้ไขมันเพิ่มก็โกโก้ดีกว่า ลองสั่งแบบหวานน้อยดู ได้รสขมหน่อย ๆ ช่วยให้รู้สึกดีเลยหละ ยิ่งจิบตอนอุ่น ๆ เอามือกุมแก้วไว้ยังช่วยให้เราผ่อนคลายขึ้นอีกด้วย ถือว่าเป็นเครื่องดื่มที่คลายหนาวได้ดีเลย แถมอากาศแบบนี้ คนมักจะป่วยบ่อย ใครที่ไอค่อกแค่กไม่หายสักที โกโก้ก็ช่วยได้ เพราะมีงานวิจัยจากอังกฤษเผยออกมาแล้วว่าโกโก้มีสารอัลคาลอยด์ที่ช่วยลดอาการไอได้ดีกว่ายาแก้ไอด้วยนะ
喝热巧克力也可以哦,但如果你不想要额外的脂肪,可可更好。试着点一杯不那么甜、微苦的会感觉更好。喝着温热的同时用手握着杯子还有助于放松,被认为是一种很好的驱寒热饮,再加上冷天,人们经常生病,咳嗽不停喝可可也是有好处的。英国的研究表明,可可中含有的生物碱治咳嗽比止咳药更有效哦。

เปิดเจอเมนูอาหารแก้หนาวแบบนี้ สเต็ปถัดไปก็คือต้องออกไปกินแล้วไปค่ะ! ก่อนจะหมดหนาวเสียก่อน กินของร้อนตอนอากาศเย็นๆไม่ได้มีมาให้สัมผัสบ่อยๆน้า ห้องแอร์กับอากาศจริงมันคนละฟิลลิ่งกัน ไม่เชื่อลากเพื่อนลากแฟนไปลองเลย
看了这份驱寒菜单。下一步就是出去吃啦!在寒冷结束之前,在这少有的冷天里吃点热的,空调房和外面的空气是不同的。不信?就拉着朋友拉着对象来试试吧~

 

女孩子一到冬天就容易手脚冰凉,男孩子一定要带自己女朋友去吃!没有对象的女孩子就约姐妹一起去吃!

 

声明:本文由沪江泰语编译整理,素材来自helenathailand ,未经允许不得转载。如有不妥,敬请指正。