很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2023.2.2]第2554个词:เครื่องปรุง

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“[名词]调料”
例: 
ขวดเครื่องปรุง 调料瓶
ใช้เครื่องปรุงแค่ 2 อย่าง
只用两种调料
วันหมดอายุบนขวดเครื่องปรุง
调料瓶上的有效期
ฉีกซองเครื่องปรุงเทลงไป
撕开调料包然后倒下去
ใส่เครื่องปรุงแค่ครึ่งซองก็พอ
调料只放半包就够了
ลวกน้ำร้อนก่อนฉีกซองเครื่องปรุง
在撕开调料包前用热水烫一下
น้ำปลาพริก เป็นเครื่องปรุงที่ได้รับความนิยมมากในประเทศไทย
辣椒鱼露在泰国是非常受欢迎的调味料
ตั้งแต่ที่เราทำอาหารกินเองเราไม่กล้าใส่เครื่องปรุงเยอะเลย
从我开始自己做饭我就不敢多放调料
บนโต๊ะมีถั่วลิสงและเครื่องปรุงให้เติมตามชอบ
桌子上有花生和调料,可以根据喜好添加
มันเป็นเเค่เครื่องปรุงช่วยดับกลิ่นคาวกินไม่ได้
它只是去腥的调料,不能吃
ร้านข้างทางคุณไม่รู้ว่าเขาใส่เครื่องปรุงอะไรเท่าไหร่
路边摊你不知道人家放了什么调料还不知道放了多少

词汇:
ขวด瓶 วันหมดอายุ有效期 ฉีก ครึ่ง半 ซอง包 พอ นิยม喜爱 ตั้งแต่自从 เยอะ多  ตาม根据  ดับ消除 คาว 

发音声调分析:
เครื่องปรุง 是由以下几个部分组成的:
คร + เ-ือ + ง + -่ ปร -ุ -ง 

เครื่องปรุง [เครื่อง-ปรุง] 有2个音节:เครื่อง、ปรุง。
เครื่อง 复合辅音(低) + 长元音 + 清尾音 + 第2调 → 第3调
ปรุง    复合辅音(中) + 短元音 + 清尾音 → 第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。